ID работы: 632124

Второй шанс на Жизнь.

Гет
NC-17
Заморожен
2522
автор
ArisSugar бета
Размер:
424 страницы, 71 часть
Описание:
Примечания:
Публикация на других ресурсах:
Уточнять у автора/переводчика
Поделиться:
Награды от читателей:
2522 Нравится 1415 Отзывы 1060 В сборник Скачать

Миссия: кошачьи ушки.

Настройки текста
Примечания:
Утром я проснулась в приподнятом настроении. Еще бы, я почти выспалась. После логова Акацук мне снилась всякая ахинея: я была королева и пошла отвоевывать свои владения от наглой армии маринованных огурцов, во главе которой стоял почему-то Наруто. Моя армия состояла из синих мандаринок, причем мечи у нас были половники, щиты — крышки от кастрюль, а лошади — миксеры. Вот скажите, в каком надо быть состоянии, чтобы все это приснилось? Вот и я не знаю. Утром я проснулась примерно в восемь часов. Одевшись и приведя себя в порядок, я спустилась вниз. Мама и папа о чем-то разговаривали. Я как ни в чем не бывало села за стол и принялась есть предварительно прихваченную еду. Поев, я пожелала всем всего хорошего и отправилась в прихожую. От одевания сандалией меня отвлек стук. — Наруто? — сказала я после открытия двери. — Ты чего так рано? — я стояла с одной сандалией в руке. — У нас через полчаса миссия, и я решил зайти за тобой. Давай быстрее, — он улыбнулся. — Ну ок, — я зашла обратно и надела вторую сандалию. — Я пошла! — крикнула я и вышла на улицу к Наруто. — Как прошла миссия? — сразу спросила я. Наруто почему-то отвернулся. — Нормально. — Опа, — я улыбнулась. — Что-то было, колись, — он повернулся ко мне и почему-то порозовел. — Ничего не было, с чего ты взяла? — он немного нахмурился. Так, чтобы Наруто нахмурился от простого вопроса? Что-то явно произошло! — Ну, давай рассуждать логически. Во-первых, обычно, если я не была на миссии, ты рассказываешь все в подробностях и при этом яростно жестикулируешь. Во-вторых, что-то ты слишком застеснялся, хотя я понятия не имею почему. Ну и в-третьих… — Все-все, я сдаюсь, — он замахал руками, а я победно улыбнулась. — В общем, ты знаешь, что у нас за миссия была, — он посмотрел на меня. — Ну да, вы там какое-то сокровище пытались у разбойников отобрать. — Ну так вот… главарь шайки имел необычную технику… мгновенного склеивания или что-то типа того. Ну… он… кхм… — Он склеил у тебя что-то? — с притворным ужасом спросила я. — И да и нет, — он почесал голову. — Ну, в общем, он меня и Саске скрепил. На некоторое время я даже остановилась. Он вопросительно на меня посмотрел, а потом. — БХА-ХА-ХА-ХА!!! — я схватилась за живот, ибо у Наруто было такое выражение на лице. О да, я помню этот момент… и все вытекающие оттуда последствия, как такое забудется. — Вот что ты ржешь?! — он упер руки в бока. — Когда ты с Саске была склеена, я не смеялся! — он надулся и отвернулся от меня. — Ага, мне Киба сказал, как ты «не смеялся»… пф-ф! — я зажала рот руками. О да, покрасневшее лицо Наруто Узумаки доставляет мне удовольствие. — Но тогда ты была виновата! — он снова повернулся ко мне, смешно изображая хомячка. — Ага, а тут ты нет? — я посмотрела на него, при этом вытирая выступившие слезы. — Нет, — он гордо поднял голову. — Да и вообще, мы на миссию шли! — он повернулся ко мне спиной и пошел вперед. Я, нацепив улыбку «32 — не норма», запрыгнула ему на спину. — Да ладно тебе, Наруто, — я стала усердно тормошить его за волосы, а он пытался сохранить равновесие. — Мия! — он пытался балансировать со мной на горбушке. — Я уже двенадцать лет Мия! Бугага! — я рассмеялась. Ну, в итоге мы все же упали и впервые опоздали на собрание группы. — У Какаши-сенсея пример берете? — прорычала Сакура. — И я тоже рада тебе, Сакура, — мы пришли на полянку, где были Сакура, Саске и — о неожиданность — Какаши-сенсей. — Садитесь, я сейчас расскажу о миссии. Мы все сели и он начал повествование. Через двадцать минут рассказа Наруто выдал: — Нэ? Мы должны ловить очередного кота? Я сокрушенно покачала. Одна