ID работы: 6287882

Трудности первой любви

Слэш
PG-13
Завершён
36
автор
Пэйринг и персонажи:
Размер:
8 страниц, 1 часть
Метки:
Описание:
Примечания:
Публикация на других ресурсах:
Уточнять у автора/переводчика
Поделиться:
Награды от читателей:
36 Нравится 5 Отзывы 3 В сборник Скачать

Часть 1

Настройки текста
Самая первая любовь — самая чистая. Нежная, мягкая, наивная и такая…глупая. Даже зная недостатки любимого — продолжаешь любить и ищешь в его недостатках одни плюсы, потому что для тебя их попросту нет, они не существуют. Любовь окрыляет, в животе летают бабочки, делает дни счастливее… Бред! Любовь тяжелая ноша, что порой боишься с ней провалиться, а в животе вообще нету никакого трепета крыльев бабочек! Луи не представлял ситуацию с понимает того, кого он умудрился полюбить. И не понимал, что вообще был влюблен. И всё эта злащастное приглашение всей семьи Дак на свадьбу, дало понять, что у него любовь, а не просто безумный фанатизм по человеку, как казалось со стороны раньше. Луи не был тем человеком, который влюблялся и пускал слюни по каждой ≪Авроре≫, либо ≪Аполлону≫ случайно втретившимся ему на улице. А так же, не убивался, если ему они не ответили на взаимность. Он привык оценивать все достойнства и недостатки в человеке, ум, чтобы было знать, о чем можно поговорить, с тем или иным человеком, да и выгоду. Выгода, конечно же, была не первом месте, имея собственный пьедестал в середце парня. Он мог заигрывать, флиртовать, наигранно играя роль простого паренька, пока про себя уже высчитывал приличное положение из назначенного свидания. Большинство людей для него были лишь ходящие кошельки, которые могут его развлечь. Если понравится- то согласится, либо пригласит, на повторное свидание. Если же нет и он не получил того, что могла бы его так заинтересовать — черный список, друг. Черный список. Глэдстоун у него был где-то в роли идола, на кого охота ровняться, был предметом восхищения и обожание. Они родствиники, что невероятно упрощало действия мальчишки. Захотел — позвонил, спросил совет, узнал как дела и здоровья, принял приглашение придти в гости, когда мужчина будет в городе, либо самому приехать к нему переночевать пару дней (конечно же без вмешательства дяди Дональда здесь не обходилось). Луи всегда считал, что это всего лишь некий фетишизм по нему, словно бы по звезде из телевизора. Что пройдёт, когда он в нем разочаруется, либо другого идола найдет. И он разачеровывался. Но не переставал прерывать общения, восхищаться им и заступаться, когда о том неприятно отзывались. И никогда не замечал, что все не так-то просто, как кажется. Не замечал, того пунцового румянца и робкой улыбки, когда Гусак говорит, что он его любимый племянник, хвалит и начинает трепать его белокурые волосы. Ту счастливую улыбку, от сияние которой и ослепнуть не долго, и некое удовлетворение, превосходство над старшими братьями, когда дядя приглашает его к себе, знакомиться со своим миром удачи. Не замечает и того, как частенько болтает о нем, скучает и волнуется, если дядя не звонил ему больше трех дней. В отличии от наблюдательных братьев. И даже, если сейчас ему сказать, что Лу влюблен — он чательно бы отмахивался и усмехался. Явных признаков же для него не было. Гусак не снился ему во снах, как в простых, романтичных, либо мокрых (да ему вообще ничего не снилось, кроме как купание в банке дядюшки Мак Ди), он не видел его в каждом прохожем и тому не хотелось… Чёрт! Любовь — такая непонятная вещь! И Хью и Дью сильно обеспокоились, после того, как Луи сначала отложил приглашение на свадьбу и заявил, что не хочет никуда идти, а потом и вовсе сжёг, как простую бумажку. На свадьбу Глэдстоуна и какой-то незнакомой ему женщины. Той женщины, от руки которой и было написанно приглашение. Луи был в этом уверен, он хорошо знал подчерк двоюродного дяди. А вот братья не знают, что с ним делать. Как развеселить и уговорить ехать, ведь со дня, как пришли их пригласительные, до самой свадьбы, оставалось каких-то пару жалких часов. А Луи больно! Почему так сердце больно сжимается и в глазах все плывет из-за влаги? Вроде уже не