***
Лето пролетело быстро. Новых нападений больше не было, напавших посадили, но никаких связей с вон Майером не нашли. Мистер Веккаров и мистер Поттер всё же настояли на продолжении расследования. Но приближалось время возвращаться на учёбу. А это значило, что двум семьям предстояло отправиться за покупками в Косую аллею - список необходимого к новому учебному году уже прислали. Если для Веккаровых это должно быть обыденностью, то для вон Майеров, где при необходимости за покупками отправлялась прислуга, а сама миссис вон Майер до последнего времени боялась магии и считала это происками Сатаны. Однако, именно она начала всех удивлять всё больше. Также, вместе со списком необходимого, пришла ещё одна новая бумага - разрешение на посещение соседней деревушки Хогсмида, точнее её заведений, которое требовалось подписать родителям. И, естественно, обоим разрешили посещение. Чтобы не тратить много времени на поездки, да и переместиться гораздо быстрее, миссис Веккаров открыла котельную, что была под лестницей. Там оказался большой камин, от которого во все стороны по дому выходили трубы. В этой котельной, по размерам не уступающая небольшой комнате даже стояла некоторая мебель, чтобы здесь можно было провести время в тепле у камина. - Вы серьёзно хотите тоже пойти? - удивилась Трина. - Угу, - улыбаясь кивнула миссис вон Майер. - Я хочу наконец поучаствовать в жизни своего сына. Парни переглянулись. - А магия камина сработает на магла? - обратился Артур к матери. - Не знаю, никто не проверял. - Ну вот и проверите, - произнесла она улыбаясь, но в глазах её читались волнение и страх. Женщина поражала своей внезапной решимостью, и было непонятно, в самом деле ли нападение так её взбодрило, так резко перевернув её мировоззрение. - Тогда давайте отправляться, - произнёс Артур чтобы снять напряжение и наконец перейти к действию. Миссис вон Майер кивнула. - Что нужно делать? Трина взяла в руки горшок, стоявший на камине. В цветочном горшке лежало что-то, похожее на серый песок или вовсе на порох. Трина протянула горшок женщине, но в камин зашёл Эндрю и взял женщину за руку, взяв горсть пороха, произнёс: - Косая аллея. Кинул порох себе под ноги и их объяло зелёное пламя. Мир закружился, их мотало по трубам из стороны в сторону, пока они вновь не встали на твёрдую каменную кладку посреди переулка. За ними последовали и Трина и Артур Веккаровы. Для Елизаветы она оказалась словно в другом мире. Люди ходили в странных разноцветных мантиях и с широкими и длинными колпаками, по воздуху на улице и в магазинах сами по себе летали вещи, фантастические, видимые только в фильмах и описанные только в сказках; и в этот мир, полный магии, вошла набожная женщина. Первым делом они пошли в книжный магазин. Эндрю протянул список продавцу. - Ох… Вы оба переходите на третий курс? - парни кивнули, - Мерлинова борода… Мужчина надел плотные перчатки и пошёл к клеткам, в которых скакали и брыкались книги, всячески перемотанные ремнями. Мужчина с трудом держал оба экземпляра, но стоило ему погладить их по корешку, как они успокоились и он положил их на прилавке. Обе стопки постепенно росли, пополняясь как экземплярами уже известных направлений, так и совершенно новыми: «чудовищная книга о чудовищах», «как рассеять туман над будущим», «Трансфигурация. Средний уровень», стандартная книга заклинаний» для третьего курса. Когда Эндрю складывал всё вместе с помощью остальных, и даже продавца, миссис Веккаров сложила всё в небольшой чемоданчик, умещающийся спокойно в руке или кармане. Миссис вон Майер хоть и ходила вместе с сыном и помогала ему складывать вещи, всё равно относилось с осторожностью ко всему из магического мира. Отправляться на Кингс-Кросс, а оттуда в Хогвартс, предстояло уже завтра, поэтому чтобы не тратить много времени, Веккаровы и вон Майер сняли две комнаты в «Дырявом котле». На следующий день встали рано утром и направились на вокзал Кингс-Кросс, на платформу девять и три четверти. За магическим барьером в стене уже было много людей: взрослые усаживали детей в поезд. У Артура было достаточно времени не только встретиться с уже знакомыми, но и узнать больше о других. Так он узнал, что родители Фелисити Бруч, Клаудия и Игниус, прожжённые маглы из деревни, старшая сестра Амодея, ученица Когтеврана, уже выпустилась, вторая старшая сестра Лемони, ученица Слизерина, в этом году переходит на седьмой последний курс, младшая сестра Марбл, ученица Пуффендуя, переходит на второй курс. Родители Тары Боунспарк, Велвет и Налиус, чистокровные маги, а её старший брат по имени Амур уже работает одним из авроров и