ID работы: 7104951

Интервью

Слэш
NC-17
Завершён
148
Пэйринг и персонажи:
Размер:
4 страницы, 1 часть
Описание:
Посвящение:
Примечания:
Публикация на других ресурсах:
Уточнять у автора / переводчика
Поделиться:
Награды от читателей:
148 Нравится 7 Отзывы 30 В сборник Скачать

Часть 1

Настройки текста
      Все пошло не так, когда Тайлер предложил Джошу попойку, отчасти в честь выхода песен, отчасти… да просто от желания напиться. В принципе так и вышло. Напившись, так сказать в слюни, они вырубились прямо на полу в квартире Тайлера и Дженны, на краю сознания, что-то бормоча об интервью завтра. Все понимающая Дженна, только накинула на них плед и уехала к Эбигейл - досыпать оставшиеся часы подальше от мощного запаха перегара. Как и предполагалось (конечно же нет, кто будет устраивать попойку перед интервью, пусть и телефонным) они проспали до обеда, точнее проспали бы и дольше, если бы не настойчивые звонки на телефон. Громкие гудки звонка раздавались достаточно долго и настойчиво, чтобы разбудить двоих парней с похмелья. Редактор шоу, дозвонившись до Джоша — мобильный Тайлера был безнадежно разряжен — сообщила, что их интервью перенесли на полчаса вперед, и у них осталось не больше пяти минут, чтобы привести мысли в порядок. Тайлер, снова задремавший, мельтешил во сне и явно был не в состоянии разговаривать с Британией. Джош бросил эту фразу редактору и отключился. На том конце провода редактор срочно передавал, что интервью будет только с Джошем Даном, а не со всей группой. Пока Джош пытался привести свои мысли в порядок, что было безуспешно, Тайлер все еще ворочался на полу, путая свои конечности в пледе. Джош, видя это, как истинный джентльмен решил, несмотря на затекшие от неудобного сна мышцы, перенести на кровать, но буквально, в паре дюймов от того что бы аккуратно положить Джозефа на нее, Джоша напугал еще один телефонный звонок, так что беззащитный Тайлер, в коротком свободном полете упал на кровать (хорошо, что не на пол). Джош снова его поднял и перетащили к изголовью кровати, присаживаясь рядом и наконец-таки отвечая на звонок. -…говорим с ним обо всем этом. Привет, Джош! — Привет, Энни Мак. — Накрывая пледом ворочающуюся фигурку Тайлера и отворачиваясь к окну, ответил Джош. Как же хорошо, что он помнил имя ведущей шоу, иначе бы он несдобровал. — Как твои дела? — У меня все отлично! — Черта с два. У Джоша, как и положено при похмелья гудела голова, а во рту не было ни капельки влаги. — Где ты сейчас? — Я в тренче. — Решил соврать Джош. Не говорить же перед миллионами фанатов, что он отходит от пьянки вместе с бессознательным Тайлером. — И… прошло довольно много времени с тех пор как мы виделись, около года, я полагаю. Но я рад пообщаться с тобой и наконец-то выпустить новую музыку. Это классные ощущения. — Ага не лучше чем, алкогольное опьянение, от этого самого «выпуска музыки» и уж точно не лучше, чем чьи-то ловкие пальцы, пробирающиеся под резинку боксёров. Стоп что? — Jumpsuit на Радио 1. У меня столько вопросов к тебе, Джош. Давай начнем с трека, который мы только что услышали. Он тяжелее по звучанию, более гранжевый. Было очень интересно послушать. Расскажи мне про Jumpsuit, и как вы писали этот трек. — Звучит, конечно заманчиво, но Джош оглядывается и видит вполне бодрого Джозефа, который лезет руками в боксёры Дана! — Ох… В первую очередь, спасибо, что называете это самой горячей новинкой. Это действительно круто звучит, правда круто. Это очень важно. Думаю, этот трек действительно немного «тяжелее». — Но не тяжелее, чем возбуждение, которое он испытывает от прикосновений Тайлера. Тайлера, мать его, Джозефа, его лучшего друга и соучастника группы. Тайлера, который скатился с кровати на пол и устраивается перед коленями Дана поудобнее. Все еще с рукой в его боксерах. — На самом деле под конец последней части тура… Мы с Тайлером были в туре, и у нас был саундчек. Тайлер просто взял бас-гитару и начал наигрывать этот мотив. Думаю, этот трек был первым, над которым мы начали работать, когда ещё были в туре. Спустя время песня превратилась в то, чем является сейчас. Но я бы сказал, что она является продолжением того, на чем мы закончили Blurryface. Это был первый трек, которым мы как бы заполнили пробел между старым альбомом и новым. — Все безумно ждали новой музыки. У людей просто истерика начиналась, когда вы начали кидать эти головоломки. Все пытались разгадать, что же они значат. Пытались расшифровать все это. И вы сделали все очень увлекательным для преданных фанатов, которые отправились в это исследовательское путешествие, чтобы узнать что-нибудь по поводу новой музыки. —  Пока Энни все это говорила, Джош оторвал трубку от лица и шепотом, почти одними губами, спросил Тайлера, какого черта он творит. На что получил такой же тихий ответ: «Истории, Джош, Истории. Я запрещал.» — Да, было здорово. В тот момент, когда есть такое стремление, предвкушение и ожидание, на самом деле, это самое страшное время. — Не на много страшнее того, что вытворял Джозеф, совершая свою маленькую месть, медленно