ID работы: 7178688

Кошка и Ворон

Гет
PG-13
Заморожен
23
Пэйринг и персонажи:
Размер:
13 страниц, 3 части
Описание:
Посвящение:
Примечания:
Публикация на других ресурсах:
Уточнять у автора / переводчика
Поделиться:
Награды от читателей:
23 Нравится 4 Отзывы 1 В сборник Скачать

Глава 2 "Помощь Окунинуши"

Настройки текста
От третьего лица Добравшись до Идзумо, Отохико направился прямиком в главное здание храма Окунинуши. Требовалось сообщить о произошедшем, как они с Микаге и планировали, чтоб Глава Божественного Совета соизволил вмешаться и посодействовать в вопросе с Идзанами. Собственно, Бог Ветров по пути размышлял о происходящем, ведь вот просто так что-то такое случиться не могло. Сначала это проклятие… Кто знает, кого сильнее всего хотели задеть - самого тэнгу, попавшего под проклятие, или же Клариссию? Похоже, скорее второе, причём с расчётом «вывести из игры» очень надолго. Но кто? Кому вдруг перешла дорогу эта белая кошка? Этого Отохико не понимал. И, пытаясь разобраться во всём этом, так и пришёл к Окунинуши. Глава Божественного Совета находился сейчас в своего рода тронном зале и восседал, собственно, на троне. И вот, в этот зал вошёл Бог Ветров. — Окунинуши-сама! Микаге был прав! Кто-то обратился к Идзанами за Проклятием Жертвы, явно пытаясь действовать против богини-человека, — Отохико прекрасно понимал как сделать так, чтобы Окунинуши как можно быстрее вмешался во всё это. — Проклятие Жертвы говоришь? Что ж, придётся мне лично спуститься в Страну Жёлтых Вод и поговорить с Идзанами… — Глава Божественного Совета, говоря эти слова, уже встал со своего трона, показывая намерение действовать незамедлительно. И вскоре исчез. Вот просто исчез внезапно, ага. Богу Ветров оставалось лишь удивлённо промаргиваться после этого.

***

А возник вновь Окунинуши уже точно в замке Идзанами в Стране Жёлтых Вод. Нэко-прислужница проводила его сразу в покои Богини Смерти, предварительно сообщив своей госпоже что за гость к ней прибыл. — Сам Окунинуши? Хм, любопытно… И что же привело Главу Божественного Совета в мою скромную обитель? — с некоей загадкой в голосе поинтересовалась владычица Страны Жёлтых Вод. — Скажем так, одно происшествие, что буквально вышло из ряда вон… По чьей просьбе ты последний раз накладывала Проклятие Жертвы? — Окунинуши, надо отдать ему должное, сразу перешёл к сути дела. — А, так ты из-за этого нагрянул? Стоило догадаться… Да приходил тут один, я бы сказала, большой ходячий шарик меха. Как его там? А… Ятори. Но ведь ты не за этим пришёл… Хочешь чтобы я сняла проклятие? Что ж, условия ты знаешь… — Богиня Смерти позволила себе высунуться из-за извечной шторки, до этого скрывающей её от собеседника и продолжила — Сначала капля крови для идентификации, затем закрепляем договор как между богом и хранителем, — закончив, Идзанами протянула иглу Главе Божественного Совета. Окунинуши, взяв эту иглу, проколол ею себе палец и позволил владычице Страны Жёлтых Вод слизать тут же проступившую каплю крови. Ну, и, конечно же был вынужден закрепить контракт поцелуем. — Теперь выдвигай свои условия, — припечатал он после этого. — У меня одно условие — приведи мне того парня, что был здесь тогда с богиней-человеком, и я сниму проклятие. Всё же телу этого юноши место здесь, в Стране Жёлтых Вод, а душа демона, что занимает сейчас это тело, волнует меня меньше всего, — не стала тянуть время Идзанами. — Что ж… Твои условия будут выполнены, — согласился Глава Божественного Совета и исчез, видимо, перенесясь обратно в свой храм. — Радуйся, шарик меха, что мне не пришлось переносить проклятие на тебя… — загадочно проговорила после этого Богиня Смерти.