женат. Дженнифер Аппл также дочь маглов, но её родители были убиты во времена второй войны с Волдемортом, живёт у бабушки вместе со старшим братом и младшей сестрой. Паула Невинни - полукровка, её родители также полукровки. у неё также есть младший брат, но он оказался сквибом. Тайлер Бунс чистокровная волшебница, но её родители предпочитают не пользоваться магией по какой-то причине. - Ой, знаете, сейчас у маглов столько невероятных открытий, что с ними в пору и про магию забыть, - посмеялась миссис Бунс. И правда, технологии маглов стремились вперёд семимильными шагами, пока магия стояла позади, и наверняка то, что находилось и изучалось в подвале у Веккаровых для оправдания того, как Артур переместился обратно во времени и имел такую вот сферу для хранения вещей, но даже его мать отметила, что всё же маги отстали от маглов. Также у Тайлер есть младшая сестра, которая уже дома учится магией, но она ей даётся плохо. Она, как и сестра Дженнифер, в следующем году будут поступать в Хогвартс. У Виктории Дэш вся семья полукровок и гордится всеми достижениями Виктории. Недавно совсем они удочерили девочку, что оказалась сквибом, почему и была брошена. К сквибам в мире волшебников относятся как к грязнокровкам, считая их чуть ли не инвалидами. В поезде вся компания ехала не замолкая - всем были интересны летние приключения Артура и Эндрю, новости о которых разошлись невероятно быстро, обрастая слухами и домыслами, и всеми не в пользу мистера вон Майера. Его репутация явно пошатнулась. В Хогвартсе же уже всё было как обычно. И что было самое удивительное состав преподавателей не изменился. Преподаватель защиты от тёмных искусств остался тот же, а ведь было всем известно, что проклятие не даёт преподавателям задерживаться на этом месте дольше одного учебного года. От этого факта слухи и насмешки что преподаватель - вампир только укрепились, якобы может на вампиров это проклятие не действует, даже несмотря на то, что профессор МакГонагалл сама похвалила перед всеми его за такое невероятное свершение как снятие наконец этого проклятия и объявила его заместителем директора. На следующий день вся большая компания собралась за завтраком за одним столом. Профессор Лонгботтом раздал всем расписание на сегодня. - Первый урок - Защита от тёмных искусств, - прочитала Тара. - И вместе с вами, - закончила за неё Тайлер, обратившись к гриффиндорцам. Также появились дополнительные занятия. Нумерологию, уход за магическими существами и магловедение он решил не выбирать, не только потому, что он многое уже знал об этом, но были и более интересные и туманные предметы: древние руны и прорицание. Именно их он и выбрал. Ещё профессор Лонгботтом и профессор МакГонагалл иногда забирали какие-то предметы у первокурсников, быстро оказалось, что у первокурсников, и не только в этом году, забирают смартфоны. Даже не смотря на то, что техника здесь не работает, воспитанные в семьях маглов маги брали их с собой. Некоторые пытались возмущаться, но от строгого вида профессора МакГонагалл никто не решался с ней спорить. На своих занятиях профессор Пикклтон был всё также робок, но теперь на занятиях появилась полноценная практика с использованием палочек. На первом занятии были красные колпаки - небольшие вредители, но всё равно достаточно назойливые. Пусть они и были небольшими, справиться с ними оказалось непросто, но Артур и Эндрю уже оказались достаточно закалённые для такого. После истории магии все с радостью пошли на обед. - Я знаю, что профессор Харроу оказалась тварью, - заговорила Виктория, - но на её уроках всё равно было интереснее. - Почему тварью? - удивился Хьюго. - Она же помогала своему папаше воровать волшебников, доводила их до смерти. Вон, Тайлер всё ещё не отошла. - Эй! Я всё слышу! Моя бледность - признак аристократичности, а то что я худа, так я просто слежу за своей фигурой. Она эстетична и женственна. - Да тя будто тронешь ты так и развалишься, как кукла хрустальная, - усмехнулась Дженнифер. - Я всё же думаю, что она не виновата. Она просто помогала отцу. - Хьюго, - удивилась Луна, - ты правда веришь её словам? Вдруг к ним подошла девушка, встав за Артуром и Эндрю, она некоторое время помялась, но когда все обратили на неё внимание и парни обернулись, она наконец осмелилась заговорить. - Это же про вас говорят в новостях? Это вы сражались с дюжиной тёмных магов? - Их было не больше десяти, - поправил сухо её Артур. Артур очень не любил сплетни и слухи, особенно когда их используют в СМИ. Жёлтая пресса в Красном Порядке репрессовалась очёнь жёстко. - Всё равно, вы вдвоём справились с опытными