Chapter 5
5 февраля 2018 г. в 16:50
Перед тем, как заступить на службу в новом отряде, я наведалась к Хисаги. Он, как и все, был уверен, что я рвусь в 9-ый отряд, поэтому его разочарования во мне не было предела.
— Могла бы сказать своему семпаю.
— Но ты не спрашивал, Хисаги.
— Эй, куда делось твоё уважение к старшим по званию? Может, ты и научилась держать катану, но это не позволяет обращаться...
— Твоя новая статья лучшее, из того, что я читала.
— Уже прочла? Даже не знаю, что-то нашло на меня вчера вечером. Я сидел и размышлял над словом “долг”.
— Значит, ты идешь по пути наименьшей крови? Мне запомнилась фраза: “Убийство порождает убийство. Одна смерть забирает сразу две души”. Вот я и захотела спросить. Хисаги, у тебя кто-то умер?
— Я видел много смертей. Нельзя забывать об истинном долге синигами — оберегать невинные души и поддерживать порядок во всех измерениях.
— Вот бы все синигами разделяли твоё видение.
— Многие разделяют похожие взгляды. Вот черт, я же опоздаю на собрание! Сейра...
— Иди, — я подтолкнула его вперед, а сама направилась в обратном направлении. — Если опоздаешь, не вздумай винить в этом меня!
Почему-то возникло очень неприятное чувство в груди. Я знала, что Хисаги не лицемерил, но весь его вид будто кричал: “Я убил много невинных жизней во благо”. Даже если глубоко в себе он сожалел об этом, но орудие убийства держал крепко и уверенно.
Чем больше я находилась в сердце синигами, тем больше мне хотелось завершить свою месть и снять маску доброжелателя. Всем своим существом я желала показать то, к чему приводят лжесправедливость, жестокость, лицемерие. Что-то сгорало во мне, и этим огнём я хотела поджечь каждого, кто носил черную форму.
В бараках 10-го отряда было оживленнее, чем в 6-ом отряде. С переводом моё звание не сохранилось, и я была обычным рядовым. Слухи обо мне всё равно ходили, от глупых до запредельно глупых.
“Зачем переводиться из 6-го отряда, да ещё и с потерей звания?”
— Подозрительно. Как ни посмотри, очень подозрительно, — бурчала я себе под нос, пока была одна. — И дурой прикидываться поздно, уже не поверят.
За несколько дней я узнала, что дела в 10-ом отряде делаются иначе. Каждое утро нас лично приветствовал капитан. Тренировки проводил высший офицер, а лейтенант... она часто шастала без дела или в поисках собутыльников. Но в отряде ходило негласное правило: “с лейтенантом пить нельзя”.
Передо мной встала новая задача — подобраться к капитану как можно ближе. Другими словами, войти в зону его доверия. Проще всего было сблизиться с его лейтенантом, но подход к такому человеку был мне не понятен. Не приду же я к ней с бутылкой саке, а на утро мы вместе протрезвляемся, и вуаля — друзья на века. А может и не дурна идейка?
Я решила освоиться для начала и подождать, пока поутихнут сплетни. Продолжая посещать Академию, я занималась дополнительно, но уже без Хисаги. В помещении, отведенном для тренировок, синигами бывали только в утреннее и обеденное время. Вечером у всех, видимо, были дела поважнее. Именно в это время приходила я и оттачивала уже изученное вперемешку с новым.
Но слухи приобрели новый характер. Я поняла это по смешкам за моей спиной, сначала только в пределах Академии, затем и в моем отряде. Я не могла слышать их разговоры и старалась вообще не обращать внимания. Единственный, на кого я смотрела внимательно, стандартно поприветствовал нас с утра пораньше. В этот раз рядом с ним нарисовалась Мацумото Рангику. К моему ужасу, она тоже хихикнула, увидев меня. Я должна была узнать причину их смеха и покончить с этим.
Я догнала лейтенанта на мостике и не успела даже соблюсти манеры, как она заговорила.
— А я тебя помню. Тогда на мед осмотре ты устроила настоящее шоу. Но теперь вижу, почему ты так хотела эту форму. И насчет твоего секрета… можешь мне доверять. Наш капитан не из тех, кто замечает подобные вещи, но если я смогу чем-то помочь, не стесняйся.
— Подобные вещи, это какие например? — от озадаченности я склонила голову набок.
— Очевидно, что ты влюблена в капитана. Ты же глаз от него не отводишь, я сама видела. И в наш отряд перевелась, чтобы быть ближе к нему.
— Почему вы подумали именно… То есть я в замешательстве. Мои чувства… так очевидны? Пожалуйста, не говорите никому, особенно… капитану.
— Я же сказала, ты можешь мне доверять. Девичья любовь такая невинная, и я была такой. К тому же будет только лучше, если ты растопишь ледяное сердце тайчо. Он только о работе и говорит, ни минутки отдыха.
— Я рада, что вы на моей стороне.
— Давай опустим формальности. Девушек у нас почти нет, а те, что есть, редкостные стервы.
— Хорошо, эм… Рангику.
— Надеюсь, увидимся как-нибудь за чашечкой крепкого.
— Обязательно.
Эта рыжая бестия так быстро ускакала, что от неё осталась дорожка из пыли. Меня взял интерес, и я тайно последовала за ней. Конечной целью оказался кабинет её капитана, и я на носочках прокралась к двери. Хицугая Тоширо отчитывал лейтенанта за какие-то мелкие прегрешения. Из её бурчания под нос я ничего не разобрала, но вскоре она прибавила звука.
— Тайчо, вы же в курсе последних новостей?
— О чем ты?
— Я о Сейре Раш. Та новенькая, что перевелась от капитана Кучики.
— И что с ней?
— Вы и правда ничего не замечаете, тайчо… Все же говорят об этом.
— Мацумото, ближе к делу.
— Что вы ей нравитесь! Но я вам ничего не говорила.
“Заткнись, заткнись, заткнись!”, — хваталась я за голову с другой стороны стены.
В кабинете воцарилась тишина. Затем капитан, видимо, снова принялся за работу, отмахнувшись.
— Чем распространять сплетни, лучше бы разгребла ту часть документов, что на твоем столе.
— Ну тайчо, — взвыла женщина, и я будто услышала, как колыхнулась её грудь, — нельзя быть таким сухариком…
— Ма-цу-мо-то…
Она снова начала что-то бубнить, а я едва не выдала себя шлепком по лбу.
— Адская бабочка? — услышала я голос капитана.
— В Каракуре замечены неизвестные существа, предположительно вышедшие из врат ада. Капитану 10-го отряда срочно собрать группу и отправиться в Каракуру. Временный синигами Куросаки Ичиго уже вступил в бой.