ID работы: 725024

Безумие и чувственность.

Гет
NC-17
Завершён
43
автор
Размер:
3 страницы, 1 часть
Описание:
Посвящение:
Примечания:
Публикация на других ресурсах:
Уточнять у автора / переводчика
Поделиться:
Награды от читателей:
43 Нравится 13 Отзывы 4 В сборник Скачать

Часть 1

Настройки текста
Во времена, когда полковник Брэндон ещё не был степенным полковником, а служил совсем молоденьким капитаном Кристофером, ему пришлось возвращаться в расположение своей части с очередного задания. Его путь пролегал через небольшую деревеньку, в которой жили несколько фермерских семейств. Дело было к вечеру и молодой капитан, не слишком утруждая себя дальнейшей дорогой, решил заночевать на одной из ферм. Ему был оказан тёплый приём, он был умыт, накормлен и напоен, вот только в доме, где кроме щедрого хозяина и заботливой хозяйки проживали ещё две очаровательные рыжекудрые сестрички Мэри и Джейн, спального места для молодого человека не нашлось. Пришлось ему довольствоваться сеновалом и двумя тюфяками, набитыми соломой. Но согласитесь, даже это было намного лучше, нежели ночевать в поле под открытым небом. Стемнело. Кристофер вежливо пожелал доброй ночи хозяевам и отправился спать. Но сон пришёл к молодому человеку не сразу. Он прислушивался, как в конюшне похрапывает и перебирает копытами его уставший от многочасовой дороги жеребец; как, несмотря на поздний час, ещё хлопочет по хозяйству приютившее его семейство, звеня вёдрами и хлопая дверьми; как тихонько шебуршат и попискивают мыши, свившие где-то в сене гнездо. Он смотрел, как в проёме сеновального лаза всё больше густеют летние сумерки, превращаясь в чернильно-синюю ночь, и всё ярче мерцают звёзды. Взошла луна. Убаюканный монотонными звуками фермерского двора и заворожённый мягким лунным светом Брэндон сам не заметил, как его веки стали смыкаться. И вдруг самым краешком сознания ещё не совсем уснувшего разума он уловил какое-то движение тёмного пятна в светлом проёме лаза. Солдатская выучка дала о себе знать, сон мгновенно отступил, Кристофер вскочил на ноги и ринулся к входу, чуть не сбив с ног таинственного неприятеля. Он успел затормозить в последний момент, разглядев в ясном лунном свете, что перед ним стоит одна из хозяйских дочек, а вторая взбирается по лестнице следом за ней. Молодой человек отступил на шаг, давая только что взобравшимся на сеновал девушкам возможность одёрнуть платье и выпрямиться. - Капитан Брэндон, я Мэри. А это Джейн, - сказала сестричка, которая залезла второй. – Мы Вас напугали? Мы думали, Вы ещё не спите. Нас матушка прислала, чтобы мы принесли Вам молока, - Мэри махнула в сторону сестры, у которой в руках Кристофер заметил кувшин. – Оно парное и очень полезное! Завтра Вам в дорогу мы утрешнего нальём. А пока попробуйте, - Джейн протянула юноше кувшин. Кристофер взял кувшин, приятно холодивший кожу своими глиняными боками, и отхлебнул из него. Молоко было тёплое и сладковатое. Он пил и поглядывал поверх кромки кувшина на сестричек, которые заговорщицки перемигивались. Вдруг раздался писк, визг и треск. Джейн с криком «Там мышь!!!» всплеснула руками и случайно выбила кувшин из рук Кристофера. Мундир, рубашка и штаны оказались обильно политы жирным и ароматным деревенским молоком. - Боже мой, капитан, умоляю, простите, какая же я неловкая, - залепетала Джейн, рассеянно улыбаясь. – Снимайте одежду, мы с Мэри её сейчас прополощем. Брэндон стал неохотно стягивать штаны, боясь замёрзнуть в холодеющем ночном воздухе, оставшись в одном исподнем. А девушки решительно похватали испорченную одежду и унесли её. Кристофер покачал головой, он не злился на девушек, лишь посмеялся про себя, что деревенские девчонки боятся мышей. Он уже стал подумывать, как бы ему устроиться на ночь, чтобы было теплее, как в проёме лаза вновь показались хорошенькие головки хозяйских дочек. Мэри чуть вышла вперёд и, опустив глаза, с трудом скрывая лукавую улыбку, тихо промолвила покаянным тоном: - Сэр, мы с сестрой виноваты в том, что Вам придётся мёрзнуть этой