R2R соавтор
Nersimi соавтор
PanchaDevi соавтор
Moru Ungoliant соавтор
Лейри соавтор
Размер:
745 страниц, 67 частей
Описание:
Посвящение:
Примечания:
Публикация на других ресурсах:
Уточнять у автора / переводчика
Поделиться:
Награды от читателей:
59 Нравится 43 Отзывы 30 В сборник Скачать

Белое безмолвие

Настройки текста

Авторы текста: Тэсса Найри, Анориэль, Кэрлиен

Период, когда происходят события: от ухода Валар в Аман до пробуждения квэнди _____________________________________ Белым Безмолвием я называю этот край, ибо снег делает его белым и поглощает все звуки, что приносят ветры. Более всего из Северного хребта люблю я две горы, что разделены высоким и крутым перевалом. Одна из них невысока и округла, я сам ее слегка скруглил, снегом и льдом, так что она сильно отличается от остальных окрестных гор. Вторая же высока и бросает тень в виде сидящего человека на перевал. Вокруг горы и скалы разбросаны в беспорядочном танце, и эти две выделяются на их фоне. Далекие звезды сияют высоко в черном небе. Я сижу на вершине Круглой горы и моя тень в ее круге повторяет тень Т’ллейна, второй горы. В неизменном спокойствии застыли вокруг скалы, точно стражи моего дома… Неизменном? Что-то необычное слышу я в ветре, дующем с запада. Не плавную Музыку Творения слышу я в нем, но сложный незнакомый ритм. Слова. Мысль, имеющая форму. Что это? Я поворачиваюсь лицом к ветру и задаю вопрос. Это первые слова, что я произношу со дня Сотворения. — Кто ты? — спрашиваю я. Северный хребет был одним из давних творений Мелькора, но Темный Вала редко наведывался сюда: хватало дел в других частях Эндорэ. Впрочем, на сей раз он все же выбрался в Снежные горы — не годится оставлять их вовсе без хозяйского пригляда. Он пронесся ветром над самой поверхностью горного склона, подняв в воздух тучи снежинок — просто для удовольствия, и тут вдруг почувствовал присутствие другого существа… Майа? Здесь? Почему Мелькор не встречал его прежде? — Кто ты? Мелькор сбросил скорость и опустился на вершину горы, одновременно приняв облик Тех-Кто-Придет. Словами на вопрос отвечать не стал — просто приоткрыл сознание. Я увидел. Нет, услышал его ближе. Мелодия, когда-то слышанная мной, сильная и неспокойная, соединилась в моем восприятии с образами в сознании моего гостя. — Вала Мелькор посетил меня в этих Снежных Горах, — мысленно улыбаюсь я, — приветствую тебя, о Айну. Я встаю и оказываюсь прямо напротив Мелькора. Я ниже его ростом в этом облике. «Как давно я не слышал никого из Айнур,  — думаю я. — Все они далеко…» Я обрываю мысль и я задаю второй вопрос: — Случайно ли ты здесь, Мелькор? Мелькор чуть усмехнулся, глядя сверху вниз на незнакомого майа:  — Привет и тебе, Айну. Ты задаешь много вопросов. Как имя твое? Я ответил: — Джар. В Музыке не так много пел я, как слушал других Айнур, возможно поэтому ты и не помнишь мою песнь. Вопросы же я задаю потому, что никого не бывало в этих краях с тех пор как я пришел в Арду. Я храню эти горы, их неизменную красоту, этот снежный край спокойствия. Поэтому я удивился, услышав здесь твою Музыку. И рад встрече. — Хранитель спокойствия… И что же, у тебя никогда не возникало желания посмотреть мир? Сколько веков провел ты здесь в одиночестве? — Я довольствовался тем, что слышал в Музыке Творения, ибо слушал я внимательнее многих остальных Айнур. И тем, что ветры доносят со всех концов света. Однако ныне, видя тебя, я вижу, что раньше слушал лишь слабое эхо происходящего. Возможно, ты