***

От лица Клариссии Пока кто-то, наверное, спасал положение, я всё продолжала лежать и, неспособная как-то повлиять на события, думала о том, кто же так ненавидел Кураму или меня, а то и нас обоих, что пошёл на это. Лежала, пока кто-то вдруг не стиснул в своей ладони мою. "Курама", — догадалась я, невольно улыбнувшись на это его действие. — Кла… ра… — прошептал тэнгу еле-еле, буквально на грани моего кошачьего слуха. — Очнулся наконец-то, — обрадовалась я, поворачиваясь к возлюбленному лицом, которое наверняка было измазюкано моими же слезами. И, конечно же, не могла не провести нежно свободной рукой по повязке, что сама недавно и наложила на рану на его плече. Да, Курама всё ещё был белее полотна, но… Очнулся - уже лучше. И вот, он медленно-медленно и явно с огромным усилием повернулся лицом ко мне. Собственно, мне при этом хотелось сказать "Ну лежи уже и не рыпайся, раз это тебе стоит таких трудов!", но… Последующее действие Курамы отбило у меня всякое желание возмущаться - он, да, опять еле-еле и с явным трудом, да и даже скривившись от боли, но провёл ладонью левой руки по моему лицу, стирая многочисленные слёзы. — Курама… Прошу, не надо вот так вот переступать через собственную боль от ран, чтобы всего лишь утереть мне слёзы… — попросила после этого я, не зная что и делать. То ли злиться, что он так поступает, мотая при этом нервы мне же, то ли улыбнуться и даже заплакать от счастья. И тут… Ну, естественно, является Нанами собственной персоной! — Клар, Томоэ завтрак приготовил. Тебе принести? — не, конечно, я рада, что Момодзоно понимает, что в ближайшее время я даже на секунду отойти не решусь. Но… Вечно вот она не вовремя! — Нанами, блин! Ну кипец-звиздец! Не могла позже зайти?! — кажется, я сейчас кипела как горячий чайник. Хотя обычно такие мелкие инциденты просто пускаю на самотёк. Видимо, просто со всем этим сегодняшним уже нервы всё прям к лешему. — Ой, Клар, прости… — кажется, до этой бестолковой богини-человека наконец дошло что к чему, раз она извинилась и бросила смущённый взгляд на нас с Курамой. — Иди уже и не отсвечивай! — прошипела я разозлённой кошкой. Нанами же быстренько ретировалась после этого. А хитрожопый тэнгу… А что хитрожопый тэнгу? Кажись, прямо сейчас отправил бы меня пинком в полёт до кухни, если б был в состоянии это сделать. По крайней мере, уловлённый мною взгляд говорил именно об этом. Но… Вот фига с два я его в таком состоянии одного оставлю. Ибо иначе скорее всего хвост себе отгрызу от волнения. Вскоре огневички уже притащили поднос с едой. Видимо, Момодзоно уже всем пересказала как я её едва за шкирку из комнаты не вышвырнула. — Клара-сан, вот ваш завтрак. И целебный бульон для раненого, — хором сообщили Оникири и Котецу. И вот как на этих двоих обижаться? А никак. Вот лучше бы сразу они примчались, а не Нанами. А вот Курама, кажись, хотел уже подорваться с места и высказать этим двоим всё, что думает о такой вот заботе. Ну, и попытался, тут же шлёпнувшись обратно на футон. И вот чует мой хвост, что лис эту эпичную сцену из-за двери наблюдает. — Эх, Курама… Вот не в твоём состоянии так подскакивать, — естественно, я беспокоилась за этого непутёвого тэнгу. А ещё, уловив своим кошачьим слухом самый натуральнейший ржач за дверью, мечтала оторвать хвост одному кицунэ и пустить на воротник. — Эм… Клар, может поможешь? — кажется, один крылатый охламон понял наконец, насколько сейчас беспомощен. — Угу. Только вот разберусь сейчас с одним наглым лисом… — отозвалась я, вставая. Ну всё, сейчас эта лисья морда без хвоста останется! Когда я добралась до цели, то разве что не шипела, а так все атрибуты разозлённой кошки в виде хвоста ёлочкой и шерсти дыбом на ушках вполне имелись. — Ну, всё, лис, кипец тебе… — а вот теперь я уже и зашипела. "Ась?" — так и говорил сейчас вопросительный взгляд Томоэ. — Вот только не смотри на меня так, будто это не ты тут ржал минуту назад! — ого… Вокруг меня, кажись, уже клубилась чёрная аура. А кицунэ просто молча потихоньку дал задний ход от меня подальше. По ходу понял, что сейчас таки исполню давнюю угрозу хвост ему оторвать. Вон, даже постарался спрятать эту свою метёлку под кимоно, чтоб я не увидела. Ну, я, не будь дурой, сразу киданулась на этого лиса, повалив на пол и чисто на кошачьих инстинктах стала коготками ему моську расцарапывать. — А вот нефиг ржать из-за угла, трусливая ты лисья морда, — шипела я при этом. И, блин, вот угорай он с меня, так не стала бы превращать его в импровизированную когтеточку. Так нет… Вот специально нарвался! Ну, пусть теперь получает с лихвой на что напросился.

***

От третьего лица А пока Куронеко учиняла разборки с ушастым хранителем богини-человека, Курама всё хорохорился перед огневичками. — Курама-сан, вам помочь? — то и дело вопрошали то Оникири, то Котецу, а то и оба огневичка одновременно. — Я вам не Нанами, сам разберусь! — каждый раз грубо огрызался несносный тэнгу. И в итоге, кучу раз падая, всё-таки сел, прислонившись спиной к ближайшей стене. — Надеюсь, Клара-сан на нас не разозлится, когда об этом узнает… — тихо пробормотала Оникири. — Ну, она не Томоэ-доно, по крайней мере, чтоб кричать из-за подобного пустяка, — немного неуверенно отозвался Котецу. Ну, и в итоге огневички, решив уйти от греха подальше, оставили поднос с едой в распоряжении Курамы и быстренько покинули комнату, дабы уж если что, не попасть на глаза Клариссии.