магами. У меня очень плохо с использованием заклинаний из Защиты от тёмных искусств… Не поможете мне? - Ты могла обратиться ко мне, - отозвалась Тара, - я могла тебе посоветовать интересные книги на эту тему… - Книги - это, конечно, интересно, но мне нужна практика… Так что, поможете мне? В дуэльном клубе, например. - Хорошо, - отозвался Эндрю. - Я могу помочь. Девушка улыбнулась, развернулась и уже собиралась уходить обратно за стол Пуффендуя, но вспомнила: - Забыла представиться. Меня зовут Анастасия, - в сердце Артура застучало. - Анастасия Сильвер. Мягко улыбнувшись, она повернулась на каблуках, взмахнув длинными бледными волосами, и пошла к столу своего факультета. Артур проводил её взглядом. Голова металась от противоречивых мыслей и воспоминаний. С обедом покончено, пора на остальные занятия. И следующим занятием было прорицание. Гриффиндорцы и когтевранцы поднялись по винтовой лестнице в кабинет. Посреди полумрака стояла женщина в круглых очках с толстыми линзами, прикрывая шторы на окнах. - А, садитесь садитесь! Попейте чаю, сегодня мы начнём с гадания на чаинках. Все уселись по двое или трое за круглые чайные столики, попивая чаю из сервизов. Пока профессор Трелони боролась с последней шторой, все уже допили чай, оставив на дне чашек заварку, они ожидали дальнейших слов преподавателя. - Знайте, - профессор потянула шторы сильнее, - я очень не люблю споры… В итоге профессор так сильно дёрнула шторы, что они упали на землю, задели шкаф. Шкаф пошатнулся и стал падать в сторону профессора. Лили, сидевшая ближе всех, успела подскочить и схватить профессора, чтобы одёрнуть её в сторону. - Осторожнее, профессор. Зачем вы дёргали их так сильно? - Я увидела, что мне нужно это сделать, и вот я… - Так вы это сделали лишь потому, что это увидели? - вдруг перебил профессора Артур. Профессор Трелони посмотрела на него большими, но затуманенными глазами. Долго разглядывая ученика она словно наконец что-то разглядела и начала разговор: - Я увидела судьбу, мой мальчик. Судьбу нельзя обманывать, ей невозможно противиться, её невозможно избежать, - профессор словно говорила с кем-то другим, не с учеником. С Артуром, но с кем-то другим. - Вы называете неотвратимой судьбой самосогласованное пророчество? - Прости? - Самосогласованное, само себя создавшее, само себя исполняющее. Вы увидели то, что сделаете, потому что вы это сделаете, и потому, что вы это сделаете, вы это увидели. Это не судьба, это то, что вы создаёте сами. Если говорить проще - вы сами создаёте судьбу. Вы настолько преданны показанным пророчествам, настолько считаете их неотвратимыми, что повиновались видению, вы сделали это… - Ты говоришь очень по-взрослому. Ты изучал пророчества раньше? - Можно сказать и так. - Вижу ты достиг высокого уровня. Скажи, что такое пророчество? - Видение, то, что может произойти. Также, как мы можем у себя в голове рассчитать и даже представить варианты возможного, а маги могут это преобразовать в целые видения. - Эти видения показывают судьбу, - профессор Трелони явно нервничала, а теперь и вовсе растерялась. - Если прорицание - это быть рабом видений возможного будущего, то я не хочу больше заниматься прорицанием. Вы дёрнули шторы лишь потому, что вам показали, что вы можете дёрнуть их, но вы повиновались этому как приказу. Артур собрал вещи и вышел из кабинета. Спускаясь по винтовой лестнице, но сам невольно задумался, а правильно ли он сам толкует что такое судьба? Может, она и правда предначертана? Может, её нельзя изменить? Неужели ему настолько не нравится думать над этим, что он готов бросить прорицание - науку изучения пророчества, - единственную возможность узнать о судьбе. Он должен будет извиниться перед преподавателем. Но всё равно, мысль, что судьба предопределена и неизменна, что заранее записана на бумаге, что её кто-то уже определил сильно не нравилась. Ночью, вместо сна, он размышлял, сидя на крыше башни и смотря на звёздное небо. Миллионы миллионов звёзд и ещё больше планет. И каждую он знал. Достав Сферу артефактов, он использовал её чтобы убедиться, что так и есть (с такими силами ему и на астрономию ходить не нужно). Каждая планета, каждая цивилизация переживала то же, что ему известно, что уже происходило с ними или произойдёт в уже известных реальностях, уже захваченных. Неужели судьба и правда настолько незыблема, настолько сильна? Какая же тогда у него судьба?***
