ID работы: 6652684

Сердце Геллигарда

Гет
PG-13
В процессе
53
автор
Размер:
планируется Макси, написано 164 страницы, 35 частей
Описание:
Посвящение:
Примечания:
Работа написана по заявке:
Публикация на других ресурсах:
Уточнять у автора / переводчика
Поделиться:
Награды от читателей:
53 Нравится 121 Отзывы 18 В сборник Скачать

17. Глупые мечты глупой девчонки

Настройки текста
Слова Кентина не давали мне покоя целый день, я бы сама хотела как можно меньше общаться с Лизандром, но, кажется, это было невозможно. Мсье Фарез настаивал на совместных тренировках, пугая непредсказуемостью и лукавством Туманных Озёр. Да и обещание, данное самой себе, не подводить крёстную, было гораздо сильнее возможной обиды Кентина. Меня мучили внутренние противоречия, не позволяя сосредоточиться на учёбе, поэтому после уроков я с огромным удовольствием избавилась от учебников, закинув их подальше под кровать, и спустилась в спортзал. Сегодня должны были начаться репетиции предстоящего бала, и мне так хотелось наконец-то хоть немного отвлечься от бесконечных переживаний и зубрёжки. Танцевать я очень любила, даже какое-то время посещала кружок бальных танцев, но, проявив полное отсутствие таланта в этой сфере и пару раз отдавив партнёру ноги, быстро забросила это занятие. Однако основные шаги вальса мне были знакомы, а небольшая передышка после всех этих потрясений просто необходима. — Линн, мы тебя заждались, — дружелюбно улыбнулась Дебра, приобняв меня за плечи и пропуская в зал. Она была одета в роскошное бальное платье с корсетом и кринолином. Я огляделась, по спине пробежал неприятный холодок. Казалось, что я попала не на репетицию, а на само представление. В зале было почти два десятка девушек, одетых точно так же, как и Дебра. Меня окружили высокие красавицы в пышных разноцветных платьях, с безупречными причёсками и макияжем. — Я не знала, что нужно… — растерянно пробормотала я. — Платье? — снова улыбнулась Дебра, поправляя многочисленные оборки на своём лифе. — Не волнуйся, сегодня можешь порепетировать так, а завтра мы тебе что-нибудь обязательно подберём. Правда, девочки? Несмотря на её поддержку, я всё равно чувствовала себя Золушкой, так и не встретившей фею-крёстную перед балом. Мои рваные джинсы и кеды совсем не подходили даже для репетиции. Хорошо, что в зале нет парней! Иначе мне было бы совсем неловко! Мята?! Я с опаской втянула носом воздух, будто он мог обжечь или отравить меня. Сердце заколотилось, как отбойный молоток. Мята и шалфей?! Это он?! Что может быть ужаснее?! — Лизандр, ты как раз вовремя, — расплылась в улыбке Дебра, глядя через моё плечо. Я медленно обернулась. Лизандр стоял в дверях, красивый и очень элегантный в своём великолепном средневековом костюме. Его всегда непослушная серебристая чёлка теперь была яростно зачесана назад, из-за чего безупречные черты лица казались ещё более изящными. Девушки вокруг кокетливо зашептались. Лизандр учтиво наклонил голову на многочисленные приветствия и как будто даже не заметил меня. — Все собрались? — спросил он, выйдя в центр зала. — Не вижу Ваших кавалеров? — Не хочется ударить в грязь лицом, — хихикнула Дебра. — Мы решили пока порепетировать без них. — Ну, хорошо, — пожал плечами Лизандр, — только мне нужна партнёрша… Он внимательно обвёл глазами зал. Девушки встрепенулись. Каждая, наверное, мечтала составить с ним пару. Я облегчённо выдохнула, вряд ли можно заметить серую мышку среди таких красавиц. Хватит мечтать, Линн! Спустись уже, наконец, с небес на землю! Мне стало очень неуютно. Нужно как-то поскорее улизнуть, пока никто не видит. — Линн, — бархатный голос раздался так близко, что я невольно вздрогнула, — ты окажешь мне честь? Потанцуешь со мной? Лизандр стоял прямо передо мной, учтиво протягивая руку, затянутую в белоснежную атласную перчатку, и улыбался. — Почему я? — мой голос отчего-то