ID работы: 618627

Консультирующий психотерапевт

Смешанная
R
Завершён
598
Размер:
77 страниц, 13 частей
Описание:
Посвящение:
Примечания:
Работа написана по заявке:
Публикация на других ресурсах:
Уточнять у автора / переводчика
Поделиться:
Награды от читателей:
598 Нравится 195 Отзывы 168 В сборник Скачать

0 процентов и другие числа.

Настройки текста
Ничто не красит женщину так, как красит развод. Не ее собственный развод, конечно же, а чужой, но очень ожидаемый. Миссис Морстен была живым, бодрым и цветущим доказательством этого. Когда все бумаги были оформлены, когда Мэри Морстен и Джон Хэмиш Ватсон официально перестали быть супругами, и пришла пора прощаться, Серафима просто светилась от счастья. За то время, пока длился процесс расторжения брака ее дочери и бывшего военного врача, женщина приобрела замечательный румянец на щеках, задорный блеск в глазах, новое платье и рьяного поклонника в лице известного в узких кругах актера театра на пенсии, чудесно подтянутого, стройного и обаятельного старичка, который знал толк в ухаживаниях, ведь за его плечами были мириады спектаклей про любовь, роковую и не очень. Миссис Морстен смотрела на Джона так, словно видела его впервые. Ватсон видел во взгляде бывшей тещи покровительство, одобрение и даже приязнь. Она мило улыбалась, кокетливо наклонив голову и сложив ручки на груди, будто бы умиляясь: «Ах, какая благодать, как чудесно устроена эта жизнь, ведь люди сходятся, расходятся, а солнце надежды продолжает светить и новые серии сериала, который начался, когда я была еще молода, на подходе». Серафима будто бы готова была на героический поступок вроде объятия с бывшим зятем. От этого Ватсону было слегка не по себе, поэтому он старался смотреть в основном на Мэри и бочком незаметно отодвигался от миссис Морстен. Бывшая жена держалась с достоинством, говорила сдержанно, спокойно, несколько прохладно, но довольно приязненно. Джон протянул ей руку. Мисс Морстен слегка приподняла уголок губы, внимательно посмотрев на доктора, пожала его руку. - Что ж, Мэри, я желаю тебе всего наилучшего, - искренне сказал Ватсон, чувствуя все же замирание в сердце. Он не жалел о том, что они развелись, просто все это было немного странно. Жизнь кардинально менялась, а это всегда волнительно и чуть-чуть отдает грустью и ностальгией. - И надеюсь, что ненавидеть ты меня не будешь все-таки. - Ты же знаешь, я отходчивая, - сухо улыбнулась бывшая жена, но по ее глазам Джон видел, что проклинать отставного военного врача и жечь их общие фотографии Мэри не собирается. - Тебе примерно того же. - Прощайте, миссис Морстен. Надеюсь, мы не встретимся случайно на улице, - впервые искренне добродушно улыбнулся Серафиме Ватсон, пожимая руку и ей. - Лондон не настолько большой город, - фыркнула миссис Морстен, весело тряхнув химически завитыми кудряшками. - Только не вздумай сделать вид, что не заметил меня, если мы пересечемся на улице. Я обижусь, подниму всех пенсионеров города и мы сделаем твою жизнь адом. - Хорошо, я возьму себе это на заметку, - рассмеялся Джон, но поискал глазами карман, куда бы положить святой водицы и в мыслях перекрестился. Миссис Морстен удалилась. - Ну, удачи, - проговорил Ватсон, мягко положив Мэри руку на плечо. - Джон, как ты думаешь, - задумчиво проговорила Мэри, глядя ему в глаза без всякой обиды, просто с интересом. - Наш брак, он был бессмысленным? Ватсон моргнул. Открыл рот, потом закрыл. Он не очень ждал подобных вопросов, но все же решил ответить. - Нет, я так не думаю, - доктор покачал головой, внимательно глядя на Морстен, обводя напоследок глазами ее фигуру, запоминая даму, которая немало поистрепала его нервы. Но все же он испытывал к ней теплые, покровительственные чувства. Теперь, когда их разделяла бумага о расторжении брака. - Мы с тобой вынесли для себя некоторые уроки, верно? - Вроде... Выбирая психотерапевта, учитывайте его ориентацию, а также ориентацию