В следующий раз после занятия про прорицанию Артур извинился перед профессором Трелони. Всем своим видом она говорила, что уже предсказала это, и даже уже приняла меры: - Я уже договорилась с одним своим очень одарённым учеником, он с радостью согласился тебя обучать. По договорённости Артур направлялся к библиотеке. Не думал он, что ему придётся заниматься с репетитором, но надеялся, что это будет профессор или уже взрослый волшебник. Но за письменным столом его и правда ждал семикурсник слизерина. Именно что ждал - это первое, что он сказал. - Неужели мой приход был предсказан? - с холодным скептицизмом съязвил Артур. - Вполне. Профессор Трелони сказала, чтобы я позанимался с одним из студентов. Она не справляется к сожалению со студентами в последнее время, но Хогвартс покинуть не может. Садись. Артур сел прямо напротив него, разложив книги и свитки как ему было удобно. - Отчего же, если она перестала быть компетентным преподавателем её дальше держат здесь? Слизаринец усмехнулся. - Хогвартс - для многих настоящий дом, как вот например для профессора Трелони. Кстати, забыл представиться, меня зовут Натан Тайцланд. Ты Артур, верно? Давай сразу переходить на ты, так удобнее. Итак, с чем у тебя проблемы? - С прорицанием. - Это я знаю, с какой частью именно? Или со всем предметом? - Со всем. Мне кажется прорицание мне не даётся потому что я слишком скептично отношусь к нему. - А, привык доверять сухим фактом, а не гоняться за туманными видениями? Многие, кто воспитан маглами, так считают, но это не важно. Талант провидца может открыться и у того, кто вырос в семье маглов, как и магический. - Странно слышать такое от слизеринца, где чуть ли не доктрина чистой крови. - Это всё старые стереотипы. К тому же, с появлением у нас Альбуса Поттера подобное мышление и видение в слизаринцах главного рассадника зла постепенно рассеивается. И ты тоже наверняка повлияешь ещё на подобное в будущем. Это я уже говорю как провидец. - Не имею желания знать своё будущее, даже возможное. - Предполагать - да, слушать о нём пророчества - нет. - Хотел бы я также. Отсюда и один из минусов быть пророком. Ну что же, хватит болтать, пора заниматься. Начнём с начала. Начали с азов, с которых даже профессор Трелони не начинала - что такое прорицание, для чего оно нужно и прочее. Эти факты у Артура от зубов отскакивали, но вот первое так называемое домашнее задание его смутило. “Напиши какие у тебя чувства вызывает сам по себе предмет прорицание. Ограничения в количество слов нет - чем больше, тем лучше!” И что он должен написать? Как ему не нравится прорицание? Тогда первым логичным вопросом будет зачем он продолжает им заниматься. Какое именно у него вызывает чувство прорицание, сам факт того, что будущее уже предрешено? Страх или ненависть? С одной стороны это сильный инструмент, ведь если знаешь будущее наперёд, то будущее можно изменить, но если тебе лишь приходят видения уже написанной судьбы и что все твои действия и даже попытки его изменить в итоге приведут к исполнению этой самой судьбы. Давно у него не кипела голова от уроков. - Артур! Парень наконец очнулся, когда Луна повысила голос и потрясла его за плечо. Уже пять минут он смотрел на свою тарелку, полную вкусной еды. Но в голове даже мысли о еде не находили себе места. - Извините, - потряс головой он, - допоздна сидел над домашней работой. - Он всё пытается понять прорицание, - пояснил Хьюго. - Всю ночь сидел с пером над свитком. Я так и не увидел, ты что-нибудь написал? - Пару слов, только вступление. - А что тебе нужно написать? - загорелась Тара, - Я могла бы посоветовать книги, сейчас составлю список книг на тему прорицания… Но на неё не стали обращать внимания. Да и было нечто гораздо поинтереснее: - Внимание учащимся, - профессор МакГонагалл встала из-за стола, обратив тем самым на себя внимание, и все разговоры прекратились. - Сообщаю вам, что в этом году Дуэльный клуб открывается завтра, Хогсмид же для посещения откроется за неделю до рождественских каникул. Попрошу каждого передать по возможности профессорам своих факультетов разрешения на его посещение. Дуэльный клуб завтра, подумал Артур, а значит ему и Эндрю предстоит встретиться с Сильвер уже завтра. После завтрака гриффиндорцы и слизеринцы направились на занятие по Защите от тёмных искусств. Кабинет был освобождён от парт, все ученики выстроили у входа, а в другом конце кабинета стоял шкаф. Многим показалось, что шкаф периодически покачивался. Или не показалось. - Сегодня мы будем проходить боггарта, - начал профессор Пикклтон, спустившись со своего кабинета. - Кто мне скажет, кто такие боггарты? Одна из учениц слизерина подняла руку. - Боггарт - вид привидений, меняющий свой вид в зависимости от того, кого или чего боится жертва. - Верно, пять очков Слизерину. Именно поэтому их