ID работы: 6460646

all we are

Слэш
Перевод
PG-13
Завершён
545
переводчик
Автор оригинала: Оригинал:
Размер:
20 страниц, 1 часть
Описание:
Примечания:
Публикация на других ресурсах:
Уточнять у автора / переводчика
Поделиться:
Награды от читателей:
545 Нравится 20 Отзывы 114 В сборник Скачать

Часть 1

Настройки текста
— Что? — бормочет себе под нос Тайлер, пялясь на тест. — Нет. Он проверяет ещё на одном. Две голубые линии. — Оу, нет. Он берёт третий. Зелёный квадрат. — Нет, нет, нет. Он изучает четвёртый. Смайлик. — Нет, нет, нет нет нет. Он берёт последний. «Вы беременны!» — Ох, дерьмо.

---

Почти весь день Тайлер проводит в койке, свернувшись калачиком, пытаясь не паниковать. Когда он был маленьким, его родители никогда его не тестировали, и Тайлер придерживался факта, что, если уж этот ген такой редкий, скорее всего он не забеременеет, если Джош воздержится от презерватива. Идиот, он корил себя. Ты тупой идиот. Тайлер кладёт руку на свой плоский (пока что) живот. На секунду он задумывается, что, если он притворится, что там ничего нет, оно просто исчезнет. Скорее всего, нет. В ту ночь Тайлер снимает свою майку раньше обычного, просто потому, что он всё ещё может.

---

Ему следовало бы сказать Джошу. Ему следовало бы сказать Джошу, он знает, но не может. Он просто не может, пока нет, потому что сейчас это кажется таким ненастоящим. Может так и есть. И затем Тайлер бежит в туалет, браня утреннюю тошноту, и он знает, что это по-настоящему.

---

Тайлеру наконец удаётся поискать больницы на их пути в туре, которые оснащены оборудованием для мужской беременности. Просматривая варианты, он замечает, что его рука лежит на животе. Не так давно он стал так делать. Слава богу, пока что живот не выделялся. Скорее всего, к концу тура он немного вырастет, но он полагает, что до этого не будет нужды в покупке новой свободной одежды. Ещё он может надеть свободные майки Джоша. Джошу это понравится, даже если он не будет знать, что Тайлер носит его одежду. Кстати, о Джоше… Тайлер знает, что это ужасно, держать в секрете от Джоша подобное, но может Джошу это и не нужно. Может он не хочет, чтобы на его пути вдруг появился ребёнок. Может он уйдёт от Тайлера, оставит его одного с ребёнком внутри. Тайлер хочет ударить самого себя. Джош не такой, он себя уверяет. Но может Джош остановит тур. Может Джош начнёт причитать, что для Тайлера это небезопасно, и тур будет остановлен, независимо от того, как сильно Тайлер будет против. А Тайлеру это нужно, ему нужен этот тур. Ему нужно петь, и кричать, и пальцами бить по клавишам пианино для полного помещения детей, которые хотят его услышать. И может ребёнок тоже это почувствует. Ребёнок. Тайлер приподнимает майку и представляет, как его живот растягивается для маленького ребёнка внутри него. Он представляет, как Джош касается пальцами его кожи, прижимается губами прямо там, где ребёнок прямо под ними. Тайлер… Может Тайлер лишь этого и хочет.

---

Живот Тайлера становится больше. Он замечает после шоу, понимая, что одна из его маек становится тесноватой в области живота. Он задирает ткань, а затем проводит рукой по животику, и, ага, там небольшая выпуклость. Джош заходит в ванную их номера в отеле, где стоит Тайлер, его майка задрана аж до подмышек, и он рассматривает отражение своего живота в зеркале. Тайлер быстро одёргивает майку, и он не уверен, заметил ли Джош что-нибудь. — Привет, — слишком радостно говорит он. — Привет, — говорит Джош, он выглядит немного обеспокоено. — Всё хорошо? Тайлер быстро кивает. — Ага. Да. Порядок. Джош всё ещё выглядит озадаченно, но похоже, что он откидывает эти мысли. — Идёшь спать? — спрашивает он. — Ага, — говорит Тайлер. — Секунду.

