Глава 3.
13 марта 2018 г. в 16:25
Что-то я задумалась...Ну, с волосами почти закончено, где же заколка...
Я подошла к комоду и стала рыться в ящиках. Перебирая попадающиеся под руку предметы, я наткнулась на медальон. Тот самый медальон, который я забрала у Уилла несколько лет назад. Он тогда даже не вспомнил о нем, может думал, что медальон утонул.
Почему-то сейчас мне захотелось надеть его. Не знаю почему, что-то просто подсказывало сделать это.
Я надела мое "украшение" и подошла к зеркалу, чтобы в последний раз перед выходом взглянуть на себя.
Ну, все вроде нормально, ничего необычного. В зеркальной поверхности отражалась довольно привлекательная девушка с длинными темно-коричневыми волнистыми волосами, которые сейчас были убраны в незамысловатую прическу. Аккуратная фигура ее была скрыта пышным платьем цвета розы. В прочем, самая обычная барышня этого времени. Это представление сбивали лишь зелено-коричневые глаза, такие озорные и яркие, длинная косая редкая челка и заветный медальон, который был спрятан под платьем. Ну, можно ехать.
Я спустилась по лестнице на первый этаж, там меня уже ждал дядя. При виде меня он томно улыбнулся.
— Ты прекрасна, моя девочка. Сейчас ты, как никогда, похожа на свою мать. Тебе к лицу это платье, — он был явно доволен и уже забыл о нашем недавнем разговоре.
— Спасибо, дядя, мне очень приятно, — я улыбнулась, приятно видеть, когда у дяди хорошее расположение духа.
Мы вышли во двор, там нас уже ждала карета. Около кареты стоял Уилл.
— Здравствуй, брат, я так рада тебя видеть, — мы обнялись. — Что ты здесь делаешь?
— Да вот зашел тебя проведать, но вижу ты уезжаешь, — он посмотрел на карету.
— Да...Норрингтон получает звание командора, нам нужно быть там, — я вздохнула и тихо добавила — Я бы очень хотела чтобы ты поехал с нами...
— Думаю, мое присутствие не обязательно там, — Уилл слабо улыбнулся — Я зайду в другой раз, не буду тебя задерживать.
— Я буду с нетерпением ждать, Уилл.
Мы попрощались, брат помог мне сесть в карету. Из окошка я видела, как он пожал руку дяде и отошел. Дядя сел в карету и мы тронулись. Уилл провожал нас взглядом. Мое сердце сжалось, мне стало грустно, так хотелось, чтобы он был рядом.
— Я догадываюсь, о чем ты думаешь, — голос дяди вновь вырвал меня из раздумий.
— Я думаю о церемонии.
Конечно я соврала, об этом мне сейчас хотелось думать меньше всего.
— Ты очень приглянулась командору, ты небезразлична ему, я уверен.
— Я знаю к чему ты клонишь, не продолжай.
— Виктория, тебе скоро двадцать, юность не длится вечно. Пойми это.
Эти россказни я слышала уже много раз. Якобы, если девушка не выйдет замуж до двадцати лет, она может остаться одна на всю жизнь. Сущая нелепица. Я никогда этому не верила, да и уж если выходить замуж, так только по любви, все-таки ты связываешь себя с человеком крепкими узами и должна прожить с ним долгую и счастливую жизнь. Я не любила Джеймса, он был очень хорошим другом нашей семьи, я знала его еще в детстве. Мне не хотелось так рано выходить замуж и быть светской леди, достойной мужа. Мне хотелось приключений, мне хотелось в море. Но кто же меня отпустит? Мне бы хотелось иметь свои корабль, команду и бороздить с ними морские просторы, открывать новые земли. Это было бы очень занимательно...
Мы уже подъезжали к площади. На самом деле, мне и сюда не очень хотелось. Эх, лучше бы я вновь почитала свои любимые книги о морском деле или провела время с Уиллом. Я помню, как он учил меня фехтованию, нужно обязательно продолжить уроки. Но, к сожалению, вместо этого я должна присутствовать на церемонии, ведь мой дядя — губернатор, важный человек, а я его племянница и должна соответствовать статусу. Но душа моя совсем другого желает..
Мы прибыли на место. Уже собралось много народу. Мы с дядей заняли свое место и стали ожидать начала. Я тяжело выдохнула, корсет мешал нормально дышать. В карете я не замечала этого, так как была занята размышлениями, а сейчас я ощущаю его очень хорошо.
Загремели барабаны. Солдаты выстроились в шеренгу. По середине с серьезным видом шел Джеймс Норрингтон. Видно было, что он горд своим назначением. Еще бы, теперь он командор, на его месте я бы прыгала от восторга. Я усмехнулась своей мысли, когда представила прыгающего Норрингтона. Так, надо держать себя в руках.
Джеймс подошел к нам. Дядя вручил ему новую шпагу.
*Какая красивая, сразу видно, Уилл выковал, у него это отлично получается*
Я улыбнулась. Я поймала на себе взгляд командора. Он приблизился ко мне и поцеловал руку в знак приветствия.
— Примите мои поздравления, командор Норрингтон.
— Благодарю Вас, ваша милость для меня выше всех похвал.
Он продолжал держать мою руку. Необычное ощущение, я не часто нахожусь так близко к мужчине, дядя не в счет. Норрингтон смотрел и не прямо в глаза, я чувствую как смущаюсь..Надо перевести тему.
— Нам нужно отметить это!
Сказав это, я легко хлопнула в ладоши, тем самым освободившись от его руки. Не подумайте, что мне было неприятно, просто непривычно..
