ID работы: 6646674

Узы

Гет
R
Завершён
24
автор
Пэйринг и персонажи:
Размер:
2 страницы, 1 часть
Описание:
Посвящение:
Примечания:
Публикация на других ресурсах:
Уточнять у автора / переводчика
Поделиться:
Награды от читателей:
24 Нравится 0 Отзывы 12 В сборник Скачать

Часть 1

Настройки текста
Очередной отель – из тех, в которых можно снять комнату на час, и никто не будет задавать вопросов. Свет тускло мерцающего бра выхватывает из полутьмы женский силуэт, сидящий в кресле. Она уже здесь. Он прикрывает за собой дверь, слыша легкий щелчок замка. Их не потревожат.

Ты снимаешь вечернее платье, Стоя лицом к стене,

Бьякуран улыбается и встает, поворачиваясь к стене. Тонкая рука скользит по ткани белого платья, задевая разрез. Мелькает алая подкладка – будто кровь под светлым покровом. Пальцы цепляют крохотную застежку и тянут вниз. Мужчина не видит её лица, но точно знает – сейчас она улыбается ещё шире – и отпускает платье. Ткань, шурша, неторопливо сползает вниз, по миллиметру открывая взгляду белоснежную кожу. И он знает – если ударить – там будет такая же алая подкладка. Но ему это не нужно.

И я вижу свежие шрамы На гладкой как бархат спине.

Его завораживает этот контраст – молочно-белая, без изъянов кожа – и два широких шрама точно под лопатками. Падший ангел. Женщина делает шаг, оставляя платье бесформенной кучей лежать на ковре. Она предвкушает их схватку, глаза лукаво сощурены. Опасная хищница, под прикрытием белоснежного оперения. Привычно растрепанные светлые волосы кажутся нимбом.

Мне хочется плакать от боли Или забыться во сне

Ему хотелось бы, чтобы все эти встречи были не более, чем сном. Внутри что-то неприятно скребется, стоит только вспомнить, что Бьякуран – враг. Что она охотится на каждого из его друзей, и что некоторых уже нет с ними. Больно видеть её, но не видеть - ещё больнее. Он слишком зависим от неё. От того, какой слабой она может быть.

Где твои крылья, которые Так нравились мне.

Только Бьякуран может выглядеть опасной, и в то же время хрупкой и нежной. Особенно сейчас, когда она обнажена, и светлая кожа мягко сияет в полутьме комнаты. Это завораживает. От неё еле уловимо пахнет орхидеями. Он мысленно смеется: давно ли запах цветов ассоциируется у него с опасностью?

Когда-то у нас было время, Теперь у нас есть дела.

Каждая их редкая встреча пронизана флером опасности и страсти. Это битва, в которой нет победителей, и которую они ведут снова и снова. Бьякуран улыбается, прижимаясь к нему, тонкие пальцы теребят застежку штанов. Но она не торопится. Сегодня у них целая ночь.

Доказывать, что сильный жрет слабых Доказывать что сажа бела.

Он раздевается – буквально выскальзывая из одежды, чтобы вновь прижать к себе изящный стан и провести ладонью по молочной коже. По сравнению с ней его руки темнее и грубее – хоть он и не может пожаловаться на тяжелую работу. Многие находят его красивым, но рядом с этой женщиной всё блекнет, и он кажется самому себе грубым и несуразным. Бьякуран знает это. Она покоряется, прикрывая лукаво блеснувшие глаза. Ему смешно, ведь это лишь иллюзия в её исполнении. Бьякуран не сдастся так быстро, а вот усыпить бдительность – легко.

Мы все потеряли что-то На этой безумной войне.

Женщина толкает его на кровать. Она прижимается губами к его шее и в следующее мгновение легонько кусает. Интересно, каков он на вкус? Горьковатый, как его мятный одеколон, или сладко-пряный, как кровь, текущая по его жилам? Он невольно усмехается: это её желание пометить его – забавно. Сама Бьякуран забавна, пытаясь доминировать на том поле, что испокон веков оставалось за мужчинами. И поэтому он ведет руками по бокам, стискивая их и переворачиваясь, подминая женщину под себя, и нетерпеливо дергает плечом, стряхивая длинные пряди своих темных волос. Иногда в прошлые встречи Бьякуран начинала накручивать их на палец, жалуясь, что у него волосы длиннее, чем у неё.

Кстати, где твои крылья, Которые нравились мне.

Бьякуран еле слышно смеется. Её тоже забавляют эти попытки властвовать. В сиреневых глазах – темные искры. Ударить или покориться? Их взгляды на мгновение встречаются. Её черный огонь против клубящейся дымки тумана.

Я не спрашиваю, сколько у тебя денег, Не спрашиваю, сколько мужей.

Он не спрашивает и не ждет. Голова склоняется к груди – и это не более чем атака на опережение. Скользя языком по сладкой коже, он поглядывает на неё из-под ресниц. Бьякуран улыбается, но в глазах – всё те же всполохи темного Неба.

Я вижу, ты боишься открытых окон И верхних этажей.

Они горят в своей страсти и своем безумии. Ведь это неправильно – спать с врагом. Это разрушает… и от этого невозможно оторваться. От Бьякуран невозможно отказаться. Она как наркотик, самый сладкий нектар. Порочный ангел. И он тихо рычит, лихорадочно прикусывая кожу и оставляя свои метки.

И если завтра начнется пожар И всё здание будет в огне,

Ему хотелось бы умереть так – в этой полутемной комнате, и чтобы последним воспоминанием был её силуэт. И он знает, что однажды так и произойдет. Каждый раз он думает – станет ли эта встреча последней, или ему дадут ещё одну попытку? Ещё один шанс излечиться от зависимости. А ему ли дают этот шанс? Может, его дают ей. Ведь для Бьякуран он – тот же наркотик. И ни один из них не может разорвать эти цепи.

Мы погибнем без этих крыльев Которые нравились мне.

- Мне жаль. У Бьякуран в руке пистолет, темное дуло смотрит прямо в его грудь. Он смеется, запрокинув голову, его разноцветные глаза закрыты. Он ни капельки не боится. - Мне тоже. Пробив стекло, пуля снайпера пронзает насквозь изящное светлое тело. Алая кровь на молочной коже – как и её платье. Какая ирония. Хотя ему и правда… жаль.
Отношение автора к критике
Приветствую критику только в мягкой форме, вы можете указывать на недостатки, но повежливее.
Права на все произведения, опубликованные на сайте, принадлежат авторам произведений. Администрация не несет ответственности за содержание работ.