стал неестественно высоким и резал слух. — Я не знаю, как… — Не бойся. Это необязательно. Он взял меня за руку и вывел в центр круга, образованного явно недовольными таким ходом событий старшекурсницами, но мне меньше всего хотелось сейчас думать о них. Лизандр смотрел на меня с высоты своего великолепного роста, не отрываясь, словно хотел загипнотизировать. — Венский вальс — праздничный и искромётный, словно шампанское, — его голос звучал сокровенно, интимно, как будто для меня одной. — Партнёры стоят достаточно близко. Девушка чуть правее… Его рука вдруг оказалась на моей лопатке. Лизандр обнял меня так неожиданно и так крепко, что я невольно коснулась щекой его правого плеча. — Не настолько близко, — с улыбкой прошептал он и добавил для всех уже чуть громче: — Основа венского вальса — это кружение в паре, которое получается в результате многократного повторения поворота, и элегантный наклон всем корпусом. Полившаяся из динамиков лёгкая музыка казалась продолжением его голоса. Я совершенно растерялась и просто поддалась плавным покачивающимся движениям вальса. Лизандр был прекрасным партнёром и очень умело вёл в танце. Как только у меня начинала кружиться голова, он замирал на мгновение, теснее обхватывая спину, и наклонялся ко мне, с каждым разом всё сильнее окутывая нежным ароматом, от которого воздуха в лёгких просто не оставалось. Я старалась не смотреть ему в глаза, пыталась сосредоточиться хоть на чём-то, но, кажется, мысли в моей голове кружились совсем в другом направлении. — Ты хорошо двигаешься, — Лизандр вдруг остановился, его грудь высоко поднималась при каждом вдохе, а на щеках появился румянец. — Спасибо, — еле-еле переведя дыхание, пробормотала я. Музыка закончилась, вокруг раздались негромкие аплодисменты, но Лизандр всё ещё не отпускал меня из своих рук. Наши взгляды встретились. — Линн, я… — начал было Лизандр. — Лизик, милый, почему ты меня не дождался? — перебил парня уже знакомый противный голосок, и на его плече повисла розововолосая девушка. — Я тоже знаю этот танец. Она смерила меня презрительным взглядом и буквально оттолкнула от парня. За моей спиной послышался ехидный смешок. Я тут же вспомнила, что лишняя на этом «празднике» в своих глупых джинсах и глупых мечтах. — Нина, это невежливо, — спокойно ответил Лизандр. — Ты должен танцевать только со мной, — взвизгнула девушка, — а не с этой замарашкой… Смешки за моей спиной стали громче. Я обернулась в поисках поддержки, но, увидев на лице Дебры злорадную ухмылку, совсем растерялась. Если даже подруга смеётся надо мной, что говорить об остальных. В носу снова неприятно защипало. — Извините, — мне хотелось, как можно скорее убежать, спрятаться ото всех, никто больше не увидит в моих глазах ни слезинки. — Мне нужно идти… Я выскочила в коридор и обхватила себя руками, тщетно пытаясь справиться со сбившимся дыханием и не разреветься в очередной раз. За спиной послышались быстрые шаги. Мне даже не нужно было оборачиваться, чтобы понять, кто это. Облако мяты и шалфея снова окутало меня с ног до головы. — Линн, пожалуйста, — произнёс откуда-то сзади Лизандр, — не сердись на Нину. Иногда она может быть просто невыносимой… — У неё есть право так вести себя, Вы ведь встречаетесь и… — но договорить я не успела, Лизандр схватил меня за плечи и резко развернул к себе. Я испуганно ойкнула. Его прекрасные глаза были совершенно чёрными, словно остались одни зрачки, глубокие, бездонные. В них плескалась такая неистовая ярость, что мне стало страшно. — Не думай, что я ничего не вижу и не понимаю, — Лизандр сделал глубокий вдох, будто пытался справиться со своими чувствами, теперь в нём действительно было что-то тёмное и пугающее. — Просто в моей жизни есть человек, который мне очень дорог, который сейчас очень нуждается в моей помощи. Мысли о нём… — Знаю! — слышать о том, как сильно он