мужа? - грустно улыбнулась Мэри, однако тут же насмешливо прищурилась. Джону стало несколько не по себе. Ему было бы проще, если бы бывшая супруга кричала, плакала, истерила, что было бы очень в ее характере. А вот такая Мэри-Стойкая Жертва Омерзительных Гейских Интрижек нагоняла на него тоску и чувство вины. - Да ладно, Джон, не терзайся. - Морстен заметила, что он сник. - Наш брак все равно бы развалился. А так тебе вон как повезло. И мама рада, к слову. - А ты как же? - задал Ватсон абсолютно бессмысленный в данной ситуации, как ему тут же показалось, вопрос. Собеседница на секунду задумалась, потом подняла на доктора хитрый, озорной взгляд, который всегда делал ее похожей на шебутную девчушку лет десяти. - А я присмотрелась к Лестрейду, знаешь ли. Он интересный мужчина. - Мэри несколько дурашливо пожала плечами. - Быть может, ты будешь еще другом жениха на нашей свадьбе. - О, славно, - разулыбался Джон. А потом до него дошел смысл слов, сказанных бывшей женой. - Минуту, чего? Лестрейд? Лестрейд?! Ты серьезно? Эй, правда, ты серьезно? Но Мэри Морстен только загадочно улыбалась. *** Ответственный проект Джона Хэмиша Ватсона «С чистого листа! С чистой совестью! В чистых носках! В чистое будущее!» состоял из выполнения нескольких пунктов разной степени сложности и важности. Доктор преотлично знал, что ничто не мотивирует его так, как четко заданная последовательность действий. Поэтому, порывшись в своих старых вещах и взбудоражив дряхлую, но прожорливую моль, жившую без прописки в его старом пиджаке, Джон нашел блокнот, лежавший в кармане потрепанной курточки, такой же старой, как и обиталище моли. В блокнот этот, цвета пожухлой листвы, доктор записывал важные вещи, мысли и планы, про которые никак нельзя было забыть, во время службы в Афганистане. Ватсон, решительно нахмурив брови, записал на страничку простым карандашом «Сделать, чтобы стать, черт побери, счастливым». Он всегда вставлял в записи «черт побери», когда хотел подчеркнуть для себя важность момента. Это было не очень интеллигентно, но очень действенно. Ниже заголовка бывший военный врач решительной рукой мастера составления (но частенько неисполнения) планов на жизнь начертал: «Исполнить в четкой последовательности. Обязательно! 1. Развестись. 2. Потребовать прибавки к зарплате. 3. Найти себе новую квартиру. 4. Вывести, черт побери, отношения с Шерлоком на этап, на котором заканчиваются мелодрамы!», вздохнул, раздумывая, нужно ли еще что-то прибавить. Потом решил, что краткость сестра долговечности блокнота, поэтому дописывать больше ничего не стал. Гордо оглядел список, поставил жирные, как котлеты незабвенной миссис Морстен, галочки рядом с первым и вторым пунктами. Теперь холостяк Джон Ватсон, человек, которому повысили зарплату, должен был найти себе достойное жилье, могущее быть еще одним шагом в новый, совершенно новый мир иного восприятия самого себя, своей жизни и людей, судьбы которых пересеклись с судьбой бывшего военного врача. На этот счет у Джона уже были мысли. Он помнил, что очаровательная миссис Хадсон в одной из их бесед в поместье Холмсов упоминала, что не против обзавестись новым квартирантом. Она так нахваливала свое жилище, рассказывала, какое замечательное место, какие прекрасные соседи и какие чудные кондитерские изделия из ближайшей булочной ожидают счастливца, который поселится на Бейкер-стрит 221 Б! Грех было не воспользоваться таким предложением, если никто не воспользовался им раньше доктора. Номер миссис Хадсон хранился в записной книжке его телефона, поэтому Ватсон, не желая тянуть с третьим пунктом, позвонил милейшей женщине. - Алло? - миссис Хадсон практически тут же взяла трубку. - Добрый день! - бодро воскликнул Джон, ему было приятно слышать голос женщины, не грозящей если что поднять старичков и старушек против него. - Это... - Джон, дорогой, я Вас узнала, здравствуйте! - радостно проговорила миссис