---

Во время самого длинного перерыва между концертами он находит больницу, оснащённую персоналом и оборудованием для мужской беременности. Он записывается на приём и позже уходит, бормоча Джошу извинения. — Другой папочка здесь? — радостно спрашивает специалист по ультразвуку. — Эм, нет. Здесь, эм, только я, — неловко говорит Тайлер, и специалист одаривает его сочувствующим взглядом. — Мне жаль, — говорит она, открывая дверь в палату, и он чувствует, что нужно объясниться. — Я пока не сказал ему, — выпаливает он. Не то чтобы он не хочет этого ребёнка или типа того. Специалист одаривает его нечитаемым взглядом. — Вы собираетесь ему сказать? — спокойно спрашивает она. — Да, я… да, — говорит Тайлер, ложась на кровать. — Я имею в виду… когда придёт время, да. Специалист поглаживает его по плечу. — Постарайтесь сделать это как можно скорее, — говорит она ему. — В противном случае, вы можете заварить кашу, и вам потом придётся её расхлёбывать. Он медленно кивает и поднимает майку. Она равномерно распределяет гель по нижней части живота. Он холодный, и ему щекотно, и Тайлер еле сдерживается, чтобы не засмеяться. Он точно уверен, что смех здесь будет неуместен. Она прислоняет датчик к животу, и они вдвоём наблюдают, как она им водит. — Выглядит здоровым, — с улыбкой сообщает специалист. — Я могу сказать вам пол, если хотите. — Правда? — Тайлер удивлённо моргает. — Я думал, что это можно определить только на третьем месяце. — Не у мужчин, — говорит она. — У них дети растут быстрее. — Оу, — говорит Тайлер, осознавая, как мало он на самом деле знает о мужской беременности. Вероятно это то, что вскоре нужно будет исправить. — Вы хотите узнать пол? — снова спрашивает специалист. — Оу, точно, — говорит Тайлер. — Эм. Хорошо. — У вас мальчик, — с улыбкой сообщает она. — Мальчик, — повторяет он, смотря на монитор. — Как вы вообще это узнаёте? — Это его головка, видите? — говорит специалист, указывая на шарик на мониторе. — Это его ручки, это его ножки, — говорит она, перемещая палец. — А это его пенис. Тайлер давится собственной слюной. — Оу, — говорит он, откашливаясь. — Хотите, я сделаю несколько фотографий? — спрашивает она. — Да, пожалуйста, — отвечает Тайлер, наблюдая за ребёнком на мониторе.

---

Некоторое время назад Тайлер перестал снимать майку во время секса, но Джош никогда не задумывался об этом, никогда не спрашивал почему. Иногда Тайлер берёт и носит некоторые футболки Джоша, потому что некоторые свободно на нём сидят, и позже Джош бормочет, что Тайлер выглядит его, когда носит одежду Джоша. Обычно, после этого оба оставались без одежды. (Или, в случае Тайлера, без одежды, не считая майки) Они лениво целуются в кровати их номера, Тайлер на спине, и Джош не совсем сверху. Несколько дней назад Тайлер запаниковал, когда Джош попробовал лечь сверху на него, и с тех пор Джоша слишком сильно беспокоил живот Тайлера. — Что ты делаешь? — спрашивает Тайлер, когда Джош разрывает поцелуй. — Люблю тебя, — говорит Джош, немного поднимая майку, и Тайлер тяжело сглатывает, борясь с желанием отпихнуть Джоша и обтянуть майку. — Что ты делаешь? — снова спрашивает Тайлер. — Я люблю тебя, — говорит Джош, и он целует Тайлера в живот. — Я люблю каждую частичку тебя. И Тайлер… о, боже, Тайлер хочет разрыдаться. Он знает, что Джош думает, что он поправился, что Тайлер стесняется этого. Но нет, там ребёнок Джоша, а он даже не знает. Он думает о фотографиях с УЗИ, аккуратно сложенных и аккуратно спрятанных в его сумке. — Эй, — говорит Джош, встречаясь со взглядом Тайлера. — Всё хорошо. Тайлер затягивает его в поцелуй. — Я люблю тебя, — бормочет он в губы Джоша.

---

Тайлер проводит день онлайн в поисках детских кроваток и игрушек, но он не нажимает на кнопку купить. Это его радует, и он думает о том, чтобы рассказать Джошу прямо сейчас, потому что он хочет пойти покупать кроватки, и одежду, и столики для пеленания, и всё что угодно, что нужно младенцу. Он хочет сделать что-нибудь домашнее и милое, чего он никогда до этого не хотел. Но он хочет. Он хочет этого. Тур завершается через пару дней, и Тайлер решает, что он скажет Джошу после. Они займутся чем-то хорошим и милым, и затем, может, он скажет ему во время ужина. Он (не)много чувствует себя дурачком, что планирует это, но он отец, и он беременный. Они много чего планируют, не так ли? И Тайлер планирует. Да, он планирует. Он думает о вечеринке в честь рождения малыша, может быть. О реакции его мамы, когда он скажет, что у неё будет внук. Может его отец настоит на свадьбе по залёту, и Тайлер хихикает от одной лишь мысли. О реакции его друзей, особенно когда он скажет, что это Джош его обрюхатил. Он думает о том, чтобы сделать одну пустую комнату в их квартире детской, которая, если честно, всё равно немного большевата для двоих. — Как будто она была создана для нас троих, — он говорит маленькой выпуклости внизу живота и останавливается. С каких пор он разговаривает с малышом? Он не хотел становиться таким сентиментальным. Но он не то чтобы против.

