ID работы: 696684

Теория струн

Гет
PG-13
Завершён
103
автор
Размер:
120 страниц, 38 частей
Описание:
Публикация на других ресурсах:
Уточнять у автора / переводчика
Поделиться:
Награды от читателей:
103 Нравится 57 Отзывы 21 В сборник Скачать

Глава двадцать седьмая

Настройки текста
«Завтра же принять окончательное решение об отъезде – нам здесь больше делать нечего, ничего хорошего этот университет нам больше не даст… И этот Феанор – подумать только, на лекциях он был совершенно иным – а здесь открылся с такой отвратительной стороны… Уехать, уехать домой!» А что дома? После того, как ушла жена, Келебриан, после того, как дочь, Арвен, дала согласие совсем не тому юноше, которого он хотел видеть своим зятем – разве дом не стал пустым и горьким для него? И ничего, ничего из того, что может дать покой, успокоить – он верил, что здесь сможет наконец обрести свет и радость – но не вышло: снова ошибка… Сколько же ещё таких ошибок будет в его жизни? Элронд тяжело приподнимается, начинает машинально собирать вещи – аккуратно сложенные рубашки, книги, бельё… «Уехать, уехать – завтра же сказать студентам!» Стук в дверь. Элронд не оборачивается к двери – пусть заходит хоть сам Феанор – ему всё равно. Равнодушно: - Заходите… - Профессор Элронд… я не помешаю? - Конечно же нет, Линдир… Заходи, садись… - Вы куда-то собираетесь? – Линдир осторожно присаживается на кровать, прикасается к плечу Элронда. Тот устало выдыхает: - Линдир…ты не будешь против, если мы уедем примерно послезавтра? - Но почему так рано, профессор Элронд? Мы имеем право оставаться здесь ещё примерно недели полторы… - Мы уедем, - тон Элронда таков, что Линдир мгновенно прекращает возражать и только смотрит в лицо наставника с искренним беспокойством, ощущая его внутреннее состояние. – Ты возьмёшь на себя труд предупредить студентов? - Конечно, профессор Элронд, - Линдир сглатывает, склоняет голову. – Вам помочь в чём-то? - Помочь? Нет, спасибо, я справлюсь и сам… - Вы не обедали сегодня, я знаю, - Линдир достаёт из сумки несколько мандаринов, протягивает их на открытой ладони Элронду. – Вот, я вам принёс… Элронд смотрит на мандарины – на раскрытой ладони Линдира они похожи на большой оранжевый цветок - потом на аспиранта, и взгляд его становится почти нежным: - Спасибо, Линдир, спасибо тебе, я даже не знаю, за что мне такая забота… - Быть может, всё-таки чем-нибудь помочь? - Я сам, - Элронд мягко отстраняет его, наклоняется над стопкой белья, чтобы уложить его в сумку. – Ты иди, я знаю, у тебя ещё гора дел… Когда Линдир выходит, Элронд зарывается в подушку с тихим полувсхлипом – по щеке его тянется тонкая бороздка слёз. Ему так одиноко, как ещё никогда не было в жизни. «И снова – пустой дом, дочь, избравшая иной путь, никакой любви, никакого счастья – только эти проклятые андаманские языки…да провалились бы они ко всем чертям!» - Профессор Элронд, я забыл, что я не вернул вам нитки… - Линдир снова заходит, взглядом выискивая хозяина комнаты. – Профессор Элронд… Ох, простите! Элронд спит, уткнувшись лицом в подушку – слёзы на щеках ещё не высохли, веки плотно сжаты… Линдир осторожно опускает коробок с иголками и нитками на столик, ищет глазами что-то похожее на одеяло, наконец видит его аккуратно свёрнутым в ногах у Элронда, мягко – чтобы не разбудить – накрывает его и пару мгновений с нежностью смотрит на профессора. Затем тихо делает пару шагов к двери, но, оборачиваясь, замечает, что Элронд открыл глаза и с удивлением смотрит на него, ещё не окончательно проснувшись. - Я только нитки принёс… - беспомощно лепечет Линдир, отступая к двери. – Я пойду? - Нет, подожди, - Элронд кивает ему на стул, садится на кровати. – Я уснул, да? Сколько времени?.. - Сейчас – пол-одиннадцатого… - Хочешь узнать, почему я так внезапно решил уехать? – внезапно спрашивает Элронд, и глаза его загораются недобрым огнём. Линдир кивает. Элронд сцепляет руки на колене и начинает. – Понимаешь, когда мы сюда ехали, я был уверен, что здесь всё чудесно и замечательно – почти рай на земле…да и погода тут всегда хорошая, кажется… Я думал, что здесь всё не так, как у нас – и вышло действительно так: сегодня я понял, как много гнили собралось в этих людях… Нет, я не сужу их, не думай! Здесь назревают какие-то недобрые вещи, здесь прорывается какое-то подземное пламя, здесь заплетаются узлы интриг – а я так не люблю этого, понимаешь? Поэтому мы уедем. Мы им нужны зачем-то – я не знаю, зачем! – но в их планах ни один из вас, и я тоже, – участвовать не будем. Ни за что! – он переводит дух и осознаёт, что обнимает Линдира за плечи, но не отодвигается. Тот понимающе кивает: - Я это тоже чувствую… А можно, я задам нескромный вопрос? - Можно. - Вы…вы ехали сюда, чтобы спастись от одиночества? - Да, - спокойно отвечает Элронд. – Да, именно за этим, но от себя я убежать тоже не могу. Есть только одно, что меня может избавить… Я знаю, что ты сейчас ужаснёшься, Линдир, - Элронд кидает взгляд на мандарины, ярким пятном выделяющиеся на темной ткани дорожной сумки, - но это единственное – ты и твоя забота... Линдир вздрагивает, и Элронд с разочарованием отпускает его плечо. Линдир смотрит в глаза своему профессору, и понимает, что ещё никогда в жизни не был так счастлив… - Профессор Элронд… - шепчет он, но, видимо, слов уже не нужно – Элронд понимает всё, что он хочет сказать, – и вот губы уже сливаются в поцелуе, Линдир прижимается к теплой после сна груди Элронда – тот перебирает его волосы, поглаживая их – и вот они уже падают на постель, помня и зная только одно: Одиночества больше не существует.
Права на все произведения, опубликованные на сайте, принадлежат авторам произведений. Администрация не несет ответственности за содержание работ.