Хадсон, послышался звук закрывающейся дверки какого-то шкафчика. - Чем-то могу Вам помочь? Вы же не просто так звоните, мой милый, я уверена. - Да, видите ли, я бы хотел сменить место жительства. Перемены в жизни, все такое, - Джон ободряюще улыбнулся своему отражению в зеркале и перехватил поудобней телефон. - А Вы говорили... - О, как замечательно! - снова перебив его, но ничуть при этом не будучи невежливой, воскликнула миссис Хадсон. Доктор по голосу понял, что она радостно улыбается. - Я буду чрезвычайно рада такому квартиранту! Ах, Боже мой! Как все удачно получилось! Как все сошлось! Отражение Ватсона приобрело на лице выражение легкого удивления по поводу подобного всплеска эмоций. Он проговорил, пожимая плечами: - Сошлось? Ну да, очень здорово, Вам нужен жилец, а мне жилье. - Ах, мой милый, да разве я об этом! - ворковала миссис Хадсон. - Приезжайте! Вы же помните адрес, да? Сегодня в пять сможете? - Да, да, конечно помню, - закивал отражению Джон, потом понял, что это глуповато и, состроив кислую мину самому себе в зеркале,отвернулся. - Пять меня устраивает в полной мере. До свидания, миссис Хадсон! - До встречи, дорогой, до встречи, - воскликнула собеседница и отключилась. «Какой у нее, однако, душевный подъем произошел», отстраненно подумал Джон. И морально приготовился поставить галочку рядом с еще одним пунктом. Ну а потом приступить к последнему, самому важному и ответственному. *** На Бейкер-стрит 221 Б Джон прибыл с легким опозданием, потому что звонил Лестрейду и с осторожностью шпиона вражеской страны выспрашивал, как он там поживает и какие у него отношения с Мэри. Грег говорил, что поживает он отлично, а с бывшей женой Джона они сдружились во время процесса развода, Морстен ведь милая и приятная девушка, ей нужна была поддержка, но ничего такого между ними нет. Ватсон ему ни на грош не поверил и долго говорил, что, как лучший друг, боится за него и его нервную систему. Грегу быстро надоело встревоженное кудахтанье товарища и коллеги, он сказал, что опасна в этой ситуации только возможность «проклятия Мэри Морстен». Мол, вдруг все ее парни обречены на превращение в геев. Их разговор тут же зашел в тупик, потому что Джон возмущенно сопел в трубку, а Грег что-то невозмутимо и вдохновенно жевал на другом конце провода. Потом Ватсону потребовалось походить в расстройстве по комнате, думая о лучшем друге и своей бывшей жене. И о половнике миссис Морстен, нависшем над Грегом. Таким образом доктор Ватсон подошел к черной добротной двери своего, возможно, будущего дома в пять часов десять минут и только протянул руку, чтобы сообщить о своем появлении, как дверь сама распахнулась, а на пороге возникла миссис Хадсон с таким лицом, будто на месте Джона был Санта-Клаус с огромным мешком подарков для нее. - Джон, милый, вот и Вы! - вскричала женщина, всплескивая руками и радостно улыбаясь. - Да, здравствуйте еще раз, миссис Хадсон, извините за опоздание. - Ничего-ничего, проходите, мы Вас так ждали! - затараторила она, взбудораженно взмахивая руками, пропуская доктора внутрь. - Мы? - удивленно приподнял брови Джон, несколько смущенно замирая в прихожей. - Ах, ну пойдемте же, - замахала на него руками миссис Хадсон, отчего Ватсон заимел в душе некие опасения насчет порядка общего состояния хозяйки дома. Впихнутый в комнату, захламленную так, словно здесь обитал очень жадный и очень неаккуратный старьевщик, Джон сначала не почувствовал никакой опасности, потому что он был не Питер Паркер, у него не было ни красно-синего трико, ни паучьего чутья. - Так что... - начал Ватсон, оглядываясь, обращаясь к миссис Хадсон, но внезапно обнаружил, что следовавшая следом женщина испарилась. Обычно в такой момент в фильмах ужасов герой, удивившись, поворачивает голову обратно и видит какого-нибудь зомби или монстра. Далее следуют жуткие вопли, сытное и довольное чавканье и до камеры живописно долетают капли крови, а