прав, и надо пойти и послушать ближе Арду сотворенную. А Время я не считал на века, ибо не задумывался о нем ранее. Расскажи мне, о Мелькор, если Время есть у тебя, о том, что происходит в мире… Мелькор удивленно посмотрел на странного майа, не имеющего представления о Времени и настолько не любопытного, что до сих пор не поинтересовался, что происходит вокруг. И приоткрыл свою память, начав, на всякий случай, с самого прихода в Арду. Только что сотворенный мир, не имеющий формы, совсем не похожий на Музыку. Валар, замершие в смущении и растерянности. Он сам, Мелькор, делающий первые шаги в юной Арде, сначала робко, потом все более уверенно. Восторг первых веков творения… доверчивая податливость мира… упоение властью, возможностью воплотить все свои замыслы. Снова Валар. Непонимание. Первые споры. Нарастающая взаимная неприязнь. Стычки, все более ожесточенные. Альмарен. Наурворн-эн-Удун. Светильники. Тут Мелькор прервался, пораженный внезапной мыслью: — Погоди, а падение Светильников ты что — тоже не заметил? Джар посмотрел на Мелькора, в его ледяных глазах появилось нечто похожее на удивление: — Я поздно пришел, я пришел, когда мир был полон огня и пожаров, когда Арда волновалась и бурлила. Если я правильно услышал, то я пришел в момент падения Светильников, ибо настала нужда в тех, кто не только творит, но и сохраняет, не только разрушает, но и успокаивает. Я видел Валар, которые создавали Валинор. Но не звали они меня к себе, и я не пошел. Я помогал успокоить Арду. Когда же воцарилась Ночь, я ушел сюда, на Север, ибо беспокойны и неуемны силы жизни пробуждающихся Эрухини, Келвар и Олвар. Здесь я отдыхал. Ныне же я отдохнул и рад гостям и общению. — Благодарю за помощь, Джар. Мне пришлось приложить немало усилий, чтобы восстановить Эндорэ после той битвы, и я ценю твой вклад. По правде говоря, участия Джара Мелькор тогда даже не заметил — иначе они познакомились бы раньше. Но почему бы не сделать майа приятное? — Скажи, отчего ты не хочешь покинуть свои ледяные чертоги и посмотреть на мир? Я даже мог бы сам показать тебе свое царство, — в голосе Мелькора послышалась затаенная гордость — Темный Вала всегда был не прочь похвалиться своими достижениями. — Я буду рад, Мелькор, — медленно отозвался Джар. — В другом обличье я последую за тобой. Облако, белое, как снег, заклубилось вокруг вершины горы, и в нем растаяли очертания человеческого облика Джара. Оно медленно поднялось выше гор и, послушное ветру, полетело вдаль. Мелькор снова сменил облик и присоединился к Джару уже ветром. Впрочем, сейчас он двигался намного медленнее обычного, чтобы дать майа как следует рассмотреть пейзажи Эндорэ, сменяющиеся внизу: темные морщины горных хребтов, слабо поблескивающие в звездном свете полоски рек, ясные глаза озер, леса, сверху похожие на пушистые звериные спины — и не было двух похожих лесов, озер или рек, и у каждой горы был свой, особенный лик и голос. Пролетая над одним из вулканов, Мелькор пробудил его — конус содрогнулся, отозвавшись приглушенным гулом, к небу поднялись клубы темного дыма, а потом на вершине расцвел ослепительно-яркий огненный цветок. — Разве оно не прекрасно, мое Эндорэ? — Да, Эндорэ прекрасно. Оно прекраснее, чем даже обещала Музыка Творения… Я рад, Мелькор, что вижу все это сам. Где же твои чертоги, Хозяин Эндорэ? — Я буду рад видеть тебя своим гостем, Джар! Ветер подхватил облако и понес на северо-запад, туда, где угадывались вдали очертания Железных гор.