---

Тайлер знает, что ему не следовало бы этого делать, не сейчас, когда внутри него ребёнок, но это последний концерт тура, и он его переполняет адреналин, и он лишь хочет залазить и прыгать. Он взбирается на пианино в середине песни. Но вскоре понимает, что он не может сохранять равновесие, и внутри него малыш, который растёт и добавляет дополнительный вес. Поэтому он пытается стоять так ровно, как только возможно, пытается поддерживать равновесие. Но затем он падает. Замирая, Тайлер чувствует, как что-то в его животе ломается, и он тяжело сглатывает. Пожалуйста, Господи, нет… Он перестал петь, и он слышит, что Джош перестал бить по барабанам, но его конечности полностью обездвижены, и он чувствует, что что-то не так. — Тайлер? Тайлер чувствует руку на своём плече, которая поднимает его, и его рука машинально ложится на живот. Маленькая выпуклость всё ещё здесь, и он молится… — Тайлер, ты меня слышишь? Тайлер медленно моргает, поднимая взгляд на Джоша, который стоит перед ним на коленях и выглядит таким напуганным. — Ты в порядке? — спрашивает Джош. — Я… — Тайлер тяжело сглатывает, поднимая взгляд на детей в зале, которые смотрят на него. — Я в порядке, — говорит он, поднимаясь. — Я в порядке. Джош снова одаряет его обеспокоенным взглядом. — Ты уверен? Тайлер закрывает глаза и делает глубокий вдох. — Я в порядке.

---

Он не в порядке. Как только он уходит со сцены, он влетает в ванную, потому что он чувствует что-то мокрое на нижнем белье. Он снимает штаны и трусы, когда закрывает дверь в ванную, и его живот крутит. Его нижнее бельё пропитано кровью. Желудок Тайлера крутит, и он еле успевает дойти до унитаза, и его рвёт, рвёт всем. О боже о боже о боже. Когда он закашливается, он чувствует, как из горла вырывается всхлип. Его малыш… Рвотные позывы, наконец, утихают, и Тайлер падает назад, вытирая рот тыльной стороной ладони. Он смотрит вниз и осознаёт, что его рука машинально ложится на маленькую выпуклость внизу живота. Он рыдает. Тайлер рыдает, пряча лицо в ладонях. Он скручивается калачиком, плитка в ванной холодная на его коже. Его ребёнок, его малыш, его больше нет. Нет из-за него. Он плачет. Тайлер не знает, как долго он здесь лежит и всхлипывает, но внезапно открывается дверь, и, о, нет, он забыл закрыть её на замок. — Тайлер? — он слышит голос Джоша, и он открывает глаза и видит, как его парень заглядывает внутрь. — Ты в поря… о боже. Тайлер понимает, что, должно быть, он выглядит ужасно. Штаны всё ещё спущены, и он не смыл после того, как его рвало, и он свернулся на полу и всхлипывает. Ему всё равно. — О, боже мой, — повторяет Джош, входит внутрь и опускается на колени перед Тайлером. — Тайлер. — Я… — и Тайлер теряет мысль, когда он осознаёт, что он потерял и ребёнка Джоша. Это был их малыш. Он потерял их малыша. Тайлер сильнее прячет лицо в ладонях и всхлипывает. Их малыш. — Тайлер, что… что произошло? — спрашивает Джош и наклоняется, чтобы смыть. — Говори со мной, прошу. — Я… — Тайлер снова всхлипывает. — Я п-потерял… — он делает глубокий вдох, который не срабатывает. — Я… мне так… — Всё хорошо, — говорит Джош, нежно беря ладонь Тайлера и сжимая. — Всё хорошо. — Это… это не так, — вырывается из Тайлера. — Это не так, и мне так жаль. — Ш-ш, — мягко говорит Джош, и он пытается обнять Тайлера, но Тайлер его отталкивает. — Тайлер, пожалуйста, всё хорошо. — Нет, — настаивает Тайлер. — Не хорошо, прости, прости, прости. — Тайлер, что ты… — Прости, — выдыхает Тайлер. — Я потерял его, Джош, прости, прости, прости… — Эй, эй, успокойся, — мягко наставляет Джош. — Дыши, Тайлер. Тайлер лишь качает головой. — Я не могу, не могу, — шепчет он. — Мне так жаль. Джош пытается прижать Тайлера к себе, но тот сопротивляется. — Тайлер, что такое? О чём ты? — Наш малыш, — скулит Тайлер, опуская руку на живот, туда, где был ребёнок. — Я потерял нашего малыша. Джош бледнеет. — Тайлер, ты… ты утверждаешь, что ты беременный? Тайлер зарывается лицом в ладони. — Что я был беременным, Джош. — Ох, — говорит Джош, и Тайлер видит, что теперь он понимает. — Ох, Тайлер. — Мне так… — Тайлер пытается вдохнуть, но всхлип встаёт на пути, — так жаль. — О, Боже, — бормочет Джош. Он снова притягивает Тайлера ближе, и на этот раз он не сопротивляется. — Тайлер, — шепчет он, и Тайлер прячет лицо в плече своего парня. Он кладёт ладонь на живот, где была жизнь. Где жил его малыш. Тайлер плачет сильнее. — Ш-ш, ш-ш, — убаюкивает Джош, но по его голосу слышно, что он тоже вот-вот расплачется, и всё, на что Тайлер способен, это плач.