иногда и части тела человека, удостоившегося чести стать чьим-то поздним обедом. Но это был не фильм ужасов, поэтому снова взглянув на комнату Ватсон узрел силуэт Холмса на фоне окна. Если бы было чуть темнее, то Шерлок бы сошел за вампира и Джон мог бы сначала закричать, а потом долго спрашивать «И давно тебе 17?..», но солнце еще стояло высоко над Лондоном и поэтому консультирующий психотерапевт на вампира похож был недостаточно, чтобы Ватсон в исступлении шептал: «У тебя бледная и холодная кожа.. твои глаза может и не меняют цвет, но они такие пронизывающие... ты почти осилил стряпню миссис Морстен... избегаешь общения с людьми и иногда говоришь так, будто считаешь себя умнее всех.. я знаю, кто ты...». На секунду повисло неловкое молчание. Холмс озабоченно смотрел на доктора, а тот пытался выкинуть из головы слова из любимого фильма Мэри. - Ты... как тут? - первый нарушил тишину Ватсон, удивленно и слегка придурковато моргая. - Из соседней комнаты вышел, - ехидно произнес Шерлок, скрещивая руки на груди. - Да я не про это, - вяло махнул доктор, чувствуя, что что-то пошло не по плану, записанному в блокноте. - Ты что делаешь в этой квартире? - Я тут живу, - просто ответил Холмс, убирая с лица ухмылку и принимаясь сверлить Джона внимательным и строгим взглядом. - О, - блеснул силой мысли Ватсон, лихорадочно думая, что миссис Хадсон, кажется, та еще интриганка. Словно прочитав его мысли, хозяйка квартиры заглянула в комнату с невозмутимым видом. - Джон, извините, что я ничего не сказала по телефону, - проговорила она, стоя на пороге, не заходя в комнату, будто готовая уйти в любой момент, однако ни грамма раскаяния на лице у нее не было. - Я так обрадовалась, когда Вы позвонили! Это такой был чудесный шанс! Миссис Хадсон хитро и довольно подмигнула Холмсу: - Я-то уже давно заметила, как ты, Шерлок, смотришь на Джона. И не могла упустить такую возможность, сами понимаете, мальчики. - Вот спасибо, - протянул Ватсон, размышляя, есть сарказм в его собственных словах или нет. - Ладно, вы поговорите, а я пойду сделаю чаю, - миссис Хадсон радужно улыбнулась, разворачиваясь. - Жду Вашего, Джон, ответа. Будете ли вы квартировать здесь? Не прогадайте. И она упорхнула, оставив доктора и консультирующего психотерапевта наедине. - И давно ты здесь живешь? - осведомился Ватсон, решив несколько подождать с основным разговором на тонкие и романтические темы. - Не слишком, - пожал плечами Шерлок, лениво оглядывая комнату, задерживая взгляд на черепе, который уютно лежал на каминной полке. - Не одному тебе захотелось некоторых перемен в жизни. Ну и я ждал тебя. - Ждал? - приподнял брови доктор. - Ладно, с переменами в жизни понятно, но с чего ты взял, что я решу обратиться к миссис Хадсон? - О, Джон, ну это же элементарно! - закатил глаза Холмс, делая шаг навстречу собеседнику, слегка сокращая расстояние между ними. - Миссис Хадсон рекламировала свои апартаменты каждому второму, так что я резонно предположил, что именно сюда ты и направишься. - Мда, логичненько, - протянул Ватсон, внезапно решая, что хватит уже жевать сопли и пора поговорить о том, о чем он собирался говорить с консультирующим психотерапевтом, приступив к четвертому пункту из блокнота. - А как же просьба подумать? Ты, вроде как, мне время должен был дать на раздумья. Но вот ты здесь, ждешь меня, как дракон, поджидающий, пока хоббит придет за его сокровищами... Шерлок сморщился, явно не до конца понимая, о чем говорит знакомый с произведениями о Средиземье доктор, но все же ответил: - Мне надоело ждать, пока ты переваришь все события и решишь для себя все. Я решил несколько ускорить процесс. - А вот Конфуций говорил что-то о терпении... - зловредно начал Джон. - Доктор Ватсон, Вы в конце концов ответите мне, какое решение Вы вынесли или нет? - раздраженно перебил его консультирующий психотерапевт, слегка топнув ногой. - А ты сам не можешь догадаться? Ты же гений