миссия интереснее другой. Это же надо так! Нам предстоит поставить отпечаток какой-то главы кошек. Что за бред? И хоть я помню этот эпизод жизни Узумаки, проще мне от этого не становится. — Это не обычный кот, а Мяко-Мата. Ваша задача — получить отпечаток его лапы. — Эээ… вот блин, да будь он хоть кошачьим императором, это миссия уровня «D», ищите других дураков. Нэ, Саске, тебя ведь тоже достали эти позорные задания. Ну скажи ему, блин, — Наруто лег на спину и, как малолетнее дитя, задергал ногами. — Да ладно тебе, повеселимся и потискаем котят, — я мечтательно улыбнулась. На меня странно покосились все четверо. — Что? — Саске-кун? — Сакура посмотрела на Саске, а он от ее слов встрепенулся. — Вас никто не заставляет идти. Это дело клана Учиха, мое личное дело, — от этих слов Наруто аж сел на место. — Ты чего? — спросил Наруто, и в этот момент я была с ним полностью согласна. Саске ничего не ответил, лишь отвернулся. Мда… чувствую, будет весело. — Выдвигаемся сегодня вечером и завтра утром приходим к клиенту за дополнительными сведениями. Через пять часов около ворот, не опаздывать. — Это мы вам хотим сказать, — сказала я. На том нас отпустили и мы пошли по своим делам. — Глупая миссия, глупый Саске, глупый заказчик, — бухтел рядом идущий Наруто. — Да ладно тебе. Сходим на миссию, ничего же плохого не случится, — я пожала плечами. — Да и ты видел, как Саске отреагировал, — сказала я задумчиво. — Ага, и чего это он? — Наруто посмотрел на меня. — А тебе нравятся кошки, что ли? — Ага, — я блаженно закрыла глаза. — Они такие пушистые и мягкие! — Хех. — А тебе какие животные нравятся? — я открыла глаза и посмотрела на Наруто. — Не знаю, я как-то не задумывался…Может, жабы? — он скосил на меня взгляд. — Интересно, а не связано ли это с Джираей-сама? — я сощурилась. — Возможно… — ответил он мне неоднозначно и закинул руки за голову. — Куда пойдем? — спросила я. — Пойдем Рока Ли навестим. — Подожди, я ему цветы куплю, — я потянула Наруто за собой в цветочный магазин, где подрабатывала Ино. Когда мы зашли внутрь, нам предстало великое множество цветов. Я подошла к прилавку и стала выбирать. Розы, тюльпаны, маргаритки… Блин, я не помню, что какой цветок обозначает. И все потому, что я пропускала уроки для девочек. У-у блин! — Ого, какие люди! — сказал кто-то за спиной. Обернувшись, я увидела Ино в фартуке. — Наруто решил купить тебе цветы? — Нет! — хором ответили мы. — Я для Рока Ли решила купить. Не подскажешь какой? — я выпрямилась. Ино задумчиво осмотрела цветы. — Думаю, подснежники подойдут, — она достала три цветка. — Они обозначают прилив сил после долгой болезни. С тебя три йены, — она пошла к прилавку. — Наруто точно тебе ничего купить не хочет? — она с улыбкой посмотрела на краснеющего Наруто. — Нет! — он отвернулся. — Я на улицу! — и с гордым видом вышел из магазина. — Вот, держи, — Ино протянула мне букетик. — И кстати… будь поосторожнее с ним. — Почему? — я с вопросом посмотрела на нее. — Говорят, что он больше не будет ниндзя, — она сокрушенно посмотрела в стол. — Все это ерунда, — от моих слов она резко подняла голову и посмотрела на меня. — Он поправится, я уверена, — я улыбнулась и пошла к выходу. — Как говорят, надежда умирает последней, — и вышла. На улице меня ждал недовольный Наруто. — И вот надо было тебе идти и покупать цветы. Без них он не мог обойтись? — сказал он недовольно, и мы пошли в сторону больницы. Он так мило стесняется. — А ты застеснялся? — я с улыбкой посмотрела на него. Он зарделся еще больше. — С чего ты взяла?! — он шокировано посмотрел на меня. — Просто Ино глупая! — он надулся еще больше, тем самым становясь похожим на маленькое солнышко. Я не удержалась и засмеялась. — Чего ты смеешься?! — вспылил он. Я переложила цветы в левую руку, а правой взъерошила его волосы. — Ты такой милый, когда стесняешься, — я сдержала смешок, а он заалел еще больше. — Мия! — он отскочил от меня под звуки моего смеха.