---

— Тайлер, — Джош повторяет. — Я не пойду туда, Джош, — в энный раз говорит Тайлер. — Я только что прочитал, что ты высоко подвержен инфекциям, — настаивает Джош. — Мне всё равно, — говорит Тайлер. — Я туда не пойду. — Тайлер, пожалуйста, — умоляет Джош. — Прошу, тебе нужно пойти. — Нет. — Пожалуйста. — Нет. — Тайлер… — Нет, Джош! — резко обрывает Тайлер. — Я не собираюсь идти в больницу, где врачи и медсёстры будут смотреть на меня… с каменными лицами и сочувствующими глазами, и… будут говорить мне, что я и так уже знаю, что я облажался и потерял ребёнка, я не хочу этого, Джош… я не… — Ш-ш, — мягко говорит Джош, вовлекая Тайлера в объятие, и Тайлер осознаёт, что он начал плакать. — Успокойся, хорошо? — Я не хочу, чтобы кто-нибудь ещё знал, — шепчет Тайлер. — Знал, что ты был беременным, или… — Что я потерял своего ребёнка, — выплёвывает Тайлер, и Джош сильнее его обнимает. — Что я облажался. — Тайлер, — мягко говорит Джош, и Тайлер слышит в своём имени всё, что хочет сказать Джош. — Тайлер. Тайлер зарывается лицом в плечо Джоша и всхлипывает, прижимаясь к нему. Он думал, что вчера у него закончились все слёзы, но, очевидно, у него есть ещё. — Тайлер, прошу, — говорит Джош, когда Тайлер немного успокаивается. — Пожалуйста, пошли в больницу. Я не хочу, чтобы ты заразился. — Он находит ладонь Тайлера и сжимает её. — Я не хочу потерять ещё и тебя.

---

Тайлер окоченел, пока Джош регистрировал его на входе. — Нам кажется, что у него случился выкидыш, — говорит Джош медсестре. — Кажется? — фыркает Тайлер. — У него случился выкидыш, — перефразирует Джош. — Имя? — спрашивает медсестра, одаряя их сочувствующим взглядом. — Тайлер Джозеф, — говорит Джош. — Хорошо, — медсестра вводит данные в компьютер. — Присаживайтесь. Вас скоро позовут. Тайлер ощущает на них её грустный взгляд, когда они уходят. — Эй, — Джош берёт ладонь Тайлера в свою. — Всё хорошо. — Всё хорошо? — недоверчиво повторяет Тайлер. — Как это вообще можно считать хорошим? Джош вздыхает. — Ладно, это не так, — говорит он, сжимая ладонь Тайлера. Тайлер вздыхает, кладёт голову на плечо Джоша и отключается. Он не до конца уверен, сколько прошло времени, но внезапно Джош мягко его будит. Перед ними стоит медсестра, и она выглядит грустной. — Пройдёмте, — мягко говорит она. Джош берёт Тайлера за руку и крепко держит, пока они идут за медсестрой в акушерский отдел. Медсестра надевает ему на запястье браслет, а затем выдаёт ему сорочку. Тайлер проходит через всё как в тумане, всё это время Джош держит его за руку. В палату заходят медсёстры, задают вопросы, проверяют его пульс, температуру, давление и всё это. Наконец, заходит врач, и внезапно его ведут на УЗИ. — Мне нужно будет, чтобы вы подняли свою сорочку, Тайлер, — мягко говорит она. Джош так сильно сжимает его ладонь, что костяшки обоих становятся белыми. Сильно сглотнув, Тайлер поднимает сорочку, чтобы оголить нижнюю часть живота. Врач протягивает ему одеяло, которым он прикрывается ниже. Врач распределяет гель по его животу, и Тайлера ударяет ощущение дежавю. Однако, на этот раз никакой радости или счастливого волнения. Лишь страх. — Джош, — говорит он, и тот внезапно оказывается прямо перед ним. — Да? — тревожно спрашивает Джош. — Мне нужно… — Что угодно, — встревает Джош. — …чтобы ты перестал выжимать из моей руки все соки, — говорит Тайлер, и Джош моргает. — Оу, — говорит он, и освобождает ладонь Тайлера от хватки. — Спасибо, — бормочет Тайлер. Врач направляет датчик на живот Тайлера и начинает им двигать, сканируя. Тайлер кидает взгляд на монитор, а затем отводит его. Он достаточно рассматривал первые фото с УЗИ чтобы понять, что это даже не близко к тому, что должно быть. — Мне жаль, — мягко говорит врач, и Джош склоняет голову. Тайлер ничего не чувствует.