любит эту девушку, было невыносимо. — Ты делаешь мне больно! Я попыталась освободиться от его тисков, но он лишь сильнее сжал мои плечи. Наши взгляды снова встретились. В его глазах мелькнула яркая жёлтая искорка, возвращая цвет его радужкам. — Прости, — словно опомнившись, произнёс Лизандр, его голос вдруг стал тихим и усталым. — Я не хотел… Внезапно я уловила сбоку какое-то движение и, повернув голову, увидела Кентина. Он стоял в дверях раздевалки и, не отрываясь, смотрел на руки Лизандра с такой ненавистью, словно хотел их оторвать. — Что здесь происходит? — голос Кентина звенел от гнева. — Извини, Лизандр, — я осторожно освободилась из его объятий. — Мне, и правда, пора. — Да, конечно, прости, — взгляд янтарных глаз теперь казался растерянным и виноватым. — Ты придёшь вечером на тренировку? — Вечером Линн занята, — раздражённо ответил за меня Кентин. Я вопросительно посмотрела на него. — Ты обещала Армину помочь с докладом, — пояснил парень. — Он никак не может разобраться с этими аксолотлями. — Ты хотел сказать с саламандрами? — уточнила я. — Да без разницы, как зовут этих жаб! Кентин откровенно злился, то сжимая, то разжимая кулаки. Я впервые видела его таким злым, и это пугало даже сильнее неожиданной выходки Лизандра. Оказывается, я совсем не знаю этих парней. — Лизик, что здесь происходит? — в коридоре появилась Нина. — Ничего, — Лизандр смерил Кентина суровым взглядом. — Милый, идём, тебя все ждут, — она взяла парня за руку и осторожно погладила по плечу. — Да, конечно, — устало выдохнул Лизандр и последовал за ней. Это было ещё невыносимей! Внутри всё сжалось в один тугой болезненный узел. — Линн, я ведь просил не общаться с ним! — закричал Кентин, когда Лизандр с Ниной ушли. — Ты не можешь решать за меня… — Могу, я могу решать, с кем тебе общаться, потому что… — он вдруг растерянно замолчал. — Потому что, что? — …я… я ведь твой лучший друг, — заметно тише продолжил он после некоторой паузы. — Лучший друг не станет вмешиваться, если не требуется его помощь, — строго ответила я. — Извини, но мне нужно сейчас побыть одной. Это была правда. Я совершенно запуталась. Голова шла кругом. Люди, окружающие меня, снова казались чужими и опасными. Нельзя быть такой глупой и доверчивой. Человек человеку — волк, видимо, хранитель хранителю — тем более. Казалось, что голова вот-вот взорвётся. Больше не обращая внимания на слова Кентина, я скользнула в приоткрытую дверь бассейна. Парень не пошёл за мной, и я наконец-то осталась один на один со своими мыслями. Внутри было тихо. Ледяная гладь манила своим опасным спокойствием. Я опустилась на край бассейна и, зачерпнув в ладони холодную воду, умыла разгорячённое лицо и руки. Щёки и шею приятно защипало хрусткими льдинками. Я закрыла глаза и глубоко вдохнула свежий морозный воздух. В нём не было ни корицы, ни мяты. Только хрустальная успокаивающая пустота. Учащённое сердцебиение понемногу замедлилось. И зачем я обидела Кентина?! Накричала на него?! Он, ведь и правда, мой лучший друг! Всегда помогает мне и поддерживает. А ещё у меня есть Ирис, Виолетт и близнецы! Кастиэль и… Лизандр. Ну и что, что у него есть девушка?! Это ведь не мешает нам просто общаться. Только нужно научиться, не терять голову при каждом его появлении и держать себя в руках… и обязательно извиниться. За спиной послышались шаги. Я невольно улыбнулась. Конечно, Кентин не мог оставить меня одну в таком состоянии. Он настоящий друг! — Кен…– я поднялась, но обернуться не успела, кто-то с силой толкнул меня сзади, и я, не удержав равновесие, снова оказалась в ледяной воде. Несколько секунд ничего не происходило, словно время замерло. Я ничего не понимала и не чувствовала. Вода окутывала прохладным непроницаемым спокойствием, но как только я попыталась выбраться, чтобы сделать вдох, руки и ноги будто сковало льдом. Надо мной вновь образовался