* * *

Даже здесь, в Удуне, Эленлиндо не перестал воплощать ноты своей Музыки в ноты неба — звезды. Напротив, теперь он мог более свободно творить эти искры — над ним не было ничьего надзора. На вершинах гор царил холод. Разреженный воздух позволял видеть звезды четче, чем внизу. Снег отражал звездный свет, и вокруг разливалось светлое мерцание. Сюда Эленлиндо приходил, чтобы петь новые звезды. Пришел и сейчас. В задуманном им созвездии не хватало всего лишь одной звезды. И вот мягкие ноты дополнили тишину, и звезда замерцала в небе, запела, стала продолжением его Песни. Эленлиндо устало опустился на снег. Это творение отняло у него много сил. Зато и стало одной из лучших его мелодий. Теперь можно было и отдохнуть. Небольшое облако медленно плыло по ночному небу. То одна, то другая звезда скрывалась от взора ходящих по земле. Если бы кто-нибудь присмотрелся, то заметил бы, что облако движется против ветра, но оно будто не обращало внимания на окружающий мир. Вот оно приблизилось к горной вершине, на которой сидел Эленлиндо, и закрыло от него свет только что рожденной звезды; тень упала на лицо майа. Новая звезда, только что бывшая Песней, так ощутимо светила в «спину» Джару, что он решил посмотреть, кто же ее спел. Догонять Мелькора ему не хотелось, поэтому он опустился ниже и, присмотревшись, увидел на одной из вершин незнакомца. Джар почувствовал, что перед ним один из майар, и решил узнать кто это. Не меняя облика, он попробовал начать разговор: — Приветствую тебя, Певец Звезд! Могу ли я потревожить тебя на твоей вершине? Чья-то мелодия вплелась в ткань царящей вокруг песни. Эленлиндо попробовал ее узнать, но не смог. — Кто ты? Не присоединишься ли ты ко мне? — Мое имя Джар — ответил майа. Облако стало снижаться и коснулось снежной вершины. Джар принял облик Эрухини и подошел к Эленлиндо. — Приветствую тебя еще раз! Ты создаешь красоту. Кто ты? Менестрель поднялся навстречу Джару: — Мое имя Эленлиндо. Я из тех, кто поет звезды, — он гордо улыбнулся. — И, полагаю, не из худших. — В это нетрудно поверить, — Джар перевел взгляд на новую звезду.— А я из тех, кто слушает мир вокруг и хранит покой. Далеко отсюда, в Снежных горах, я повстречался с Валой Мелькором, и он позвал меня в свою цитадель. — В таком случае, приветствую тебя, друг, — Эленлиндо склонил голову. — Я из майар, живущих в Удуне. Друг… Первый раз кто-то назвал Джара так. Слово было незнакомым, но звучало ясно и неожиданно приятно. Хотя что-то его удивило в этом майа. Какое-то легкое несоответствие… Того, что он слышал о создателях звезд раньше, и того, что он видел перед собой. Он решил задать вопрос: — Ты живешь в Удуне? А мне казалось, звезды поют только майар Варды, которая со времени обрушения Светильников живет в Амане… Я ошибался? Эленлиндо едва заметно помрачнел: — Я был среди ее майар. И жил одно время в Амане. Только Эндорэ мне больше по душе, как и Вала Мелькор. — Больше по душе? — в вопросе Джара было искренне любопытство. — А почему? Эленлиндо задумался. Вопрос был не так прост, чтобы на него можно было сразу ответить. — Видишь ли, — медленно начал он, — я не люблю яркого освещения. Не люблю, когда яркий свет бьет в глаза. Или в душу. — Я, наверное, понимаю, о чем ты говоришь, Эленлиндо, — сказал Джар. — Яркий свет Светильников, что ныне разрушены, не только освещал все вокруг, но и изменял сущность Арды. Негасимое пламя в них заливало всю землю, я видел это и не торопился прийти на Арду. Эленлиндо кивнул. — Я был тогда в Арде, в Альмарене. И этот яркий свет мешал мне, но он ничто по сравнению с Древами Валинора. — Валинор освещают ныне Два Древа? Я слышал об этом, — сказал Джар. — Но не видел их. Они тоже творения Варды? — Нет, Йаванны, — Эленлиндо отрицательно покачал головой. — Хотя остальные Валар тоже дали ей свои силы. — Йаванны… — протянул Джар. — Какой же Свет создан той, чья песня была о Земле? Должно быть, он совершенно не похож на звездный… Джар задумался, пытаясь себе это представить. Свет, что несла в себе Варда, был ярким, но ясным и понятным. Каким же был Свет Древ Йаванны, Джар представить себе не мог. — Он пронизывает все, обволакивает, пропитывает тебя… — Эленлиндо чуть вздрогнул. — Тебе там очень не нравилось, — это был не вопрос, а скорее констатация факта, — мне тоже по душе Эндорэ, и Западный Ветер не зовет меня с собой, — в голосе Джара прозвенели льдинки. — Северные горы как часть моей души, часть меня… — Да это я могу понять, — Эленлиндо говорил очень тихо, почти шепотом. — Мне было одиноко в Амане без звездного неба, без темноты… Слишком много света. А здесь — я чувствую Гармонию, единение Тьмы и Света. — Гармония — это то, чего я искал и нашел на Севере. Между Светом и Тьмой я не искал созвучия, оно там существует независимо ни от чего, силуэты гор в звездном свете и их тени на плоскогорье и друг на друге, ледяные кристаллы и мягкие холмы снега — все там гармонично и правильно. Жаль, что в мире не везде так… — Да, я могу это понять, — Эленлиндо слегка прикрыл глаза, — хотя я видел и иную Гармонию — Гармонию зелени и воды, например. — Но на севере нет зелени. Или в Удуне все-таки есть? Я почти не был в тех местах, где снег не покрывает землю. — Рядом с Удуном. И дальше. Я бывал во многих местах. — Наверное, это и вправду красиво и гармонично. — Джар улыбнулся. — А где ты бывал, Эленлиндо? — Я обошел большую часть Эндорэ, — майа усмехнулся. — Немало ручьев теперь поют мои песни. — И это прекрасная песня, — сказал Джар. Он вновь посмотрел на звезды и ненадолго замолчал. Что-то его слегка выводило из равновесия, что-то тревожило.  «Удун. Я следовал за Мелькором в Удун, — подумал он. — И я должен продолжить свой путь». — Я должен продолжить свой путь в Удун, Эленлиндо. Мне пора. — Полагаю, мы еще встретимся, Джар, — Эленлиндо слегка приподнял уголки губ в улыбке. — Мы встретимся, Певец Звезд, — ответил Джар, его облик растворялся в облаке. Облако поднялось и, чуть быстрее, чем раньше, чтобы не загораживать звезды, продолжило свой путь.
Права на все произведения, опубликованные на сайте, принадлежат авторам произведений. Администрация не несет ответственности за содержание работ.