ID работы: 6923391

Мой Дорогой Король, я думаю, что вы...

Джен
Перевод
NC-17
Завершён
103
переводчик
Автор оригинала: Оригинал:
Размер:
61 страница, 28 частей
Описание:
Примечания:
Публикация на других ресурсах:
Уточнять у автора / переводчика
Поделиться:
Награды от читателей:
103 Нравится 14 Отзывы 14 В сборник Скачать

Часть 28. 27-й Рут

Настройки текста

***

</b> — Альбедо… Прости, но я не могу ответить на твои чувства. — Почему? Что такое? — Потому что… — … Альбедо затаила дыхание, ожидая ответа Аинза. — Я… — … — Прости, но я… люблю Эмилию*. Аинз не знал никого, кого бы звали Эмилией. Он просто сказал это, потому что это было модной фразой, которую говорили в гильдии. Обычно об этом говорили, когда касались темы неудачных отношений. С другой стороны, он не знал, почему это было так популярно и к чему это вообще относилось. Аинз просто надеялся, что Альбедо услышит эту фразу и успокоится. «Не не может такое сработа…» — Я поняла, — ответила Альбедо. — Э? Э?! Серьёзно? Альбедо склонила голову и затихла. — Кхм… Ну… Раз ты понимаешь… Аинз помолчал, гадая о том, о чём же сейчас думает Альбедо. — Т… Тогда ты можешь возвращаться за работу завтра. — Спасибо вам за вашу доброту. Оживилась Альбедо. — …О, и, не по теме… собран ли отряд, который должен находиться под моим личным командованием? — Команда, ответственная за поиск остальных членов гильдии? — уточнил Аинз. — Да, — подтвердила Альбедо. Аинз кивнул. Альбедо ответила: — Спасибо вам. — Увидимся утром, — сказал Аинз и ушёл, почёсывая затылок. Хмм?.. У Альбедо какой-то странный… цвет? А… ладно. Может это просто освещение такое в Ледяной Тюрьме, либо тема с макияжем… Перейдите к: 1. Аинз об этом и не подозревал, но по миру начали пропадать Эмилии. (12-й Рут)
Примечания:
Отношение автора к критике
Приветствую критику в любой форме, укажите все недостатки моих работ.
Права на все произведения, опубликованные на сайте, принадлежат авторам произведений. Администрация не несет ответственности за содержание работ.