---

Они в комнате ожидания в акушерском отделении, ожидают, когда Тайлера позовут на D&C*. (— Обычно нам приходится заранее всё планировать», — сказал врач, — но мы можем осуществить процедуру сегодня. — Сейчас, — твёрдо сказал Тайлер. — Вы уверены? Пожалуй, вам следует… — Сейчас, — повторил Тайлер, и точка.) — Извините? Джош и Тайлер оба поднимают глаза и видят перед собой беременную девушку. — Вы, эм, — девушка останавливается, окидывая взглядом больничную сорочку Тайлера, — twenty one pilots? Джош кидает на Тайлера испуганный взгляд. — Я, эм, — заикается Джош. — Я большая фанатка, — говорит она. Она снова кидает взгляд на Тайлера. Он скрещивает руки на груди, чувствуя себя полностью раскрытым, сидя лишь в сорочке. — …круто, — с опозданием отвечает Джош. — Я, эм, Макс, — говорит она. — Максин. Или просто Макс. — Рады встрече, — говорит Джош. Девушка переносит вес с ноги на ногу и выглядит неловко. — Пожалуйста, не говори никому, — выпаливает Джош. — Что ты видела нас здесь. Прошу. — Я не скажу, — обещает Макс. — Прошу, — повторяет Джош. — Мы никому не говорили. Пожалуйста, я дам тебе всё, что захочешь, просто не… — Расслабься, — говорит Макс, держа ладони перед собой. — Мне ничего от вас не нужно. Я никому не скажу, я обещаю. Джош снова падает на стул, как будто все проводки, которые удерживали его, вмиг оборвались. — Я не, эм, — она чешет заднюю часть шеи, — не думаю, что кто-либо будет, эм, — она закусывает губу, — «удивлён». Оба Тайлер и Джош замирают. — Что? — Джош требует ответа. Макс нервно смотрит на него. — Была одна… теория. Что ты, — она кивает в сторону Тайлера, — беременный. Тайлер не может двигаться. Он едва ли может дышать. — Что? — повторяет Джош. — Они, эм, просто не знали, кто второй отец, — Макс смотрит на Джоша. — Не переживайте! Я никому не скажу. Я обещаю. — Максин Грант? — Это я, — говорит Макс, поворачиваясь к медсестре. — Эм. Пока. — Подожди, — говорит Тайлер, и она поворачивается и смотрит на него. Он тяжело сглатывает. — Будь… будь, осторожна, хорошо? — Он смотрит вниз на её живот. — Будь осторожна. Ты… ты сияешь. Я… — он крепко зажмуривается. — Я не хочу, чтобы ты потеряла его. Макс грустно улыбается. — Ты тоже сиял.

---

Тайлер едва ли помнит, как оказался дома. Он смутно помнит, как чувствует себя плоским, проснувшись, и больше ничего. Он трёт глаза и садится. — Эй, — он слышит голос Джоша, и он открывает глаза и видит его, сидящего на другой стороне их кровати. — Как ты себя чувствуешь? — Нормально, — говорит Тайлер, опуская руку на живот. — Почему я не должен… — внезапно он осознаёт, что его живот плоский, привычной упругости больше нет, и вчерашние события напоминают о себе. Тайлер прячет лицо в ладонях, поджимая колени к груди. Он чувствует, как его тело сотрясается с каждым всхлипом. — Тайлер, — бормочет Джош, заключая его в объятие. — Он был настоящим, — шепчет он. — О, боже, он был настоящим. — Мне так жаль, — бормочет Джош. Кажется, как будто он пытается полностью обернуть себя вокруг Тайлера, как человек-одеяло. Тайлер не против. Это приятно. — Мне так жаль, Тайлер, — шепчет Джош.

---

В ближайшие пару дней Тайлер едва вылезает из постели, лишь лежит, свернувшись в клубок. Джош почти никогда не отходит от него. Он просто оборачивается вокруг Тайлера и ничего не говорит. Тайлер просто спит. И ему снятся сны. Иногда ему снятся дети, дети с мягкой кожей, и счастливыми улыбками, и глазами Джоша. Дети, свернувшиеся в кроватке, безмятежно посапывающие. Иногда ему снятся дети, полностью в крови, искромсанные и вопящие. Дети с поломанными рёбрами и окровавленными лицами. Дети, визжащие в агонии, из-за него. Из-за него. Не важно, какой именно это сон. Каждый раз он просыпается и плачет.