мальчишка, чтобы вести себя по-детски. Глупо обижаться на счастье дяди и эгоистично думать сейчас о своей боли. Но он и не взрослый, чтобы суметь все рассудительно обдумать, проанализировать и принять решение, что так будет лучше. Для них обоих. Лиу хочет на него ровняться, хоть и не обладает такой удачливостью. Зато харизма и умение вставить свою монету в любой разговор — всегда при нем. Только вот, большая разница в возрасте, другой круг общения и разные позиции и цели жизни…ориентация. Нет, что вы, Луи не рассматривал себя как человека, которому нравятся только парни. Его привлекали оба пола, он мог заигрывать как женщинами, так и с мужчинами. Но сердце легло к Гусаку, даже если он и сам этого не может признать. Уже не юноше, а зрелому мужчине. Которому и впрямь пора думать и о большой семье: с любящей женой, пару деток и собакой с кошкой. А сам мальчишка ничего не может ему предложить. Он всего-то школьник, который да и оотвыпустится только через год. Спутницу жизни Гусак не разу не представлял своей семье, не упомянал о ней, до этих злосчастных приглашений. Это все так внезапно, кажется, даже неправильно. Юноша списал всю свою боль, внутри себя на то, что от него дядя просто утаил нечто важно, когда они почти ничего не скрывали друг от друга. Он утаил от Дака свою избранницу, спутницу жизни, любовь до гроба. Поэтому, эта боль так резалась по сердцу, оставляя невидимый, но ощутимый рубец. А вдруг она совершенно ему не подходит? Вдруг загубит дядю? Будет изменять? Может у них все не по любви, а по расчету? Луи лежал в общей комнате трех братьев, на своей кровати и растерянным, помутневший взглядом рассматривал потолок, который впервые показался ему столь светлым и красивым. И почему он раньше не обращал на него внимание? И не замечает, как Хьюи медленно открывает дверь и аккуратно заходит, стараясь не шуметь, подбирается к кровати, а за ним и Дейзи (уже как три года, наконец! , девушка Дональда). Старший брат садится на край кровати, в руках у него черный смокинг с зеленым галстуком. Мало ли, вдруг Луи передумает и поедет с ними на свадьбу. Дейзи остается в дверях, позволяя старшенму брату попробавать самому все решить с младший. — Луи, ты должен поехать с нами. Дядя Глэдстоун будет безгранично рад твоему присутствию. — мягко говорит брат, поглаживая белобрысую голове братца. Наивно и глупо везде искать добрую сторону и счастливы расклад дела. И Луи сам понимал, что Глэдсток будет рад видеть полный комплект тройняшек, но не мог. Сердце предательски больно ныло, а на глаза слезы наливались, лишь стоило представить, как все дружно кричат ≪ГОРЬКО! ≫, конечно же, не раз. Невеста и жених смущенно улыбаются друг другу, тянуться за прилюдным, влюбленным поцелуем, который только скрепляет их новоиспеченный брак, после официальных росписей в загсе. Все начинают отсчет, сколько продлится поцелуй. Дядя, присуще всей своей удачи, наверняка, поставит рекорд. Они официально теперь супружеская пара. Немного поседят на своем праздновании, а потом сбегут на белом лимузине в свой, наверняка, дорогой номер в самом популярно отеле города. Где проведёт ночь, а потом поедут в медовое путешествие, побывают в разных частях света и сделают кучу счатливых фотографий, на долгую память. Больно представлять красивую женщину, чье лицо скрыто под фатой, в белом платье, которое идеально ей подойдет. Глэдстоуна в белом костюме, гармонично сочетаемый с её платьем и так подчеркивающий его стройную фигуру. Нет, дядя во всем хорош, в любом виде и одежде, его не что не полнит и не добавляет пару десятков лет, а только подчеркивает его красоту. Он точно и без сомнений, красив даже и без одежды! Тьфу, отвлекся! Дядя подхватит её на руки, под веселое хихиканье и просьбы, чтобы только не уронил свою принцессу, закружит. А Танец! Луи просто не выдержит следить за тем, как пара исполняет свой первый свадебный танец, кружа по залу ресторана. Так синхронно и красиво. Нет! Он не поедет на эту свадьбу! Чего дядя потеряет, если один гость не сможет приехать? Вот именно, что ничего! Переживать по этому поводу никто не будет, а торт со свадьбы дядя