считают очень страшными, но против страха есть верное средство - смех. Яркие и светлые мысли, счастливые всегда развеивают тьму и страх, запомните это. Для того, чтобы победить боггарта вам нужно представить что-то смешное, отразить это на боггарта и взмахнув уверенно палочкой произнести “редикулус”. Итак, мисс Бруч, выйдите вперёд, я думаю, у вас получится лучше всех продемонстрировать. Чего вы боитесь больше всего? Уверенная в себе и вечно весёлая Фелисити неожиданно для всех замялась. - Б-быть одной… - тихо произнесла она. - Тогда попробуй представить то, как ты точно не будешь одна; тёплый домашний уют, все в сборе, все пришли к тебе и скажи “Ридикулус”. Девушка глубоко вздохнула и крепко сжала палочку. Профессор взмахнул своей, открыв дверцу шкафа. Из неё появился дверной проём, в котором стоял силуэт. Дверь Фелисити была знакома, как и силуэт. И силуэт уходил вдаль, а дверь закрывалась. Запаниковав от страха, девушка сначала забыла про заклинание, но потом сама собой выкрикнула: - Ридикулус! Махнула палочкой в сторону двери. Она сразу же захлопнулась, превратилась из старой гнилой в белоснежную с весёлыми узорами, и когда она внезапно распахнулась, из неё вышел клоун. - Для начала хорошо. Так, следующий! Следующим оказался Эндрю. Боггарт обратился в его отца, строгого и злого. Взмах палочки и мужчина оделся в розовое платье. Хьюго боялся змей и превратил огромную змею в гигантский язычок-гудок., издающий смешные звуки. Так прошло множество учеников гриффиндора и слизерина, пока очередь не дошла до Артура. Парню самому было интересно узнать, чего же он может бояться. Боггарт превратился в кровавую лужу, что сразу же смутило. Но вскоре, она забурлила и из неё вышел окровавленные мужчина, обмотанный цепями, в порванной одежде. Одна из рук, а именно правая, была механической. Выходя из лужи, он приближался к Артуру, протягивая свои окровавленные руки с цепями. Глаза горели безумием и яростью. Артур сделал шаг назад и взмахнул палочкой, не произнеся даже заклинания, превратил мужчину в прах. Прах, не доходя до пола, вновь собрался обратно в мужчину, который стал только больше. Артур стал отходить назад, взмахивая палочкой, всячески растворяя мужчину, но не с помощью смеха, от чего он только возвращался, становясь только больше и злее. - Ридикулус! - наконец крикнул он и мужчина стал плюшевым мишкой, произносящим различные фразы. На этом профессор Пикклтон решил закончить, заперев боггарта обратно в шкаф. На этом ученики разошлись, а гриффиндорцы пошли на занятия по астрономию. Всю ночь Артур сидел над свитком, расписывая свои чувства и мысли. Появление боггарта в виде Даниила, повторение прошлого, повторение судьбы как в этой, так и во многих других реальностях, стало для него настоящим холодным душем. “...судьба - уже написанная история, нашим рождением, нашим обществом. Судьба уже расписана заранее, все наши действия уже предсказаны и записаны, поэтому мы можем предугадать их, прорицать. Но прописанные эти слова становятся точными, фиксируются на бумаге судьбы лишь тогда, когда мы их творим. Мысль, идея, история становятся фактами лишь тогда, когда мы запишем их на книгу...” Получилось три длинных свитка пергамента, и Артур задумался, почему до сих пор в Хогвартсе не используют тетради, хотя их подобия и продают в Косой аллее. Артур настолько взбодрился от своих мыслей, что спокойно не спал до самого утра и смог наконец нормально поесть. Он снова чувствовал себя бодрым и снова смог стать звездой на уроках. Но то, что заставит забыть людей о испуганном Артуре произойдёт после занятий, в Дуэльном клубе. Не только Эндрю и Артур, но и вся их компания собралась посмотреть на представление или даже испытать себя. - Артур, - раздался знакомый голос. - Надеялся тебя тут увидеть. Оглянувшись, он увидел Натана. - И здесь тоже? - Нет, масштабное мероприятие же. И раз мы встретились так удачно, то хочу тебе напомнить про сочинение… - Я его написал. - О, прекрасно. Тогда жду тебя с ним после всего этого представления в библиотеке. Артур кивнул и Натан удалился. Первыми вышли семикурсники, рассказывая, что здесь главное в дуэли разоружить, это лишь тренировка, и провели показательный бой - ничего интересного, предсказуемые уклонения и выпады, и в итоге, чуть больше чем через минуту, разоружение. Эти два старшекурсника гриффиндора и когтеврана и будут следить за дуэлями и всем дуэльным клубом. После них пошли второкурсники. Неумелые взмахи палочкой, узкий набор заклинаний. Скучные бои. - Привет, - наконец пришла Анастасия и подошла к Артуру и Эндрю, - извините, задержалась. - Ничего, - отозвался