и все такое, - развел руками Ватсон, впавший внезапно в очень хорошее расположение духа. - Я хочу от тебя это услышать, Джон. - тихо, но четко произнес Шерлок, слегка наклоняя голову. Ватсон несколько секунд смотрел в его светлые глаза. Холмс был явно напряжен и нервничал. - Как-то все у нас неправильно вышло, - усмехнулся Джон, подходя почти вплотную к Шерлоку. - Изначально. - Разве? - прищурился психотерапевт, приподнимая уголки губ в очень даже искреннюю человеческую улыбку. - Ну да, - протянул доктор, кладя руку на плечо с каждой секундой расслабляющемуся Холмсу. - Во-первых, ты не должен был дать мне уехать тогда, разрываемому сомнениями. Ты должен был схватить меня в свои мужественные объятия и поцеловать на фоне салюта. Лицо у Шерлока несколько вытянулось на мгновение, он явно не сразу понял, что Джон несерьезно. - И, во-вторых, - продолжал Ватсон, мягко проводя большим пальцем по шее Холмса. - С учетом, все-таки, моей вины в нашем последнем расставании, ты должен был плакать в подушку в пижаме у себя дома. Потом услышать звонок, открыть дверь и увидеть меня на пороге. Ты бы тихо воскликнул "Джон?", а я бы стоял под дождем с букетом из тысячи и одной розы, а в глазах бы у меня были боль и любовь. Я бы прошептал "Прости меня, прости за все", а ты бы кинулся мне на шею. А потом бы пошли титры и начался тупой ситком. Он притянул Шерлока ближе к себе, улыбаясь все шире. - Хорошо, что в жизни все гораздо прозаичней, верно? - тихо проговорил Холмс, немигающе глядя в глаза доктору. - Это точно, - кивнул Джон и поцеловал Шерлока. Холмс тут же ответил на поцелуй, властно и очень собственнически прижимая Ватсона к себе, скользя языком по зубам доктора и жарко дыша. И Джон Хэмиш Ватсон с удовольствием осознал, что так все и должно быть. И никак иначе. Он ощущал тепло губ Шерлока, запах его одеколона, мягко скользил пальцами по открытой шее и ключицам психотерапевта, а другой рукой запутывался в невообразимом хаосе кудряшек на голове Холмса. Когда Джон отстранился, он мягко вздохнул, усмехнулся, хитро глядя на припухшие губы Шерлока, и проговорил, сам удивляясь, как просто теперь даются слова: - Я люблю тебя, хоть у тебя и ужасный характер. И странные методы завоевывания чужих сердец. Вот. Консультирующий психотерапевт белозубо улыбнулся, отчего его лицо стало совсем мальчишеским вкупе с растрепанными кудряшками. - И я люблю тебя, Джон Ватсон. И потянулся за еще одним поцелуем. Доктор был только за. За дверью радостно сморкалась миссис Хадсон, уже не боящаяся быть услышанной, довольная, обретшая нового замечательного жильца и считающая, что доброе дело, достойное быть награжденным походом к симпатичному булочнику, сделано. *** Спустя полтора года Мэри Морстен снова сменила фамилию. Она вышла замуж за Грегори Лестрейда, который оказался мужчиной ее мечты и просто отличным человеком. На их свадьбе миссис Морстен вытирала слезы древним, как мир, батистовым платочком и тихо, но страстно говорила приглашенному в качестве друга жениха Джону, что скучает по нему всей душой, что ее новый зять ей совсем, совсем не по нраву, что он невыносим и бесконечно ужасен. Практически каждому гостю она рассказывала, какой замечательный у нее был первый зять и буравила полным ненависти взглядом поочередно то Грега, то Шерлока, который также значился в списке приглашенных. Мэри, будучи от любви к Лестрейду на седьмом небе от счастья, совершенно перестав сердиться на Джона и нерадивого консультирующего психотерапевта, развалившего ее прошлый брак, пригласила на свадьбу в числе друзей всех, кто присутствовал на тренинге, изменившем ее жизнь в лучшую, как потом оказалось, сторону. Она радостно металась от одно гостя к другому, мило краснея, поправляя фату, делая комплименты каждому, кто попадался у нее на пути, и с восторгом слушая не менее ярые похвалы в свою сторону. Кроме Ирэн и Китти (что было неудивительно), явились все, кто