Дональд и так прихватит, если, конечно, по своей неуклюжести и рассторопчевасти не опрокинет весь несколькоэтажный торт на гостей, без этого точно не как. Наверняка, и заплачет за пару там самый первый. Дядя Дональд никогда не умел держать свои эмоции под контролем. — Мне нехорошо, Хью. Просто оставьте меня в покое. И повеселитесь там, — он выдавливает некое подобие улыбки, что право напугало до мурашек Хью, нежели успокоило. Впервые Луи так неправдоподобно соврал. Но пришлось и слова не сказал на этот счет. Оставил костюм на спинке кровати и ушёл, обещав, что передаст дяди поздравление от Луи от всего сердца, искренне и красиво. А надо ли? Ведь, на самом деле, Луи нисколько не поздравляет их, он не рад, как бы не хотел радоваться за счастье двоюродного дядюшки. И искренне здесь только желает, чтобы свадьба не состоялась. Да и Хью не сможет сказать так же красочно и иронично, импровизируя говорить и не краснеть, как это умеют он сам. Хотя, повеселиться брату и впрямь не помешало бы, а то заседает вечно за книгами, готовиться к поступлению. — Твое отсутсвие, может и не заметят гости, Лу…но не Глэдстоун, — подошла к юноше Дейзи и наклонилась, — Дьюи мне все сказал. И, думаю, нужно оставить это в секрете от Дональда. Прислушайся к своему сердце и скажи себе, что важней: твоя безответная любовь в которой ты возводишь стены, либо счастливая улыбка любимого. Которой точно не может быть без особо важного гостя. Женщина поцеловала его в лоб и поспешила спокойно покинуть комнату, стуча каблуками. Семья уехала на лимузине дяди Скруджа, особняк почти что опустел. Только можно было слышать, где-то за дверью, шум пылесоса миссис Клювдии, да чувствовать, как по всему дому витает запах свеже-испечоных кексов Дакворда (специально, для поднятие настроения Луи пеклись). Тоска вовлекла юношу в свои сети. Может пойди с Дебби поболтать, забыться, развеяться. Если, конечно, она вместо Лиу не отправилась на торжество. Юноша задумчиво посмотрел на свой парадный костюм и печально вздохнул…

***

Глэдстоун встречал родственников с крепкими объятиями и широкой, сияющей улыбкой. Он был рад видеть всех и каждого, хоть и большую часть гостей он и не встречал даже никогда в жизни. Когда его избранница и, без пяти минут жена, встречала своих родственников. И вот подъезжает лимузин дядюшки Скруджа и Гусак засиял только ярче, поправил галстук и рукава. — Дядя Глэдстоун! — воскликнули близнецы, выпрыгивая из лимузина, обняли выше названного до хруста в костях и сразу начали глазами искать невестку двоюродного дяди, лишь бы подавить любопытство. — Поздравляю, племянник, — пожал Скрудж руку Гусака. — Я рад, что наконец-то хоть кто-то решился, из вас, сделать предложение руки и сердца своей любимой. МакДак покосился на Дональда, который помогал своей девушке Дейзи вылезти. Глэдстоун хихикнул и зажал богача в объятиях. — Я так рад, дядя. Это самый счастливый день в моей жизни. — тихо говорит он и Скрудж похлопал того по плечу. — Да, сынок, самый, что ненаесть, счастливый. — Мы за тебя рады, дорогой! — обняла друга Дейзи, поцеловав того в щеку. Глэдстоун, в свою очередь, как истинный джентельмен, поцеловал девушке ручку. Дональд, закипая от ревности, поспешил отстранить любимую от кузена. Затем, начал сильно и быстро трясти руку брату, засыпая своими искренеми поздравлениями, на что другой, натянул на себя улыбку от уха до уха и через пару секунд, начал пытаться спасти свою руку, ощущая, как она начинает пульсировать, а может и вообще, вот-вот оторвется. — И я рад тебя здесь видеть, Дон, — как можно добродушнее сказал Глэдстоун, разминая покрасневшую руку. Он оглянул все стоящих, из лимузина так же вышел Зиг-Заг, водитель и пилот дяди Скруджа. И всё? Двери машины больше не спешили открываться. Он начал оглядывать близнецов, с слегка серьезным видом. — Красненький…- он внимательно посмотрел на Хьюи, — Голубенький… — перевел взгляд на Дьюи и тут же напрягся: — А где зелененький? Луи?! — Ааа.эм.