***

— А вот и мы! — провозгласила я, входя в палату к Року Ли. Он сидел в кровати и смотрел в окно. На мои слова он радостно посмотрел на нас. — Ребята, — он заулыбался еще больше и сел. — Я так рад вас видеть. — А мы как рады тебя видеть, — сказала я, подходя к нему и протягивая букет. — А это от нас, Наруто сам выбирал, — и внутри подленько хихикала. — Чего? — сразу подскочил Наруто. — Наруто! — выдал шокировано Ли. А я в душе уже громко ржала и каталась по полу. А на лице сохраняла великий фейспалм. Спасибо Саске за тренировки. — Это Мия выбирала, — возразил Наруто, указывая на меня. — Хех, не переживай, Ли, Наруто был во всем солидарен со мной, — я улыбнулась. — И вообще, ты тут как? — я села на недалеко стоящий стул, Наруто остался стоять. — Ну… я тренируюсь, стараюсь прийти в форму. А еще я почти хорошо начал ходить. — Шикарные новости, — я поудобнее села. — Что говорит Цунаде-сама? — Наруто и Ли посмотрели на меня. Что? Что я такого сказала? — Цунаде-сама сказала, что возьмет меня, но она пока занята, — Ли погрустнел и посмотрел на свои руки. — Ли, не переживай, все наладится, — Ли посмотрел на меня. — Я верю в тебя и в то, что ты справишься, — я широко улыбнулась. — Я тоже в тебя верю! Ведь так просто ты не можешь сдаться! Таков твой путь ниндзя! — подал голос Наруто. — Ребята, — Ли кажется слишком растрогался. — Итак, на сегодня посещение закончено, — в палату вошла медсестра. — Все на выход, Ли нужно принимать лекарства. — Ладно, Ли, не хворай. Еще увидимся, — сказала я, поднявшись. — Удачи, — сказал Наруто и вышел за мной. — Итак, сейчас по домам и потом к воротам. За мной зайдешь? — я посмотрела на Наруто. — Конечно, — он заулыбался, — до встречи, — и ускакал домой, а я спокойно пошла к себе. Надо морально подготовиться к Саске с кошачьими ушами. Я захихикала, на что люди недобро на меня посмотрели. А я что? Я ничего, но уже во всю фантазирую над Наруто с кошачьими ушами. Омнономном.

***

К воротам мы пришли вовремя. Собравшись, мы отправились в путь. Шли и шли, шли и снова шли. Ночью только остановились в отеле, а на утро отправились дальше. Пришли мы в какой-то город, который чем-то напоминает наш среднестатистический маленький городок «развивающегося типа». Там, найдя нужный дом и нужный подвал, мы зашли внутрь. Сказать, что я была удивлена, это ничего не сказать. Столько кошек в одном месте я никогда не видела! — Ня! — крикнула я и побежала в сторону кошек. Они сначала от меня в разные стороны ринулись, но позже приняли меня к себе и облепили со всех сторон. На голове, на коленях, на плечах и около меня лежали кошки. Пока остальные договаривались о чем-то, я получала истинный кайф от всего происходящего. Ну, и еще я получала вибромассаж со всех сторон. Они мурлыкали, как маленькие тракторочки, и было до визга приятно. Я обратила внимание на нашу клиентку. Она была немного старинной на внешность, хотя тоже сидела в окружении кошек. На голове кошачьи ушки черного цвета, нос с черной точечкой, скорее всего, нарисованной, походившей на кошачий нос, волосы сделаны как-то под стать одуванчику, а одежда обычная. О, так тут еще девочка есть, а я ее не заметила. И тут как всегда неожиданно. — НЕ СМЕЙ ДАЖЕ ЗАИКАТЬСЯ О НЕМ! Я аж всем телом вздрогнула, и кошка, лежащая у меня на голове, упала. — Э? — я посмотрела на взбешенного Саске, и заметила, в каком состоянии он был. Приняв покерфейсное лицо, он вышел. — И что это было? — я посмотрела на бабушку, Сакуру и Наруто. — В детстве он и Итачи очень были близки, — на этих словах я немного прифигела и подумала не совсем в том направлении, в каком нужно. — Я выйду, — сказала я с очумелым лицом, выходя из круга кошек. — Мия, ты чего? — спросил Наруто. — Да я это… — я вышла. На улице мне стало легче, и я заприметила Саске. Он сидел около какого-то фонтана и что-то мутил с кунаями. — Здаров, — я села около него. Он меня проигнорировал. На этом я заморачивалась и просто стала осматривать ближайшие здания. Так мы и сидели в полной тишине до прихода Наруто и Сакуры. Наруто предложил всем нам превратиться в кошек и показал как. Так я никогда не хохотала. Он превратился в какую-то огромную рыжую жабу с закрученным хвостом. Меня откачивала Сакура. — Вам ня обязательно прявнящаться, — сказали два кота, прибежавшие с той бабушкой и девочкой. — На это есть ушки, — они достали белые ушки с розовыми вставочками. Наруто и Сакура с радостью надели это. Я надела тоже, но с некоторым сомнением. Саске был в шоке и кажется готов был истерить.

