ID работы: 6828265

Притча с Йокуды о дожде.

Джен
G
Завершён
3
автор
Пэйринг и персонажи:
Размер:
1 страница, 1 часть
Описание:
Примечания:
Публикация на других ресурсах:
Уточнять у автора / переводчика
Поделиться:
Награды от читателей:
3 Нравится 2 Отзывы 0 В сборник Скачать

Притча с Йокуды о дожде.

Настройки текста
Над Балморой весь день шёл принесённый с берега западными ветрами дождь. И мне вспомнилась одна старая древняя притча, пришедшая с нами ещё с Йокуды, и, как говорят, даже тогда она уже была старой. Я всегда находила это странным, но, быть может, в незапамятные времена климат на Йокуде был другим, или сама притча была занесена к нам с нашими моряками. Откуда, мне не ведомо, но я никогда не слышала её ни у одного из народов империи. Южная Стена, где я встречалась с Шарн, никогда не была бы моим первым выбором. Обычно. Но в отличие от Восьми Тарелок, она вдали от гильдии и с небольшой террасой на втором этаже, и из-за погоды сегодня мы были одни. Навес тёк, но это малая цена за возможность свободного разговора под шум дождя. Я люблю дождь. Шарн заметила мою усмешку, и мне пришлось рассказать ей мою притчу.

***

Притча с Йокуды о дожде. Жил один праведный человек. И как-то во сне ему явился Ту'вакки и сказал ему он, что вскоре пойдут ядовитые дожди, но не тем ядом, что отравляет плоть, а ядом, что берёт разум, и дары йокудан тому не будут защитой. И сказал Ту'вакки сделать запасы воды на три года вперед, и не пить три года ни из рек, ни из ручьёв, ни из колодцев. Но человеку никто не поверил, и он один лишь сделал, как Ту'вакки велел. И когда пришли дожди, все люди, кроме него одного, потеряли рассудок, но продолжали жить, сами того не осознавая и не видя в других. И человек пытался объяснить им, но они лишь смеялись над ним, и считали его сумасшедшим. И один день, он вылил всё свои запасы, спустился к реке и зачерпнул воды.

***

Я пошутила о том, как лишь, полагаю, буду не первым чужеземцем, кто задаётся вопросом, когда придёт время и для меня сделать мой глоток. Шарн засмеялась и спросила, ”Ты не думала, что единственным сумасшедшим в притче был твой праведник?” Я улыбнулась ей. Разве это имеет значение?
Права на все произведения, опубликованные на сайте, принадлежат авторам произведений. Администрация не несет ответственности за содержание работ.