он не захо…- начал было Дьюи, но старший брат резко ударил того локтём под ребро. И Дью заткнулся, схватившись за место поражения и зашипел на Хьюи, уже представляя, как он ему потом треснет по носу. И обезательно сломает его. — Он не захотел ехать и беспокоить кого-нибудь, боялся испортить празднование. У Луи заболел живот. Возможно, сказалось, то что он опять объелся чипсов с колой и сразу же взялся за сладкое. Ну вы же его знаете. Но он рвался, как никто из нас сюда! Хотел лично поздравить от всей души и подарить подарок, честно, — после последней фразы Хью глупо засмеялся, под косые взгляды семьи. Но им пришлось лишь согласно кивнуть. Не расстраивать же Гусака в столь знаменательный день, что его любимый племянник в руки которого приглашение попало самым первый, сжёг его и отказался ехать. К Глэдстоуну подошла красивая женщина в пышном белом плать с открытыми плечами и спиной, ну и длиной фаьой, обняла жениха. — Дорогой, я вижу, все гости собрались. Пора идти расписываться, — невестка поцеловала его в щёку и направилась в загс. — Ну что ж, пора мой мальчик, — подтолкнул женишка Скрудж к зданию своей тростью. — Мой лимузин, потом, будет полностью в вашем распорежение. Но только посмейте оставить там хоть пятнышко или крошку! — Я домчу вас быстрее ветра, до вашего ресторана, — горда похлопал по капоту Зиг-Заг машину. Автомобиль вдруг издал какой-то звук и начал просачиваться дым из пот крыши капота. Пилот сказал короткое ≪Упс.≫, — А знаете, мистер МакДи, я пожалуй тут подожду, воздухом подышу. Можете не торопиться. — Пфф… Напомните, урезать ему жалование. Все весело засмеялись. Пилот неисправим.

***

Глэдстоун вышел из ресторана, проветриться. Это должен был быть лучший день в его жизни! Это и есть лучший день, который он не забудет никогда. Пару часов назад они расписались, обвенчались, лимузин довез их до места назначение, правда, Глэдстоун всю поездку переживал, что может произойти авария, но доехали они благополучно, как и ещё минимум 15 машин за ними. Все было идеально: и танец, и то как они вместе разрежали торт, конкурсы, тосты, их поцелуи, поздравления, воспоминаниях родственников по обе стороны. И когда начал Дональд, вспоминая их детство и то, как он помогал ему с воспитанием племянников, после, как исчезла Делла (этого он конечно не стал упоминать, но явно подумал, как и сам Гусак). Воспоминание, где именно с рук Глэдстоуна Луи делает первые шаги, или где он учит малыша плавать, вызвали слезы у жениха и он ничего не сказав, встал и вышел на улицу. Луи. Именно он должен был сидеть рядом с ним, возможно, как шафер. И Гусак не сомневался бы, что самый лучший тост бы сказал тоже он, поздравил бы так, что ещё долго трогало за сердца. Но его здесь нет и это почему-то сильно печалило. До слез печалило, или это просто пыль в глаза от ветра залетела? Либо соринка парада в глаз в ресторане. — Вижу, вкусам вы своим не изменяете, — слышен рядом знакомый голос и жених поднимает голову. Буквально в пару шагах стоит Луи, расплачивается с таксистом. В руках парень держит банку с колой, почти уже пустую, что явно понятно по тому, как он ее затем трясет и недовольно цыкает. Дак разглядывает Глэдстоуна с ног до головы, мыслино восхищаясь солидности этого человека и подмечая, что всё-таки он прав: дяде действительно идет всё. — Зеленый смокинг… — Луи смял жестяную банку и кинул в урну, которая отскочила от края и упала на землю. — А невеста, хотя бы, в белом платье? Глэдстоун быстро смахнул слезинки с глаз и важно поправил края одежды. Подошел ближе к мальчишке, протянул руку для рукопажатия, на что другой слабо улыбнулся и вяло протянул руку для ответа. — Теперь, уже официально жена, — Луи, наверное, просто хотел в это верить, но в голосе слышал какую-то нотку вины. А ещё он хотел верить, что сердце не сжалось в тиски и к горлу тошнота не поступила, как услышал такие слова, как ≪официально≫ и ≪жена≫. В животе все скрутило так, что вот-вот его могло вывернуться на изнанку. Он поспешил вырвать свою руку из крепкого, приветливого рукопожатия и спрятать в карман. Подступило ощущения, что касаться этого человека теперь нельзя, просто, не его. Смешно даже самому становится. — И да, она в белом платье…- сказал Гусак, лишь бы разорвать это напряжённое молчание