Все гости разошлись и стали праздновать.
Я снова почувствовала, как корсет снова перекрывает мне воздух, надо отойти и отдышаться...
Тем временем в порту...
Парусная лодка была на подходе в Порт-Ройал. Ну как на подходе, скорее она ползла чуть ли не по дну, так как в днище была пробоина и через нее лодку постепенно заполняло водой. На мачте стоял мужчина, его взгляд был устремлен в даль. Он был одет в поношенный плащ, такие же черные брюки и коричневые сапоги. Голову его украшали тугие заплетенные косички-дреды, спустившиеся ниже плеч, лоб прикрыт красной косынкой и шляпой-треуголкой. На нем были пояса, из которых выглядывал пистолет с одной пулей, а с боку висела шпага. Все указывало на то, что он пират. Никто иной как Джек Воробей, извиняюсь, капитан Джек Воробей.
Его лодка подплыла к причалу чуть ли не касаясь его мачтой. Джек вступил на причал и пошел дальше как ни в чем ни бывало. Его остановил чиновник.
— Простите сэр, вам нужно уплатить за вашу лодку, — он указал в нужном направлении.
Джек оглянулся, лодка там и осталась у причала и одной только торчащей мачтой. Черт бы ее побрал.
— И назовите ваше имя, — продолжил чиновник.
— Мистер Смит, можно просто Смити, — улыбнулся Воробей, надеясь что прокатит.
— Вы уверены, сэр? — чиновник повидал много Смитов.
— Я заплачу в двое больше, а с именем черт с ним, — Джек вынул мешочек с деньгами.
— Добро пожаловать в Порт-Ройал мистер Смит, — улыбнулся мужчина, уж очень скупой он был.
Джек победоносно отправился дальше. Его целью было увести какой-нибудь корабль. Какой же капитан без корабля?
Он пробрался к месту нахождения таких корабликов, и только попытался напрямую пройти к ним, как его снова остановили двое солдат.
— Эй, сэр, вам сюда нельзя, — сказал один из солдатов.
— Я ничего дурного и не думал, — слукавил Джек, — Видно в городе праздник, от чего же вы не приглашены на светский рауд?
— Кто-то же должен защищать корабли от штатских, — сказал другой солдат.
— А он прав, почему мы не приглашены?
— Ты идиот, у нас приказ, мы должны....
Пока солдаты выясняли свои вопросы, Джек воспользовался моментом и пробрался на один из кораблей. Хорошо, что солдаты быстро опомнились..
— Эй эй, тебе нельзя туда! Быстро отпусти штурвал! Кто таков?
— Ладно, я капитан Джек Воробей, прибыл в Порт-Ройал дабы украсть корабль и вершить грабеж на потребу моей черной душе.
— Он врет нам?
— Будь это правда он бы нам не сказал.
— Только если бы знал что правде вы не поверите, — съязвил Джек.
Церемония...
Надо отдышаться...Боже...
Я стояла и смотрела на воду, пытаясь восстановить дыхание. Еще эта жара...
Ко мне тихо подошел Норрингтон.
— Вы в порядке? — он был обеспокоен.
— Да, все хорошо, просто шумно, я отошла отдохнуть.
— Я хотел бы поговорить с вами...Виктория, вы не безразличны мне, я бы хотел...
Он не успел закончить свою речь, послышался всплеск воды.
Я упала в воду с большой высоты. Мне резко поплохело, закружилась голова, не нужно было подходить так близко к краю...
Норрингтон скинул с себя комзол и хотел прыгнуть за мной.
— Командор, остановитесь, там скалы, она чудом не разбилась.
***
Пока солдаты пытались прогнать Джека с корабля, он услышал всплеск воды. Он заметил, что в воду упала девушка.
— Вы будете ее спасать?
— Я не умею плавать! — отступил солдат.
— Не потеряй! — Джек скинул с себя оружие, шляпу и плащ и прыгнул в воду.
***
Все было как в тумане...Я чувствовала, как на меня давит вода...Воздуха осталось совсем мало...
Медальон "парил" в воде, от него прошлась невидимая волна, которая, казалось, охватила все море.
Я почувствовала, как меня чьи-то руки тянут наверх.
Джек вытащил меня на берег. Я не дышала. Он разорвал корсет. Ко мне вернулось сознание, я выплюнула воду и вздохнула полной грудью.
Джек заметил мой медальон.
— Откуда он у вас?
Вокруг сбежались солдаты, дядя и Норрингтон.
Меня подняли на ноги.
— Ты в порядке? — дядя был очень обеспокоен.
— Да, все нормально, просто наглоталась воды.
Джека сковали наручниками.
— Пират, — Норрингтон увидел на руке Джека метку, — Джек Воробей, значит.
— Вообще-то, капитан Джек Воробей, — он миловидно улыбнулся.
— Отправьте его на висилицу.
— Нет! — тут в разговор вступила я, — пусть он пират, но он спас меня.
— Вот именно, — сказал Джек и накинул мне цепь на шею, стал отступать назад.
— Отпусти меня, грязный пират! — я попыталась вырваться, но хватка Джека была сильнее.
— Правда глаза колит, — сказал он и добавил, — Господа, миледи, прошу запомнить этот день, когда чуть не был пойман капитан Джек Воробей!
Он толкнул меня в группу солдат, сорвался с места и сбежал.
Этого пирата я никогда не забуду...
Примечания:
Я потратила 2,5 часа на написание этой главы, надеюсь, вам понравится.
Дальше будет по-интересней)
Жду вашего мнения♡