***

Нас привели к крепости, где сидел этот главарь. Я внимательно осматривала данное строение. Там Наруто, Сакура и Саске с кошками стали что-то обсуждать. Отвлекли меня через некоторое время, причем после звуков удара. Я вопросительно взглянула на распластавшегося на земле Наруто. — Изврященец! — сказала Сакура и убежала за Саске. С этими ушками мы автоматически выговаривали «ня» везде, где только можно. — Что случилось? — я подошла к Наруто. — Сакура-чан назвала меня извращенцем, — сокрушенно сказал Наруто. — Возможно, — я пожала плечами. — Мия! — сразу возмутился Наруто.

***

Перед входом в замок (или крепость) нас своеобразно поприветствовала стража, дальше этого Наруто не прошел. Банально чихнув, из-за чего с него слетели ушки. Саске, схватив меня и Сакуру, побежал внутрь. Вся крепость встала на дыбы. Вот теперь будет интереснее. Внутри мы решили разделиться. Я пошла осматривать северные покои. Мне попадались различные коты и кошки разных размеров и мастей. Нет, я себя держала в руках, но в определенный момент времени я чуть не опростоволосилась. Когда на меня посмотрел маленький котенок, я аж забыла, как дышать. Но когда пробегающий мимо стражник окликнул этого котенка, который оказался взрослым маленьким котом, я пришла в себя. После этого мне пришлось менять свои взгляды на жизнь. Ага, конечно, весело, когда за тобой бежит орава ревущих кошаков, мечтающих убить тебя. Как минимум. Тут мне пришлось использовать супер скорость и при этом еще и шаринган, но, кто-нибудь, скажите, удача была хоть раз на моей стороне долгое время? Я, естественно, споткнулась обо что-то и протаранила стену, при этом смачно впечатавшись в здорового кота. Ну, хоть такая мягкая посадка. Посредством проб и неудач я таки нашла этого кошака, а точнее Саске, дерущегося с кошаком. Причем кошак так хорошо его припечатал и собирался раздавить. Действовать пришлось на автомате. Да тут еще и Наруто подоспел с Сакурой. В общем, было весело. Дальше мы таки смогли забрать отпечаток у кота, при этом Саске пафосно толкнул речь и с гордым видом посмотрел на побежденного кота. А я его немного погладила. Не каждый же день встретишь котов таких размеров. — Ваша ня взяла, — выдавил кот. — Ня! — крикнула я и подняла руки вверх. — Теперь к бабушке, — сказал Наруто. — Теперь валим отсюда! — крикнула я, и мы быстро побежали на выход. У той бабушки нас заставили еще и сфотографироваться. Я успела поставить Саске рожки, при этом улыбаясь во все тридцать два зуба. О да, это было весело. На обратной дороге мы разговорились о том, стоит ли считать эту миссию сложной или нет. Но так мы ни к чему не пришли, а домой я пришла усталая, но довольная. Бабушка сказала, что у меня есть талант к общению с кошками. И, о неожиданность, я зарделась. Да, кошки — моя слабость. Надеюсь, на следующую миссию нам ничего сверхъестественного не дадут. Эх, надо бы себе котеечку завести, чтобы жизнь показалась раем.
Отношение автора к критике
Приветствую критику в любой форме, укажите все недостатки моих работ.
Права на все произведения, опубликованные на сайте, принадлежат авторам произведений. Администрация не несет ответственности за содержание работ.