---

Дни идут своим чередом, даже недели, может. Тайлеру интересно, что думают его родители, беспокоятся ли, почему он не звонил. Ему интересно, слышали ли они о его падении. Ему интересно, что об этом думают фанаты. Он думает о том, что сказала Макс, о теории о его беременности. Ему интересно, выяснили ли теоретики, что случилось после падения. Иногда он думает о том, чтобы проверить телефон, сообщения, твиттер, инстаграм. Но он не проверяет. Он не хочет видеть, что там, людей, которые спрашивают, почему он не отвечает на их сообщения. Почему он не твитит. Почему он не выкладывает фотографии. Почему конкретно он исчез. Иногда телефон звенит, и Джош всегда отвечает, разговаривая на повышенных тонах. Тайлеру интересно, звонила ли его мама, интересно, что Джош ей ответил. Он думает о том, чтобы спросить, но не то, чтобы у него была на это энергия. Сейчас у него вовсе нет энергии.

---

Спустя примерно две недели после того, как они вернулись (по крайней мере, так думает Тайлер, он не совсем уверен), Джош бормочет что-то о том, что он пойдёт купить чего-нибудь попить, и уходит. Вскоре после этого Тайлер слышит громкий стук и поднимается, чтобы найти источник шума, на самом деле выходя из комнаты впервые за несколько дней. Он находит Джоша на кухне, на полу стекло. — Что не так? — спрашивает он. — Я должен был стать отцом, — мягко говорит Джош. — Эм, — говорит Тайлер. — Я должен был стать отцом, и я даже не знал, — говорит Джош. — До тех пор, пока не стало слишком поздно. — Прости, — шепчет Тайлер. — И ты так и не сказал мне. — Прости, — повторяет Тайлер. — Почему ты мне не сказал? — настаивает Джош. — Я собирался, клянусь… — Но, когда? — спрашивает Джош. — Ты ждал, пока что-то пойдёт не так? — Нет, нет, — Тайлер пытается объясниться, но Джош не даёт ему возможности. — Почему ты скрывал это от меня? — настаивает Джош. — Это был и мой ребёнок тоже! — Я не… я не пытался его скрыть, я клянусь, — заикается Тайлер. — Тогда какого хуя ты делал? — кричит Джош, и Тайлер вздрагивает. Джош никогда раньше не матерился, разговаривая с ним. — Я… я боялся, Джош… — Чего? — спрашивает Джош, черты лица немного смягчаются. Немного. — Чего ты боялся? — …тебя. Выражение лица Джоша полностью меняется. — Мне нужен перерыв, — говорит он, поднимаясь и направляясь в их комнату. — Что? — Тайлер следует за ним. — Почему? — Мне он просто нужен! — огрызается Джош. — Эта чёртова квартира душит меня! — Джош, Джош, прошу… — Что тебе нужно, Тайлер? — настаивает Джош, останавливаясь и разворачиваясь, так внезапно, что Тайлер в него врезается. — Я… я не… — Тайлер заикается, пытаясь сохранить равновесие. Джош лишь вздыхает и снова разворачивается, хватая рюкзак и направляясь к шкафу. — Джош, — отчаянно произносит Тайлер. — Что, Тайлер? — вздыхает Джош, даже не поворачиваясь. — Не уходи, — шепчет он. — Послушай, — говорит Джош, поворачиваясь к нему. — Мне просто нужен перерыв, хорошо? Это место, — он указывает рукой, — оно меня душит. — Он начинает кидать случайные вещи в сумку. — Я вернусь, ладно? Мне просто нужно немного времени. — Немного времени на что? — Чтобы собраться, чтобы пересмотреть взгляды на некоторые вещи, — Джош поворачивается и смотрит на Тайлера. — Я хочу погоревать. — Погоревать? Поч… — это «почему» умирает на губах Тайлера, но Джош всё равно слышит. Что-то в его выражении лица щёлкает. — У МЕНЯ ДОЛЖЕН БЫЛ БЫТЬ РЕБЁНОК! — кричит Джош. — Я ДОЛЖЕН БЫЛ СТАТЬ ОТЦОМ. НЕ ТОЛЬКО ТЫ, — он указывает на Тайлера, — ЧТО-ТО ПОТЕРЯЛ! НЕ ТОЛЬКО У ТЕБЯ ЕСТЬ ПРАВО ГОРЕВАТЬ! — и Тайлер смотрит в ужасе, когда Джош вытирает парочку слезинок. — Джош… — Оставь меня в покое, Тайлер, — говорит Джош, пренебрежительно качая головой, и поворачивается к Тайлеру спиной. Он продолжает собирать вещи. — Прости, ладно? — говорит Тайлер. Он чувствует злость, отдающую горечью в горле, и он пытается игнорировать её. — Прости, что я скрывал от тебя, что был беременным, — говорит он в спину Джоша, — прости, что потерял ребёнка, прости, что мне нужно было поехать в больницу, чтобы из меня высосали всё, что осталось, прости, что там были все эти медсёстры с грустными глазами, которые протягивали мне брошюры о терапии, прости, что я чувствую себя опустошённым внутри, прости, что теперь я знаю, что могу забеременеть, прости, что я не знаю, захочу ли я когда-нибудь ещё заниматься сексом, прости, что… Удар, и Джош поворачивается, сжимая в руке фотографии. — Это фотографии с УЗИ, Тайлер, — говорит Джош удушливым голосом. Тайлер медленно кивает и прячет лицо в ладонях. — Есть ли ещё что-нибудь, чем бы ты хотел со мной поделиться? — требует Джош. Тайлер сглатывает. — Это был мальчик. Пауза, а потом Джош силой впихивает фотографии в руки Тайлера и хватает сумку, закидывая её на плечо. — Знаешь, что? — говорит Джош, проходя мимо Тайлера, разворачиваясь к нему. — Я знаю, почему ты не сказал мне. Тайлер смотрит в твёрдые, полные злости глаза Джоша. — Это вообще был не мой ребёнок, — шипит Джош, и он разворачивается и выходит, когда Тайлер замирает, как будто Джош только что его ударил. Тайлер падает на пол, всхлипы сотрясают его тело. Как Джош может такое говорить?