Эндрю. - Тут только начали. Показали что для разоружения нужно использовать “экспеллиармус”. - Ни разу не пробовала это заклинание на практике. Покажите как? - Конечно, если Артур не уснёт. - Я бодр и полон сил, - отозвался Артур. - Да брось, по лицу видно, что тебе скучно. Может выйдем? Все в компании только сейчас заметили этот необычный для спокойного и слегка холодного Эндрю азарт в глазах. - Видно ты за лето сильно на него повлиял, - прокомментировал Хьюго, обращаясь к Артуру. Артур и Эндрю взобрались на подиум, опередив других, и встали на середину, достав палочки. - Можешь не сдерживаться, потому что я не буду. Артур усмехнулся. Они развернулись и разошлись в концы подиума. - Начинайте! - провозгласил один из старшекурсников. - Экспеллиармус! - как по команде сразу же произнесли Артур и Эндрю, взмахнув палочками. Казалось, они произнесли это одновременно, но реакция Артура была быстрее, а заклинание сильнее, достаточно сильным, чтобы разбить щит протего Эндрю; щит протего Артура даже не почувствовал заклинания соперника. Только заклинание разбилось о щит, как Артур вновь взмахнул палочкой. Эндрю направил ему на встречу Редукто, попытаться разрушить заклинание, и в догонку снова заклятие разоружения. Эндрю старался действовать как можно быстрее, но для Артура он всё равно оставался медлительным - Артур перешёл уже на мысленное произношение заклинаний, не оставляя для Эндрю ни мгновения подумать и он слал лишь магические вспышки, не способные сопротивляться заклинаниям Артура. Светопредставление закончилось после пары минут, как Эндрю уже стал явно выдыхаться и Артур применил разоружение. - Неплохо, - произнёс один из пуффендуйцев, шестикурсник, - а давай со мной. Шестикурсник был более умелым, но Артур понял, что в магической дуэли также работает правило следить за ногами и глазами противника, как и в фехтовании. Дуэль с шестикурсником не прошло и трёх минут. Артур вышел победителем и наконец спустился с подиума. - Это было круто! - заликовала Виктория. - А ты мощный, - прокомментировал Хьюго. - Не хотела бы я с тобой в бою встретиться, приятель, - похлопала его по плечу Дженнифер. К ним подошла Лили и Анастасия. - Ты тоже хорошо колдовал, Эндрю, - похвалила его Лили, но Анастасия её перебила. - Да, вы очень умелые. Артур, да? Вы же научите меня также хорошо колдовать? - Попробую, - замялся Артур, - но не лучше ли обратиться к преподавателям или старшекурсникам? Они наверняка лучше объяснят, я всему учился сам… - Вы наверняка хорошо справитесь, - улыбнулась ему девушка. Эндрю посмотрел на друга с завистью, но махнул на это рукой, ведь ему меньше дел. Артур поговорил насчёт этого со смотрящими за дуэльным клубом старшекурсниками и они дали добро, даже предложив официально вступить в дуэльный клуб, на что он согласился. После он поднялся в башню, захватил свитки с сочинением и побежал в библиотеку. Там его и ждал Натан. Увидев свитки Артура, он присвистнул. - Честно, я ждал хотя бы один свиток, а тут целых три… Пробежавшись взглядом по первому на втором он уже увлёкся и прочитал все три свитка уже внимательно, вдумываясь в каждое слово. - У тебя очень интересный взгляд на прорицание и судьбу. “Прорицание как способ прочесть”, а “судьба - написанная книга”. Что же, хорошо, будем отталкиваться от этого. - Это нужно было чтобы понять как со мной работать? - Ага. Хороший преподаватель должен хорошо знать своих учеников, и вообще я сторонник индивидуального образования… - В общеобразовательной школе проще воспитать взаимодействие с обществом, зародить взаимоотношения со сверстниками и установить для всех единые нормы. Индивидуальное это уже отдельное. - Вот как? Интересный взгляд, можно подумать, что ты стремишься в политики. Давай тогда пойдём по такому пути... - Читать предсказания? - Угу, с чаинками пока не сложно, с хиромантией уже будет посложнее, но если ты с этим справишься, то, может, тебе и не понадобится вскоре репетитор и ты сможешь больше проводить времени с Сильвер. Или заниматься вместе с ней, она отличница в прорицании, насколько я знаю. Артур оробел и вперил удивлённый взгляд в репетитора, от чего Натан только рассмеялся, на что мисс Пинс шикнула на них. Этой ночью Артуру не пришлось ничего делать и он сумел заснуть, позабыв о кошмарах. Но они о нём не забыли. Он стоял на подиуме в дуэльном клубе. Вокруг были безликие, безмолвно стоявшие лица. Напротив него, в качестве оппонента, была девушка в откровенной одежде, с огненно-рыжими волосами, бледно-синей кожей и крыльями из чистой энергии за спиной - Энтропия. Но всё это растворялось на ней, превращая обратно в обычную девушку, девушку с серебристыми волосами. В Сильвер. Девушка бездыханно упала на пол. На подиум, полный злости и боли, поднялся Эндрю, направляя на Артура палочку. От судьбы не уйдёшь.***
