ID работы: 6113279

Хлопай ресницами и взлетай

Слэш
G
Завершён
40
автор
Размер:
2 страницы, 1 часть
Описание:
Примечания:
Публикация на других ресурсах:
Уточнять у автора / переводчика
Поделиться:
Награды от читателей:
40 Нравится 0 Отзывы 4 В сборник Скачать

Часть 1

Настройки текста
Назойливо играла русская песенка, и Брандт морщился уже не в первый раз. Складывалось впечатление, что владельцы кафе, в котором они сидели, дожидаясь остальную команду, решили поставить ее на повтор и тем самым привлечь как можно больше русских туристов. И, кажется, у них получалось — как минимум из-за трех столиков доносилась славянская речь. — Ты знаешь русский? — с интересом спросил его сидящий рядом Бенджи. Брандт снова поморщился: — Слишком хорошо, чтобы не понимать. — И что поют? — О том, что взлететь можно, только усиленно маша ресницами. — Ты шутишь, — не поверил Бенджи, но голос Итана, донесшийся откуда-то сзади, подтвердил: — Бранд не врет. — Опустившись на стул, Хант кивнул: — Есть задание. Бенджи оживился, протянул руку за телефоном и сразу принялся тыкать в кнопки. Внезапно брови его поднялись: — Изображать соулмейтов? Итан, как ты себе это представляешь? Беря смартфон, Брандт уже начинал подозревать, в чем будет состоять его собственная миссия. И это подозрение его очень сильно нервировало. Хант развел руками: — Краска на запястьях. Я закрашу те имена, что уже там есть, и нанесу новые. Ничего невыполнимого. — Но ее же хватит ненадолго, имя все равно проступит! — Бенджи все не мог успокоиться. Брандт открыл текстовик в телефоне и уставился на содержимое. Пожалуй, он мог понять удивление Бенджи. По легенде, изображать соулмейтов предстояло им вдвоем, и это было самое неприятное. — Хлопай ресницами и взлетай, — мрачно пробормотал он себе под нос и отложил смартфон. — Я могу отказаться? — Как обычно, — Итан пожал плечами и достал из кармана куртки баночку с кистью, — нет. Бенджи, подставляй запястье. Тот послушно задрал рукав, и Брандт тоскливо уставился на надпись. «Уилл». До этого момента доказательств не было, но теперь он точно знал, что был прав. Итан нанес краску и заработал кисточкой, аккуратно выводя буквы чужого, постороннего имени. «Клинт». Нелепое имя, нелепая легенда и вершиной всему — нелепая скрытность Брандта. Но открыться он не мог — не находил сил уже второй год. Послушно высвободив запястье, он выставил его так, чтобы Бенджи не увидел надпись, но Итан все равно удивленно поднял брови. — Распространенное имя. — Брандт пожал плечами, не поднимая взгляд. Все то время, пока Хант трудился, рисуя, он продолжал смотреть в стол. Потом, не выдержав, покосился на результат. «Скотт». Ну, могло быть и хуже. По крайней мере, ничто не напоминало о том, что ранее там красовалось имя Бенджи. До самого конца инструктажа Брандт просидел как на иголках: ему слишком не терпелось выйти на свежий воздух. Получить хотя бы небольшую передышку перед кучей объятий с Бенджи… со Скоттом на приеме. Итан, казалось, видел его насквозь и закончил очень быстро, хотя раньше если уж брался объяснять лично, то делал это долго и со вкусом. Махнув на прощанье рукой, Бенджи выбрался из-за стола, и Брандт направился за ним, но был пойман за рукав. — Задержись на секунду, — попросил его Итан. Дождался, пока Бенджи отойдет подальше, и тихо сказал: — Я видел твое досье, Уилл. — И что? — Брандт пожал плечами. — Я не собираюсь ему говорить. — Бенджи тоже его видел, — хмыкнул Хант и поднялся. Хлопнул по плечу застывшего Уилла и вышел, не оглядываясь. — Вот тебе «хлопай и взлетай», — подытожил вслух Брандт, повторяя за до сих пор играющей песенкой, и поплелся наружу.
Отношение автора к критике
Приветствую критику только в мягкой форме, вы можете указывать на недостатки, но повежливее.
Права на все произведения, опубликованные на сайте, принадлежат авторам произведений. Администрация не несет ответственности за содержание работ.