---

Тайлер не встаёт с пола, кажется, часами. Но в конечном итоге он поднимается и забирается назад в постель. Он не может уснуть. В его голове всё повторяется тот взгляд, полный предательства, когда Тайлер сказал, что они потеряли мальчика. Ярость на лице Джоша, когда он прорычал, что это не его ребёнок. Он не понимает, как Джош вообще ему мог говорить что-то подобное. Вздохнув, Тайлер сползает с кровати, раздевается и забирается в душ. Он давно не мылся, и он знает, что это отвратительно, но у него не было сил, чтобы смотреть на себя голым. Он полагает, что настало время набраться мужества и посмотреть на себя. Тайлер почти закончил принимать душ, но потом он смотрит на свой живот, снова плоский, и на долю секунды он замешкался, куда же делся его малыш, но потом он вспоминает. Тайлер падает на колени в душе, он чувствует себя тупо, потому что он ещё не пережил это, почему он просто не может пережить это? Он знает, что уже прошло достаточно времени с тех пор, как он потерял ребёнка, но ему всё ещё кажется, как будто это было вчера, когда он смотрел на детские кроватки в телефоне. Он всхлипывает, по душу раздаётся эхо, и он чувствует себя крайне беспомощным.

---

Проходят дни, наверное, пока кто-то не заходит в квартиру. Это мог быть Джош, или это мог быть серийный убийца. Тайлеру всё равно. Это не Джош, и это не серийный убийца. Это Марк. — Тайлер? — осторожно говорит Марк, заходя в спальню. — Марк? — отвечает Тайлер, и даже он удивляется своему безжизненному голосу. — Эй, чел, — мягко говорит Марки, присаживаясь на край кровати. — Как ты вошёл? — спрашивает Тайлер. — Эм, дверь была открыта, — мягко говорит Марк. — И Джош всё равно дал мне ключи. — Оу, — говорит Тайлер. Марк вздыхает. — Так вот, Джош в последнее время живёт у меня, — говорит он, — но он так и не сказал мне, что случилось. Тайлер закрывает лицо ладонями. — И ты хочешь, чтобы тебе сказал я? — бормочет он. — Эм. Ага. Тайлер вздыхает. — У меня есть ген, — мягко говорит он. — Есть… ген? — повторяет Марк, не понимая. — Ген мужской беременности, — проясняет Тайлер. — И я не знал об этом, но потом, эм, — он вздыхает, — я… забеременел от Джоша. Он поднимает глаза и видит, что Марк смотрит на него со слегка приоткрытым ртом. — Ты… хочешь сказать, что ты беременный? — спрашивает он. Тайлер качает головой. — Нет… я… — он закусывает губу. — Помнишь последний концерт? Когда я упал? — Оу, — говорит Марк, его глаза округляются. — Ох, чел. Мне так жаль. Тайлер пожимает плечами, притягивая колени к груди. — Я так и не сказал Джошу, — мягко говорит он. — Я так и не сказал, что был беременным, пока… пока я больше уже не был беременным. — Он тяжело сглатывает. — Это было очень дерьмово с моей стороны, я знаю. И он ничего не сказал, только пару дней назад. И… — он вздыхает, — я не сказал ему, что это мальчик, пока он не нашёл фото с УЗИ. Он смотрит на Марка, который пялится на него широко раскрытыми глазами и со слегка приоткрытым ртом. — Ты прав, — наконец говорит он. — Что? — Это было очень дерьмово с твоей стороны, — говорит Марк, и он говорит это так мягко, что Тайлер даже не может обидеться. — Но я думаю, что Джош прощает тебя, Тайлер. Или, по крайней мере, скучает.

---

Джош возвращается на следующее утро, рюкзак за плечами, и похоже, что он не спал с тех пор, как ушёл. — Прости меня, — шепчет Тайлер, и Джош колышет его голову и целует его. Они оба плачут, распадаясь на части.