***

От лица Клариссии Вот не удивлюсь, если пока я тут колотила и царапала этого лиса, Курама там перед огневичками выпендривался. Ну как дитё малое, ей богу! Только мою помощь принять способен, перед другими же строит из себя самостоятельного надо и не надо. Кипец! Начинаю уже зудеть как лис на Нанами… Докатилась, блин! Так, ладно. Спустя какое-то время, хорошенько «обработав» лиса кулаками и коготками, я уже висела у него на хвосте, таки пытаясь в завершение исполнить свою угрозу, пока Томоэ уже силился удрать. — Эм… Клара-тян, Томоэ-кун, что тут у вас происходит? — так некстати засек нас Микаге. Ну, блин, я и разжала руки от неожиданности. Лисья морда, пользуясь моментом, быстренько слинял, а мне пришлось спешно подниматься с пола. — Ну… Это, простите, Микаге-сан, мы тут с Томоэ немного повздорили. Но, вроде, ничего не сломали и не разбили… — извернулась я как могла. Блудный Бог Земли, кажется, мне поверил. По крайней мере, спрашивать ничего не стал и позволил мирно слинять обратно к Кураме. А вернувшись в комнату, я застала такую картину - этот хитрожопый тэнгу сидел, прислонившись к стенке, и тихо-мирно попивал бульон, который, собственно, принесли Оникири и Котецу. Ну, я, конечно же, устроившись рядом, утащила с подноса свой завтрак и принялась есть, урча как голодная кошка, коей после этой потасовки с Томоэ я точно являлась. И вот кто бы знал, как было больно моей душе от одной мысли, что Курама может погибнуть от этого долбанного проклятия, если вдруг Окунинуши не удалось договориться с Идзанами или, более того, он не стал даже браться за всё это. Эх… Вот прямо зарыдать хочется! Так, главное сейчас вслух об этом даже слова не сказать. Не хочу, чтобы Курама знал про всю эту историю с проклятием… М-да… Кажется, со всеми этими мыслями я неслабо так отвлеклась, раз только сейчас заметила, что один хитрожопый тэнгу тут уже вовсю моё плечо как подушку использует. — Кипец-звиздец… — шёпотом буркнула себе под нос я, таки уже давно покончив со своим завтраком. Уже, кажется, даже огневички посуду утащили. И в этой ситуации мне оставалось лишь сидеть не рыпаясь. Что, впрочем, я и делала, только ещё мурчала как стремящаяся убаюкать кошка. Ну, и надеялась, что нежданчиков, а-ля Нанами в дверях, в ближайшее время не предвидится. — И всё-таки лис паршиво готовит… — блин, похоже кое-кто всё же не спит. И комменты выдаёт совсем не в тему. — Кажется, кому-то уже лучше… — фыркнула в ответ я, немного злясь, что Курама тут разглагольствует, особенно при том, что я чётко вижу, что на самом деле ему не лучше ну вот совсем. Даже всё ещё не говорит нормально, а еле шепчет. М-да… Похоже, этот хитрожопый тэнгу как-то умудрился просечь, что я злюсь, так как отлепился, наконец, от моего плеча и вновь выпрямился, прислонившись к стенке, и, конечно же, ну не мог не провести ладонью по моему лицу. — М-да, похоже, в выводах я ошиблась… — это я прокомментировала то, что заметила, каких усилий и боли ему опять стоило это движение. "Вот поганое проклятие!" — не удержалась я, благо, прошипев это только про себя. А Курама… Чуть до астрала меня не довёл! — Не уходи… — прошептал он вдруг, притянув меня к себе. А я… У меня челюсть отвисла, честно! И как это понимать? — Не уйду. Ни за что и никогда, — кажись, на полном автомате выдала я в ответ. И тут нате вам здрасте приехали! Ну, не Нанами, так, блин, Отохико! И опять со всеми спецэффектами, а-ля открывающий окна ветер. — Ну, какие новости? — спросила я, попутно припечатав Бога Ветров взглядом "Проболтаешься про проклятие — прибью!". — Окунинуши-сама смог договориться с Идзанами, — верно истолковав мой взгляд, сообщил Отохико и тут же ретировался тем же манером, что появился здесь. Вот наверняка свалил всё Микаге рассказывать! А мне пришлось экстренно замурчать с громкостью трактора, дабы на всякий случай отвлечь внимание одного хитрожопого тэнгу от недавних слов этого не пойми какого пола дяденьки. Эм… то есть бога ветров Отохико.
Примечания:
Отношение автора к критике
Приветствую критику только в мягкой форме, вы можете указывать на недостатки, но повежливее.
Права на все произведения, опубликованные на сайте, принадлежат авторам произведений. Администрация не несет ответственности за содержание работ.