между ними, которое возникло впервые за жизнь, насколько память позволяет помнить. — Ты чем-то обижен на меня? Какой-то сегодня угрюмый… Как твой живот? Хьюи сказал, что он болит. Я уже и не надеялся, что мой дорогой племянник здесь объявиться. — Нет, не совсем. Просто… просто я думал, что мы доверяем друг другу. Ведь, ты знаешь даже немного больше моих тайн, чем Хью и Дью, — Луи насадил на носок туфель камешек и подкинул в воздух, взлетел он, к слову, совсем не высоко, на пять сантиметров, максимум. — Живот?! Выпил ≪волшебную пилюлю≫ Дакворта, все прошло. Юноша поднял голову, посмотрел прямо в глаза мужчины. Стараясь заглянуть так глубоко в душу, лишь бы найти ответы на все свои тайные вопросы, которые он даже в мыслях боялся озвучить. Но видит только свое отражение в сером омуте. — Я хотел, чтобы это было сюрпризом для всех, — ответил Глэдстоун и как-то неуверенно улыбнулся. — Это был самый неожиданный сюрприз! — Луи постарался улыбнуться, а ответ, более-менее радостно, заглушая порыва закричать. Нужно было вести себя естественно. Нужно было показать, словно Луи рад за везунчика больше каждого сидящего в ресторане гостя, намного больше. Только вот глаза совсем не улыбались, а улыбка на губах была какая-то дерганая. — Мы с ней мало знакомы, — тихо говорит жених, а легкий ветер подхватывает его слова и доносит до ушей мальчишки. — Но я чувствую, что она то, что мне нужно. Вместе с ней я готов создать семью. Между ними снова повисло молчание. Глэдстоун понимает, что пора возращаться к любимой и гостям, дальше праздновать торжество, но его ноги, словно вросли в землю, словно корни деревьев. Луи делает не смелый шаг вперед, сокращая дистанцию между ними, чуть ли не до плотного соприкосновение. — Холодает. Может уже внутрь зайдем? Вы ведь не думали, что я потратил деньги на такси, ради того, чтобы на вас, молодожен, посмотреть? — Луи улыбнулся, более естественей. Обошёл дядю и пошёл к ресторану. — Дьюи прислал фото, где у него в руках целая тарелка креветок, да и место для торта в желудке найдется. А живот мой больной потерпит. Идёмте! И Глэдстоун не понимал, что за черт его дернул сказать эти слова. Ведь сейчас все и разрешилось, они могут спокойно и продолжать жить в невединье. Но эта фальшивая, натянутая улыбка. Она просто заставляла сердце кровью наливаться, а душу сжиматься до глубочайшей боли. И когда Луи успел слегка приоткрыть дверь, Гусак спокойно сказал: — Я знаю о твоих чувствах ко мне. Луи застыл. Рука сама опустила ручку двери и та захлопнулась. Глэдстоун подошел ближе, резко развернул племянника к себе, что тот аж вздрогнул и прижался спиной с стеклянной двери ресторана. Юноша напрягся всем телом, когда дядя перегородили ему пути побега, расставив по бокам руки, на уровне шеи. Даку пришло на ум мимолетный бред, что это для того, чтобы задушить его, в крайнем случаи дать лбом в нос. Он начал ощущать слишком большое давление, что даже дышать стало в разы тяжелей. Опасность! Нужно быстрее что-то придумывать! — О чём это ты, дядя? — мило улыбнулся парень, пытаясь не показывать нервные позывы, либо начать потеть от волнение. Так реагировать ведь точно ненормально. — Глэдстоун, ты меня пугаешь, это странно выглядит, особенно со стороны. Вдруг, сейчас кто-нибудь решит выйти за тобой, -ведь ты не гость на свадьбе, а жених, — но ты решил сыграть в ≪плохого-хорошего≫ полицейского. — Я в некого не играю! Прости, — мужчина отстранился, отдернув себя, что он слишком остро подался легкому порыву. Решив для себя, что нужно расставить все тачки над <<i>>, и другого способа остановить мальчишку он просто не нашёл, боясь, что Луи сможет ускользнуть. Но ведь можно оставить всё как есть. Просто молча перешогнуть порог и сесь за стол. Забыть. Это ведь подросток у которого в середине вся жизнь. Конечно если он не станет фальшивомонетчиком, либо на деньги мафию кидать. Это он точно может. Мания к богатству у него точно перешла от МакДи со всеми вытекающими поселениями. — Твои чувства. Ты же любишь меня? — дурак! Почему просто не мог промолчать?! Ты уже давно не мальчишка, чтобы выяснять к себе отношения настоящего