За занятиями время пролетело быстро и вот уже наступало рождество. Эндрю каждый день посещал теперь дуэльный клуб и даже ходил на дополнительные к профессору Пикклтону. У Артура улучшилось понимание пророчеств и вскоре ему больше не понадобился репетитор, но приходить в библиотеку и заниматься там пророчествами он не перестал. Натан рассказал Анастасии, которую Артур успешно тренерует дуэльному искусству и теперь она сражается не хуже старшекурсников, что у Артура проблемы с прорицанием. В благодарность за помощь, Анастасия напросилась ещё на встречи в библиотеке, где она помогала парню разбираться с прорицанием. - Не хочешь завтра сходить в Хогсмид? - И что там делать? - Ну, “Сладкое королевство”, ещё что… в “Визжащую хижину” тебя не позову, говорят у тебя сложные отношения с привидениями, - Артур уже пожалел о том случае с боггартом, но Анастасия тактично увела разговор в другую сторону. Говорят ты Пивза запугал, что он ни к одному гриффиндорцу не приближается, а боггарта ты вообще убить пытался. Я боюсь за привидений хижины. И она улыбнулась. Артур впервые почувствовал себя рядом с ней расслабленно и позволил себе улыбнуться в ответ. Хогсмид оказался небольшой деревушкой, в которой живут только волшебники. Артур и Анастасия посетили кондитерскую “Сладкое королевство”, лавку диковинных волшебных штучек “Зонко” и магазин волшебных принадлежностей “Дэрвиш и Бэнгз”. - Ну что, сходили в кафе мадам Паддифут? - подшутил над Артуром Хьюго, когда тот вернулся. Девчонки посмеялись, Артур же не понял в чём шутка. - Да мы в “Сладком королевстве” поели. Когда пришло время рождественских каникул Артур и Эндрю вернулись домой, не поехав в гости или оставшись в Хогвартсе. Но это было только начало хороших новостей. Для ареста мистера вон Майера не нашли достаточно улик и оснований, но последние новости и слухи, выросшие вокруг них, стали достаточным основанием для конфискации у него всех вещей, принадлежащих его сыну и супруге и запрету приближаться к ним. Когда все вещи были перевезены, супруги Веккаровы вскоре помогли найти им новый дом, куда Эндрю и его мать наконец переехали. Теперь у Эндрю был дом, родной, в котором он чувствовал себя комфортно. Артур пару дней погостил у друга, а потом уехал домой, где продолжил отдыхать и праздновать рождество. Все эти каникулы он, как и летом, переписывался с друзьями, но сам не заметил, как стал сближаться с Анастасией Сильвер - удивительно похожей. или даже на самом деле являющаяся переплетением судеб двух кардинально изменивших его жизнь в его вселенной. Анастасия - первая и единственная его любовь, первая открывшая для него все ужасы магии; Сильвер - девушка его приёмного брата Даниила, повстречав которую он решил оставить путь мести и зла и именно на этой девушке Артур решил отыграться, отомстив за все прегрешения Даниила. Чтобы не вспоминать ничего этого, Артур решил углубиться в изучение прорицания и повысить свою среднюю оценку, которая сейчас на уровне “удовлетворительно”. Возвращение в Хогвартс было таким как обычно. Профессора стали нагружать учеников сильнее, готовя их к предстоящим экзаменам. Когда у Артура наконец освободилось время после уроков от репетитора по прорицанию и дуэльного клуба, он решил посетить совятню, навестить своего филина. С появлением родителей они стали иногда писать ему в Хогвартс, как и другим детям, интересуясь о его самочувствии, времяпрепровождении и об оценках. Строгий филин, как кошка, таял от почёсываний хозяина. - Артур, - вдруг отозвался голос. Оглянувшись он увидел поднимающуюся к нему Луну. - Тоже пришёл навестить друга? - Угу. Найдя свою белоснежную сову и подозвав её, Луна тоже принялась за ней ухаживать. Но вдруг прервала молчание, царившее здесь вместе с шумом сотен птиц. - Артур, вы давно с Эндрю виделись? - Сегодня на заня… - Нет. Вне занятий, как друзья, вы виделись? Общались. Артур замялся. - Слушай, я понимаю, когда ты занимался с репетитором, но всё остальное можно делать и с друзьями. Ты мало с нами общаешься и мы думаем, что что-то случилось, потому что то ты общаешься с нами, то ты замкнут, хотя с Настей общаешься. - А, так в этом проблема? Нет, ничего не случилось, просто слишком много дел, даже спать не успеваю. - Ребята говорят у тебя кошмары. - У всех бывают кошмары. - Говорят от кошмаров хорошо помогает сладкое, - хитро улыбнулась Лили, - так что давай вместе с нами пойдёшь в Хогсмид. Можешь и Настю позвать. - Хорошо, но… - Артур театрально сделал задумчивое лицо, - не будем ли мы тогда мешать вам с Эндрю посетить кафе мадам Паддифут? Лили залилась краской и в шутку ударила его по руке, от чего взволновав филина. Вскоре, вся большая компания собралась в “Сладком королевстве”, пробуя новый десерт - мармеладные рыбы, делающие человека такой же плотности, как желе.***