проводя ладонью по полувставшему члену. Было сухо, но терпимо. — Потому что, во-первых, можно увидеть, кто вообще ещё остался с нами. Мы с Тайлером часто говорим и представляем то, что останется только человек пятнадцать. И что, когда у нас будет концерт, никто не придет. Но в тоже время, когда люди обсуждают это все, и есть некое предвкушение, то у тебя появляется чувство, что ты должен дать им что-то стоящее. Иначе весь этот «пузырь» предвкушения просто лопнет. И будет полное разочарование. — Так, вопрос заключается в новом альбоме Twenty one pilots. Что ты можешь рассказать нам о нем, Джош? — О, Боже, то, что его почти полный создатель сейчас не особо аккуратным движением вытаскивал член его, почти не создателя, из боксеров. — Альбом называется Trench. И вот немного об истории: это своего рода продолжение Blurryface, у нее есть полное повествование, и с музыкальной точки зрения я очень взволнован. Я считаю, что наша музыка продолжает быть разносторонней и каждый раз, когда Тайлер, — чертов, гребанный Тайлер, который приблизившись к паху Джоша, на пробу лизнул его головку, — присылал мне новую песню, она была лучше предыдущей. Конечно же, я очень рад тому, что мы будем исполнять эти песни вживую. Я думаю, что концерты продолжают быть тем местом, к которому мы обращаемся, когда создаём песни, когда планируем наши шоу и как мы можем сделать их более крутыми и интересными, как мы можем вовлекать людей в них. Это всегда было двигающим фактором в процессе создания альбома. — Черт, черт, черт бы побрал Тайлера, и его группу и его блядский язык который осторожно касается члена Джоша, проводя пару раз по всей длине. — Хоть некоторые уже знают об этом, но, Джош, скажи нам пожалуйста, когда люди смогут заполучить Trench? — Альбом выходит пятого октября, и мне бы хотелось, чтобы он вышел сегодня. — А еще ему бы хотелось отодвинуть от себя Тайлера, который пытался взять в рот хоть немного больше длины, — Я очень рад тому, что скоро люди послушают его и, надеюсь, им понравится. Но, да, пятое октября. — Перед теми, как мы попрощаемся, Джош, скажи, вы поедете в тур, правильно? — это-то как раз правильно, а то что Джозеф, причмокивая сосет головку члена Джоша, совсем не правильно. — Да. Я очень хочу рассказать об этом как раз таки из-за моего беспокойства о том, что никто не придет. Но, верно, мы едем в тур уже в октябре. Будет весело! И я очень хочу увидеть всех. — Или убить Тайлера. Тоже неплохая мысль. — Какова ваша цель, ребята, когда дело касается живых выступлений? Вы смотрите на себя как на группу, которая может выступать в роли хедлайнера фестивалей? — Блин… — Джош запнулся, пытаясь не стонать, и не выдать, то, что он на грани, чтобы кончить под взглядом Джозефа, и с его губами, так по-эротичному лежащими на члене Джоша. — Для нас фестивали это вообще одна из самых классных вещей. Есть что-то особенное в энергии, исходящей от нескольких групп, которые собрались вместе и выкладываются на полную. — Боже, Боже, Боже, Тайлер кажется пытается тоже выложиться по полной и заглатывает максимально глубоко, но чтобы не вызвать рвотного рефлекса, втягивая щёки, и пытаясь стонать, что бы помочь Джошу кончить. — И там может быть много людей, которые могут не знать кто ты такой, даже если ты хедлайнер, поэтому всегда есть давление вне зависимости от того, открываешь ли ты фестиваль или хедлайнишь. Я думаю… — черт он думает о чертовых губах Джозефа, таких припухлых от долгой работы и чертовски привлекательных, — я думаю, что это и есть наша цель — показать себя всему миру. И, я думаю, всегда стараться удивить себя и друг друга на сцене и уделять внимание самому процессу выступления, может даже разным трюкам, чтобы убедиться в том, что наше выступление не стало пресным. Я думаю, это наша цель. — А цель Джоша не взвыть, кончая в рот Тайлера, чувствуя, как там все заполняется спермой. И у него определенно точно этого не получается. — Окей. Давайте поставим Jumpsuit ещё раз перед тем, как ты уйдешь. Ещё раз, спасибо огромное, Джош, что уделил нам время. — Спасибо, Энни. — Тайлер. — Вот ваш самый горячий трек в мире от Twenty one pilots. Они вернулись! Это Jumpsuit. — И чертовски горячий Тайлер, облизывающий остатки спермы с губ. Проверив, что звонок отключен, он вопросительно взглянул на Джозефа, спрашивая: — И что это такое было? — Месть. Я говорил, что бы ты не проявлял никакой активности в сети. А ты молодец — хорошо держался. — С этой ехидной улыбочкой Тайлера мог посоревноваться сам Чеширский кот. — Но, Тайлер, ты же понимаешь, что ты сейчас сделал, — спросил Дан Тайлера, который медленно переползал обратно на кровать. — У тебя же есть жена, и… мы же просто друзья… — Боже, давай потом. Мне все еще плохо после вчерашнего, — переворачиваясь на бок, промямлил Тайлер. — О’кей. Ты больше не в группе. Они просто решат все проблемы потом. После хорошего сна и таблеточки обезболивающего.
Примечания:
Права на все произведения, опубликованные на сайте, принадлежат авторам произведений. Администрация не несет ответственности за содержание работ.