ID работы: 6807935

Магия этого мира

Гет
NC-17
Завершён
317
автор
Размер:
460 страниц, 59 частей
Описание:
Посвящение:
Примечания:
Публикация на других ресурсах:
Уточнять у автора/переводчика
Поделиться:
Награды от читателей:
317 Нравится 162 Отзывы 101 В сборник Скачать

Часть 38

Настройки текста

***

Войдя в спальню, королева поставила на тумбочку у кровати поднос с завтраком и, склонившись к мужу, осторожно поцеловала его в уголок губ.  — Доброе утро, — шепнула она. Голд улыбнулся, ещё не открывая глаз, и чуть повернул голову, подставляя для поцелуя шею. Королева не спеша прошлась губами сверху вниз, от уха до ключицы, вернулась наверх и поцеловала его за ухом.  — Ещё, — промурлыкал он, поворачивая голову и подставляя другую сторону шеи. — Вот теперь доброе утро, — после того, как королева повторила ту же манипуляцию, он наконец посмотрел на жену и мягко притянул её к себе.  — С днём рождения, — улыбнулась королева, устраиваясь у него на плече.  — Он уже сегодня? — покосился на неё Голд, приподняв бровь.  — Не делай вид, что ты не помнишь, — Регина обвила его рукой, крепче прижимаясь.  — Я помнил, что он где-то на этой неделе, — слегка пожал плечами её муж. — Но таких мелких подробностей я не помню.  — Перестань, — она потянулась и поцеловала его в нос. — Я знаю, что ты не привык его отмечать, но когда-то это должно измениться. Для детей это праздник, и для меня тоже. Когда-нибудь тебе придётся перейти на нашу сторону.  — Да, великолепный праздник, — усмехнулся Голд, поглаживая её по плечу. — Я стал ещё старше, чем был.  — Ну, старше, чем были, мы становимся каждый день, — заметила королева, — и если каждый день горевать по этому поводу, то ни на что другое не останется времени. И празднуем мы не это. А то, что ты у нас есть.  — Есть я у вас тоже каждый день, — возразил он.  — Это так, — согласилась Регина, — но именно сегодняшний день подарил нам тебя, и все мы этому рады. А ты?  — Лиса, — вздохнул Голд, целуя её в висок. — К слову о празднике, где тот листок, с рассадкой гостей?  — Листок надо искать, — королева на секунду задумалась. — Вчера я его положила на какое-то видное место, чтобы он был под рукой. Осталось только вспомнить, где это видное место. Но у меня всё есть в телефоне.  — Дай посмотреть, — он потянулся за очками. — Надо там кое-что поменять.  — Прямо сейчас? — наигранно жалобно спросила Регина. — Знаешь, мы могли бы позавтракать, — она кивнула на поднос на тумбочке, — и не только. А потом уже заниматься рассадкой гостей. До вечера ещё много времени.  — Сейчас, — кивнул Голд, — пока мысль не ушла.  — Ладно, — вздохнула его жена, доставая из тумбочки телефон, — держи.  — Угу, — он углубился в чтение. — Трентонов надо пересадить: Говарда оставить рядом с ним, — он ткнул пальцем в имя в списке, — а Джессику отсадить куда-то в сторону, она там будет мешать.  — Джессике это не очень понравится, — усмехнулась королева.  — Зато потом ей очень понравится её новый Бентли, — кивнул Голд, не отвлекаясь от чтения. — Посадим её рядом с Региной, и она будет весь вечер занята разговорами о вреде слингов и что там ещё Регина неправильно делает с Тали.  — И чем успела провиниться Регина? — уточнила она.  — Как помощнику мэра Регине тоже пойдёт на пользу, если самого мэра сегодня никто не будет отвлекать от приятного и полезного общения. Сделав ещё несколько правок, он отложил телефон и взял с подноса чашку кофе.  — Видишь? — он протянул чашку жене. — Не так уж и долго. Едва он сам успел сделать несколько глотков кофе, в спальню влетела Шарлотта.  — Папочка! — она забралась на кровать и прижалась к Голду. — С днём рождения! — она потянулась и поцеловала его в щёку.  — Спасибо, милая, — улыбнулся Голд, обнимая дочку.  — Вот! — девочка вручила ему листок. — Я нарисовала это для тебя!  — Очень красиво, — он разглядывал рисунок.  — Это шарики, это торт, это вот вы с мамой, — малышка поочерёдно показывала пальцем.  — А почему у мамы розовые волосы? — заинтересовался Голд.  — Ну, чтобы было красиво, — терпеливо пояснила Шарлотта.  — Понятно, — кивнул её отец. — Это, кстати, хорошая идея, а, мама? — обернулся он к королеве. — Не покрасить ли нам тебя на самом деле в такой цвет?  — Можем, — королева положила подбородок ему на плечо, тоже разглядывая рисунок. — Это великолепно, Шарлотта, — улыбнулась она дочке. — Ты всё-всё нарисовала сама? Гидеон тебе не помогал?  — Конечно, сама! — воскликнула девочка. — Гидеон ещё не дорисовал свой рисунок.  — А что он рисует? — поинтересовался Голд.  — Динозавров, — ответила малышка.  — Это остроумный подарок, — рассмеялся её отец.  — А мы пойдём сегодня на каток? — дочка обняла его за шею. — Ты мне обещал, что пойдём.  — Ну, раз обещал, значит, пойдём, — заверил её папа. — Ты уже завтракала?  — Да, — она покосилась на королеву, — мама заставила меня съесть целую тарелку овсянки.  — Это очень полезно, — Голд прижал её к себе и поцеловал в макушку. — Ты же хочешь быть балериной? А балерине нужно есть полезную еду. Вам не говорили этого в вашем балетном классе?  — Может быть, я и не хочу быть балериной, — нахмурилась Шарлотта.  — Почему? — удивился Голд.  — Потому что там вообще ничего не легко, — вздохнула девочка.  — Поначалу всё всегда нелегко, — он погладил её по волосам, — но это не повод сразу бросать начатое. Хочешь, купим тебе сегодня розовые балетки?  — Нет, — покачала головой Шарлотта. — Мисс Тэнсер не разрешает никаких, кроме белых.  — Мы с ней договоримся, — заверил её папа. — Так что, ты согласна?  — Ага, — подумав, кивнула девочка. — Только те, про которые я тебе говорила, с блёстками.  — Только те! — подтвердил он. — Иди узнай, как дела у Гидеона, и выбери себе платье на вечер. Мы с мамой сейчас тоже позавтракаем, и все вместе пойдём на каток и за твоими балетками. Ладно?  — Ладно, — она спрыгнула с кровати и направилась к выходу, в дверях столкнувшись с братом. — А я первая поздравила папу!  — Могла бы меня подождать, — укоризненно сказал ей Гидеон. — Всегда тебе надо быть первой.  — Не ссорьтесь, — улыбнулась королева. — Какая разница, кто первый?  — Тем более первой всё равно была мама, — развёл руками Голд.  — А что мама тебе подарила? — заинтересовалась Шарлотта.  — Да, мама, что ты мне подарила? Ты нарисовала мне картинку? — строго спросил Голд.  — Нарисовала, — кивнула Регина. — Я тебе попозже её покажу.  — Мам, ну покажи сейчас! Мы тоже хотим посмотреть! — наперебой взмолились дети.  — Давайте лучше посмотрим на твоих динозавров, — она указала пальцем на сына. — Мы их ещё не видели.  — Вот, — мальчик вручил папе рисунок. — Надеюсь, тебе понравится. С днём рождения, папа!  — Да тут целый парк юрского периода! — восхитился тот. — Потрясающая картина, спасибо, — он наклонился и поцеловал сына в нос.  — Мама, теперь покажи твой подарок, — напомнила Шарлотта.  — Это секретный подарок, — уклончиво ответила королева.  — Ну, мам! Так нечестно! Наши ты видела! — запротестовали дети. — Пап! Ну расскажи нам!  — Раз мама говорит, что это секрет, значит, это секрет, — пожал плечами Голд. — Пошли я достану вам мороженое и включу тот мультик, который вы вчера не досмотрели. Досмотрите — пойдём гулять. Идёт?  — А мороженое шоколадное? — уточнила Шарлотта.  — Да какое хочешь! Королева как раз допивала кофе, сидя в кровати, когда он вернулся в спальню.  — Мороженое — это нечестный ход, — улыбнулась она мужу.  — Да я вообще жутко нечестный, как все Тёмные, — он присел рядом с ней. — И, возвращаясь к теме, не пора ли нам перейти к моему секретному подарку? — он поцеловал жену, скользнув рукой по её бедру.  — Это не тот секретный подарок, — Регина положила руки ему на плечи. — У меня есть для тебя кое-что ещё.  — Так ты и правда нарисовала мне картинку? — улыбнулся Голд.  — Да, — кивнула королева. — Вообще я хотела приберечь это на вечер, но, знаешь, мне уже не терпится вручить тебе твой подарок. Она достала из своей тумбочки небольшой бархатный футляр, который мог бы вместить ручку, часы или булавку для галстука.  — Это не очень похоже на рисунок, — с иронией заметил её муж.  — Ну, это не совсем рисунок, — Регина отдала ему футляр. — Но, надеюсь, тебе понравится. Открыв, он увидел небольшой листок глянцевой бумаги, свёрнутый трубочкой и перевязанный тонкой атласной лентой.  — Это… — он посмотрел жену.  — Открывай, — улыбнулась королева. Голд развязал ленту чуть дрожащей рукой, развернул листок и замер, глядя на снимок УЗИ.  — Регина! — наконец выдохнул он, прижав к себе жену, и, закрыв глаза, уткнулся носом ей в шею. — Когда ты узнала? — спросил он через паузу.  — На прошлой неделе, — немного смутилась та. — Но я хотела сказать тебе именно сегодня. Не сердишься, что не сказала сразу?  — С ума сошла? — Голд поднял голову и посмотрел на жену. — А что говорит Медиссон? Какой срок?  — Шесть недель. И она считает, что это опять девочка, — улыбнулась Регина. — Она как-то определяет по сердцебиению.  — Девочка… — он снова разглядывал снимок. — Ещё одна моя девочка. Это самый лучший подарок, который я когда-либо получал на день рождения! — он поцеловал жену. — Я люблю тебя!  — И я тебя, — она поцеловала его в ответ.  — Знаешь, пожалуй, с этого года мой день рождения перестанет быть таким уж неприятным днём, — муж провёл рукой по её щеке.  — Я надеюсь на это, — улыбнулась королева. — Поздравляю, папа! — она снова поцеловала его. — И кстати, пока остальные наши дети заняты, у нас ещё есть время на тот секретный подарок, про который ты подумал, — она скользнула рукой под его футболку, обнимая его.
Отношение автора к критике
Приветствую критику в любой форме, укажите все недостатки моих работ.
Права на все произведения, опубликованные на сайте, принадлежат авторам произведений. Администрация не несет ответственности за содержание работ.