- Что, прости? Не мог бы ты повторить? Профессор Трелони явно не расслышала, хотя незнающему могло показаться, что она не верит в то, что слышит и сомневается. - Не могли бы вы провести мне экзамен по прорицанию в этом году? - Ученики в конце каждого года сдают экзамены по предметам, а сейчас только март,да и мой предмет только дополнительный… - Экзамен на уровне СОВ всего, что прошли в этом году. Итоговый и сложный. Артур вдруг решил, что он должен хорошо учиться по всем предметам, и обделять прорицание неправильно, ведь иначе получается, что он учится не полноценно, не в полной мере уделяя время всем необходимым предметам, да и в конце концов он сам выбрал прорицание. - Это очень похвально, что ты хочешь так испытать себя, но ты уверен, что готов к этому? - Иначе бы я к вам не пришёл. Профессор Трелони вздохнула и улыбнулась. - Ну тогда тебе нужно поговорить с профессором МакГонагалл. Артур кивнул и решил долго не ждать, пойдя сразу после занятий к кабинету директора. Не желая долго ждать, Артур уже собирался взломать волшебный замок с помощью Сферы, но профессор МакГонагалл вместе с Эндрю сама подоспела. - А, мистер Веккаров. Профессор Трелони сообщила о вас. Проходите. Профессор МакГонагалл произнесла пароль, взмахнула руками и все трое прошли в кабинет директора Хогвартса. - Добрый вечер, Минерва, - поприветствовал её портрет Альбуса Дамблдора. - Добрый вечер, Альбус. Артур с удивлением заметил, что на письменном столе лежит смартфон. - Итак, мистер Майер, давайте начнём с вас. Я не могу вам разрешить посещать запретную секцию. - Но профессор Пикклтон подписал… - Я очень рада, что ученики так стремятся к обучению, однако всё же нет. Пришёл приказ из министерства расформировать эту часть библиотеки. Мне очень жаль. Теперь вы, мистер Веккаров. Насколько я знаю, ваши оценки по прорицанию были достаточно низки в первом семестре, но профессор Трелони отметила ваши успехи во втором. Вы уверены? - Да, профессор. Я уверен. - Что же, хорошо. Можете идти. Профессор МакГонагалл тяжело вздохнула на смартфон, лежащий на своём столе и села. Парни вышли и направились в башню своего факультета. - У тебя какие-то проблемы в прорицании? - вдруг спросил Эндрю, нарушив молчание первым. - Что? - не понял вопроса сначала Артур. - Ну, ты спрашивал что-то про прорицание. - Я хочу сдать экзамен. - Так он всё равно будет летом. - Я хочу что-то на уровне СОВ, проверить себя в прорицании на максимуме. - Ого. - А ты что там делал в запретной секции? - Профессор Пикклтон разрешил мне, когда узнал, что я хочу стать аврором, узнать, с чем я буду иметь дело. - Ого, - удивился уже Артур. - Кажется, профессор становится всё смелее. - Ага. Может, проклятие на него так давило? Артур пожал плечами. - В любом случае, видно продвижение.***
Артур вскоре стал очень глубоко изучать прорицание, дойдя даже до материала следующих курсов. Постепенно пророчества становились для него ясны, особенно когда он представлял их открытой книгой. Но он знал и понимал лишь материал, заучивая его и конспектируя, талант пророка у него за всё это время так и не появился. По итогу, Артур просто отвечал на вопросы правильно, просто на отлично зная материал. Дополнительным заданием во втором, усложнённом экзамене была часть с тем, чтобы увидеть видение - прорицать. Как Артур не пытался - пророчество он так и не смог увидеть. Всё же, он прошёл на следующий курс, а потом по второму экзамену профессор Трелони сказала, что учится он хорошо, и сможет так учится дальше, однако полноценным пророком он не сможет стать. Для Артура это стало оплошностью, однако понимал, что идеальным во всём быть нельзя. Однако, может всё ещё впереди? Уже летом, дома, среди ночи, Артур материализовал свою Сферу артефактов в воздухе перед собой, надеясь, что так у него будет сила. Сосредоточив все чувства и отправив мысли в полёт, как учила профессор Трелони, он коснулся Сферы. Калейдоскоп видений пронёсся в голове и он отпустил Сферу. Все видения были записаны компьютером и проанализированы. Из всех этих отрывков Артур смог составить полную картину событий. Вокруг огонь и разруха. Небо закрыл дым пожара, окрасив небо в красный. Посреди всего этого стояла фигура с бледными волосами.