---

— Я собирался тебе сказать, — мягко говорит Тайлер. — После тура. Они оба лежат в постели, Джош на спине, а голова Тайлера на груди Джоша. Джош вздыхает. — Почему после? — Я просто слишком… боялся сначала, наверное, — говорит Тайлер. — И потом я прошёл обследование, и УЗИ, и всё такое, и я начал принимать, что я был… ну ты знаешь. — Он поднимает голову с груди Джоша и ложится на спину, пропуская ладонь через волосы. — И, наконец, я решил, что скажу тебе после тура, чтобы сильно тебя не волновать. — Он прячет лицо в ладонях. — Я всё распланировал, — шепчет он. — После того, как мы бы вернулись домой, я бы отвёл тебя куда-нибудь на ужин, и там бы сказал тебе. — Он сдерживает всхлип. — Я хотел этого ребёнка, Джош, — бормочет Тайлер. — Я хотел его. И я хотел, чтобы мы стали родителями, и я хотел, чтобы мы были семьёй, но этого не случилось, это всё было отобрано, когда я был таким, таким тупым, и я залез на это чёртово пианино, хотя знал же, что я плохо держу равновесие, и я знал, что могу упасть, но я всё равно полез, и я упал, и я чувствовал, как он умирает внутри меня, Джей, я чувствовал, как он умирает, и, может, его ещё можно было бы спасти, если бы я сразу поехал в больницу, но я не поехал, я закончил концерт, и тогда я почувствовал, как вытекает кровь, и я убийца, о боже, я убил собственного ребёнка, он был от тебя, я клянусь, и мне так жаль, мне жаль… — Это не твоя вина, — вмешивается Джош. — Боже, Тайлер, это не твоя вина. — Моя, — вдыхает Тайлер, и он чувствует, как всё его тело начало содрогаться от всхлипов. — Это моя вина. Это всё моя вина. — Посмотри на меня, — наставляет Джош, и медленно, Тайлер смотрит вверх. — Это не твоя вина. Никто тебя не винит. Я всё ещё люблю тебя. Я всегда буду тебя любить. Тайлер всё ещё плачет, и он видит, что Джош тоже, но каким-то образом ему стало немного легче.

---

-Месяцы спустя-

---

— Оу. Тайлер рассматривает кучу тестов на беременность, лежащих перед ним на полу ванной, и все они показывают голубые линии, или зелёные квадраты, или смайлики. — Оу. Рука Тайлера ложится на живот, он давно, очень давно этого не делал. — Малыш, — шепчет он. Внутри него ребёнок. Ещё один. — О, боже. Он чувствует, как по щеке стекает слеза, а затем ещё одна. И ещё. И ещё, пока он не рыдает, руки на животе, и он сворачивается в клубок на полу. Внутри него ещё один ребёнок, и, о боже, он не может облажаться. Не снова. Если это ещё раз случилось бы, это бы его убило. Тайлер не знает, как долго он лежит здесь и рыдает, свернувшись на полу в ванной, обернув руки вокруг живота, его малыш, но затем Джош заглядывает внутрь, и он выглядит безумно. — Тайлер, я слышал, как ты… — Джош прерывается, когда замечает на полу аккуратную линию из тестов. — Оу. И Джош опускается перед ним на колени. — Я не могу снова облажаться, Джош, — шепчет Тайлер, когда Джош аккуратно притягивает его к себе. — Не снова. — Ты не облажаешься, — свирепо говорит Джош. — Мы не облажаемся. — Но что, если… — Никаких «что, если», — говорит Джош, оборачивая руки вокруг Тайлера, нежно его сжимая. — Мы будем замечательными, хорошо? Ты будешь замечательным. Тайлер тяжело сглатывает, зарываясь лицом в сгиб шеи Джоша. — Джош… — На этот раз нам помогут наши мамы, — говорит Джош. — Наши семьи. Ты и твой ребёнок будут в безопасности, я обещаю. — Тайлер вспоминает, вспоминает сочувствующие лица своих членов семьи, и как это было больно. — И фанаты, Тайлер. Они поддержат нас, я уверен. — Но… — Никаких «но», — твёрдо говорит Джош. — Мы будем замечательными. — Он берёт ладонь Тайлера, касаясь их пальцами талии Тайлера, там, где находится его ребёнок. Там, где находится их ребёнок. — Ты слышишь это, малыш? Мы будем золотыми. Тайлер улыбается сквозь слёзы. — Я рад, что на этот раз ты рядом. — Тебе не удастся от меня избавиться, — обещает ему Джош, и Тайлер смеётся, немного нервно, но это всё же смех. — С этим я могу смириться, — говорит он Джошу. ___________________________________ * D&C — Dilation and Cutterage, Дилатация и Кютераж, процедура, которая проводится после выкидыша, чтобы «выскоблить» всё оставшееся, либо одна из процедур, проводимых для прерывания беременности.
Примечания:
По желанию автора, комментировать могут только зарегистрированные пользователи.
Права на все произведения, опубликованные на сайте, принадлежат авторам произведений. Администрация не несет ответственности за содержание работ.