участвовал в дворцовых интригах поместья Холмсов. Приехала Молли со своим новым бойфрендом, стеснительным экономистом в круглых огромных очках. На этот раз, кажется, спутник Хупер действительно был влюблен в нее, а не притворялся для достижения сомнительных целей. Новоиспеченную миссис Лестрейд горячо поздравляли цветущие от радости Генри и Сара Найты, которые в ближайшем будущем ожидали прибавления в семье. Салли и Джонатан Андерсоны с удовольствием пили шампанское за здоровье молодоженов, правда Джонатан начинал задыхаться от ужаса и отчаянно зеленел, когда мимо проходил Холмс. Даже величественный Мориарти, держащий под руку как всегда невозмутимого Себастьяна, мило беседовал с миссис Хадсон у стола, куда гости складывали всевозможные подарки для новобрачных. А Джон танцевал с Шерлоком все медленные танцы, благо опыт в этом деле у него уже имелся. Но теперь Ватсон уже ничуть не смущался, вальсируя с консультирующим психотерапевтом. *** Во времена своей нежной юности мы верим в светлую любовь, в то, что по этой грешной земле ходит-бродит наша вторая половинка, человек, который подходит нам идеально, с которым мы, будто два кусочка пазла, можем сложиться в картинку радости и восторга, прекрасной семейной жизни. Нам представляется человек, знающий, когда пошутить, когда помолчать, когда просто погрустить рядом, напоминая, что на него всегда можно положиться. Чья жизнь идеально впишется в нашу, которая тут же станет счастливой и наполненной смыслом. Мы воображаем встречу с прекрасным человеком. Может быть, не сразу, но со временем мы поймем, что это ТО самое, ТОТ самый, которого мы ждали и искали всю свою жизнь. Взаимная симпатия перерастет в любовь, может, на нашу долю придется испытание какое, словно в фильме, но все закончится хорошо, будет свадьба, смех, улыбки и уход за руки в закат. Джон Ватсон никогда не был закоренелым романтиком или мечтателем, он вообще считал себя реалистом, поэтому в подобное сопливое и сказочное не верил лет с четырнадцати-пятнадцати. Но Джон абсолютно точно знает, что возможно найти человека, с которым реальность никогда не будет обыденной и скучной, с которым захочется быть всегда, независимо от места и времени, от мыслей и настроения. Он знает это по себе. Да, жизнь с таким человеком вовсе не является сказкой, приходится мириться с ужасным характером и зловредной натурой, прибегать, бросив все свои дела, в комнату по его зову, чтобы выяснить, что человек, с которым доктор решил связать свою жизнь, просто не хочет встать с дивана, дабы взять понадобившийся ему в данный момент мобильный телефон. Но Джону Ватсону не нужна сказка, ему нужна именно такая, возможно, слегка сумасшедшая жизнь с импульсивным психотерапевтом Шерлоком Холмсом. И что бы не случилось, ругаясь ли с Шерлоком из-за книг по психологии в холодильнике, вытеснивших оттуда еду, пытаясь ли объяснить Холмсу строение солнечной системы, целуя ли его каждый вечер под звуки сериала «Доктор Кто», который смотрит миссис Хадсон, забывая, что телевизор может работать не на всю улицу, Джон Хэмиш Ватсон уверен, что у них все будет замечательно. С неизменной вероятностью в сто процентов. Конец. P.S.: Наконец-то я закончила фанфик, который писала до безобразия долго. Пожалуй, если задуматься, из всех историй, написанных мной, в эту я вложила больше всего сил, старания и души. Вот и закончил наш психотерапевт консультирование Джона Ватсона. Спасибо, что дошли до самого конца вместе со мной, оставляли отзывы и терпеливо ждали новые главы, когда у меня случался очередной приступ отсутствия вдохновения. Надеюсь, что не разочаровала никого и смогла хоть немного поднять ваше настроение. Я люблю вас!
Отношение автора к критике
Приветствую критику в любой форме, укажите все недостатки моих работ.
Права на все произведения, опубликованные на сайте, принадлежат авторам произведений. Администрация не несет ответственности за содержание работ.