мальчишки, а тем более на своей же свадьбе. Что же за глупость! Луи сначала потупил взгляд, потом как-то побледнел, позеленел, а заетм громко засмеялся! Смех был истерический, ни с каплей доли искренней доброты. Немного успокоившись, Лу похлопал Гусака по плечу. Его движения были какие-то механические, отыгранные уже сто раз. — Да, конечно, я люблю тебя. Как и дядю Ди, Хью с Дью, Скруджи… Это естественно, любить родственников. К чему весь этот цирк, Глэдстоун? Говорю же: холодает. Пошли скорей внутрь. Давай, а то украдут невесту, а я так и не взгляну на счастливицу. Глэдстоуна взбесила эта холодная улыбка и не капли желание ему счастье в глазах, а только пустота. Почему же, он всматриваясь в серые глаза племянника чувствует какое-то предательство. Словно бы, если Луи вовсе не был его племянником, а давней подругой, с которой у них было всё хорошо, пока он той не изменил и утаил. Когда же правда вскрылась, то та потом вместо того, чтобы истерику закатывать, только так же холодно улыбается ему, безразлично смотрит, что больнее любой пощечины. Глупое сравнение, но именно так сейчас ощущал себя жених. Но в чем его вина?! Почему его бесит действия Луи? Он не раз видел, как тот хорошо играет на людях, притворяется, точно так же как и сейчас. Как после одного свидания, он пытается отмазаться от совершенно ненужного ему любовника/любовницы. Правда, здесь он сам пытается себя заставить верить, что такой любовник, как Глэдстоун Гусак ему совершенно не нужен, чем полностью уверен в этом. Обсурдны ему чувства любви, не бывает настоящей и искреней, даже в семье. Только вот колечко на пальце как-то остро глаза режет, что ослепнуть можно. Мужчина делает ещё шаг вперед, напирая. Луи ощущает как дядя спокойно дышит, чувствует его запах превосходного парфюма, слышит, как ровно стучит сердце под ладошкой юноши, упирающий ему в грудь. Голова начала тяжелеть и кружится, словно перевешивает вес тела, его сердце не может биться так же ровно при такой близости, а уши и щеки предательски пылать, что нельзя утаить — бледная кожа выдает все отчетливо. Каким бы все-таки актером хорошим он не был, у дяди в плане мастерства играть на людях больше опыта, маски легко сдернуты. Как же трудно — любить впервые. Каким же глупым нужно быть, что окружающие понимают очевидное быстрей тебя самого. Но вот чего сейчас добивается Гусак? Признания?! Но зачем?!.. Нельзя отрицать, что Луи прибывает в такой неловкости впервые, находясь с кем-то в прилюдной близости. Господи, но почему именно Глэдстоун Гусак?! Почему, скажем, его объектов идеала и любви не стал тот же изобретатель Винт Разболтай?! Вот вам явный удар потдых! Луи сглотнул ком в горле. Юноша не знал как ему быть! Поэтому он просто сдается. Он проиграл без боя и готов принять поражения. Луи любит играть с чувствами мало знакомых ему людей, лишь для того чтобы забыться. Трудно любить впервые, как и понять, что точно любишь. И он должен сказать спасибо этому приглашению от, ещё ему, анонимной жене Гусака. Ему так поздно открыли глаза. Но лучше поздно, чем никогда. Луи тянется к двоюродному дяде, наклонив его с помощью галстука. Оставляет поцелуй на губах Гусака! Такой быстрый, словно простой мазок. Но он был точный, ощутимым, теплым. — Сегодня не самый лучший день и не самый лучший час, дорогой дядя, — шепчет племянник ему в ухо. — Вас могут потерять, поэтому лучше вернуться. Оставим всё как есть. Я люблю тебя. Да, не как родственника. Не как дядю. Но люблю. Это изменит что-то? Я не буду к вам лезть и рушить вашу новую, только что испечённую семью. Пошлите. Луи отстраняется от Гусака. Шепот его слов, слов, что принадлежат только Глэдстоуну, бьют отголосками по черепной каробке. Юноша заходит внутрь и стук закрывшейся двери приводит в реальность жениха. Трудности Луи Лака в том, что он любит впервые. Трудности Глэдстоуна Гусака — он не любил никогда.
Отношение автора к критике
Приветствую критику в любой форме, укажите все недостатки моих работ.
Права на все произведения, опубликованные на сайте, принадлежат авторам произведений. Администрация не несет ответственности за содержание работ.