хрустальный купол, через который едва угадывался тёмный силуэт. Кто-то неподвижно стоял у самого края бассейна, не предпринимая никаких попыток помочь мне. Я скользила руками по неподатливой гладкой поверхности, пару раз даже попыталась ударить кулаком, но сил явно не хватало. Перед глазами поплыли тёмно-фиолетовые круги. Во рту и носу появился неприятный металлический привкус. Тень над водой вдруг качнулась и исчезла. Меня охватила паника. В ледяной воде тело совершенно задеревенело. Руки не слушались. Неожиданно лёгкая волна пробежала совсем рядом со мной. Я повернула голову и увидела Лизандра. Парень взял меня за руку, но вместо того, чтобы помочь выбраться на поверхность, потянул ещё глубже. Я уперлась руками в его грудь, но он был намного сильнее. Его лицо оказалось так близко, что я снова увидела его почерневшие непроницаемые зрачки. Как только наши ноги коснулись дна, Лизандр с силой обхватил меня за шею и накрыл мои губы своими. Я попыталась увернуться. Не так мне представлялся мой первый поцелуй с парнем! Холодные губы были жёсткими и требовательными, делая мучительно больно, но я не могла сопротивляться. Перед глазами замелькали яркие вспышки. Руки и ноги измученно обвисли. Совершенно ослабев, я бессильно раскрыла губы и неожиданно почувствовала глоток свежего воздуха. Он мятной волной прокатился по всему телу, возвращая болезненное сознание. Лизандр больше не напирал, не настаивал, только осторожно поддерживал за плечи, давая мне возможность наполнить лёгкие таким необходимым воздухом. Ничего не понимая, я инстинктивно закрыла глаза и подалась вперёд, до боли сжимая лацканы его пиджака и позволяя дышать за нас обоих. В голове было пусто. Думать ни о чём не хотелось. Одно я знала точно, мне было больше не страшно и не холодно. Крупные судороги сменились сначала нежным теплом, а затем пылающим жаром, разлившимся по всему телу, но я отстранилась только когда почувствовала, что могу дышать самостоятельно, и открыла глаза. Мы с Лизандром стояли на дне бассейна, в котором совсем не осталось воды. Она вся поднялась вверх и теперь висела над нашими головами лёгким алмазным туманом. Крупные хрустальные капли переливались и мелко дрожали, готовые в любой момент пролиться проливным дождём. — Что это? — я испуганно прижалась к груди Лизандра. — Не знаю, — задумчиво протянул он, обняв меня за плечи, — но, думаю, нам лучше поскорее отсюда убраться. Ты позволишь? Он легко подхватил меня на руки и посадил на край бассейна, а затем выбрался и сам. Как только его ноги коснулись бортика, вся вода с оглушительным шумом майского ливня устремилась вниз. Я едва успела отскочить от края, чтобы меня не окатило поднявшимися брызгами. Наша одежда была совершенно сухой. — Ты уверена, что тебе нужна моя помощь? — Лизандр покосился на всё ещё плескавшуюся в бассейне воду. — Хочешь сказать, что это я сделала? — А кто? — Лизандр обернулся ко мне. — Я так не умею! В Академии моя магия не работает. Мсье Фарез позаботился об этом. Кстати, только он сможет объяснить всё, что здесь сейчас произошло. — Всё? — я осторожно коснулась рукой своей нижней губы, она странно ныла и, кажется, начала опухать. — Извини, — Лизандр бросил на меня виноватый взгляд и тут же отвернулся, — просто я подумал, что ты скорее погибнешь, чем позволишь тебе помочь. Пришлось импровизировать… — Ты спас мне жизнь. Спасибо… — Линн, — он глубоко вдохнул, словно готовился сказать что-то важное, — мне действительно очень тяжело… — Не нужно ничего объяснять, — снова слышать про эту Нину у меня не было ни сил, ни желания. — Я ведь тоже кое-что вижу и кое-что понимаю…
Отношение автора к критике
Приветствую критику в любой форме, укажите все недостатки моих работ.
Права на все произведения, опубликованные на сайте, принадлежат авторам произведений. Администрация не несет ответственности за содержание работ.