ночью, поэтому мы посчитали своей святой обязанностью любым способом согреть нашего уважаемого гостя. И с этими словами обе сестрички, озорно переглянувшись, стали ловко развязывать корсажи на своих простеньких платьях. Оставшись в нижних рубахах, которые серебрил лунный свет, они вместе шагнули навстречу опешившему от неожиданности Кристоферу. Сам Кристофер, испытывая сильное волнение, нервно сглотнул и почувствовал, как в просторных подштанниках вдруг становится тесно. У молодого капитана конечно уже были девушки и было чем похвалиться в любовных спорах с друзьями, но такого поворота событий он просто не ожидал. Тем более его смущало, что девушек, пусть и таких красивых, было двое. Все эти мысли вихрем пронеслись у него в голове и мигом испарились, когда одна из сестричек прикоснулась своими сладкими губами к его, а вторая нежно обняла его, обойдя со спины. Ощущения буквально захлёстывали молодого человека с головой. Сердце учащённо забилось, когда он почувствовал, как к его груди тесно прижалась мягкая грудь Джейн. Нежные руки Мэри ласкали его спину, даря расслабление уставшим за день мышцам, а пушистые кудряшки сестричек только предчувствием прикосновения вызывали лёгкое возбуждающее покалывание на коже плеч и шеи Кристофера. Цепкие руки потянули его окунуться в мягкое душистое сено. Брэндон откинул голову и увидел, как девушки освобождают себя из плена таких неуместных этой ночью сорочек. Они были прекрасны. Трудно было сказать, кто из них был старше и отличались ли они вообще по возрасту. Их глаза одинаково сверкали задорным огнём, тёплое сладкое дыхание вырывалось сквозь приоткрытые алые губы, каскад рыжих локонов одинаково был рассыпан по белоснежным плечам, прикрывая обнажённые спины практически до ягодиц. Их кожа мягко светилась, облитая лунным светом, жадно ласкающим их тела. И лишь внизу живота одинаково темнел венерин холмик, прикрытый мягкими курчавыми волосками. Кристофер потянулся к девушкам, чтобы губами и руками удостовериться, что всё происходящее не сон, а девушки не лунные феи. Он ласкал их мягкие груди, нежные шеи, шелковистую кожу плеч, а они в ответ ласкали его. Их тела слились в водовороте наслаждения друг другом. Это было настоящим чувственным безумием. Брэндон уже не знал, кто стонет под его губами, а кто выгибается навстречу его пальцам; он не знал, чьи руки стянули с него остатки одежды, а чьи коснулись его возбуждённой плоти. Он забыл обо всём и потерял счёт времени, помня только, как раз за разом его стоны сливались со стонами одной из девушек, а может быть сразу двух… Проснувшись от игривого солнечного луча, слепившего глаза даже сквозь сомкнутые веки, Кристофер потянулся, ощутив насколько усталым и в то же время наполненным жизненной силой было его тело. Он был заботливо укрыт сеном, рядом лежало бельё и выстиранная одежда. Со двора доносились уже привычные звуки фермерского хозяйства. Брэндон оделся и спустился во двор, хозяин приветливо пожелал ему доброго утра и проводил в дом. Хозяйка накормила завтраком и помогла собраться в дорогу. Сестрёнок, спасших гостя от верной простуды, нигде не было видно, и молодой человек приуныл, будто бы происшедшее ночью оказалось пусть и волшебным, но всё же только сном. И лишь, когда Кристофер сел на лошадь, благодаря хозяев за тёплый и радушный приём, откуда-то высыпали озорные сёстры, посверкивая рыжими волосами как два маленьких солнца, подбежали к жеребцу и со смехом вручили капитану крынку с обещанным молоком. У Брэндона потеплело на душе и, пряча счастливую улыбку, он отъехал со двора. Он оборачивался, держа в одной руке кувшин с молоком, и видел, как рыжие солнышки ещё долго махали ему руками и посылали воздушные поцелуи, пока силуэт всадника не скрылся за небольшой рощей…
Отношение автора к критике
Приветствую критику только в мягкой форме, вы можете указывать на недостатки, но повежливее.
Права на все произведения, опубликованные на сайте, принадлежат авторам произведений. Администрация не несет ответственности за содержание работ.