ID работы: 7302001

When All is Lost One is Found

Гет
Перевод
PG-13
Завершён
1017
LeonaDi бета
Автор оригинала: Оригинал:
Размер:
606 страниц, 145 частей
Описание:
Примечания:
Публикация на других ресурсах:
Уточнять у автора / переводчика
Поделиться:
Награды от читателей:
1017 Нравится 377 Отзывы 439 В сборник Скачать

Эпилог. Летучая мышь подземелий

Настройки текста
      Сентябрь 2004 года.       Сильный ветер почти сдувал с ног студентов, направляющихся в Хогвартс. За пять лет здесь ничего не изменилось. Запретный лес все так же наводняли опасные существа с желтыми глазами и громким ревом, а в озере плескался кальмар. Все это вызывало благоговейный страх у вновь прибывших.       Сотни квадратных огней показались вдалеке, старый замок, как огромный маяк, разгонял мрак ночи.       Хогвартс поражал своим величием. Новички запрокидывали головы, пытаясь рассмотреть, где заканчиваются башни, которые, казалось, упирались прямо в небо.       Они хотели остановиться, но боялись, что более старшие ученики собьют их с ног. Хагрид велел им пропустить тех, для кого учебный год в Хогвартсе стал уже рутиной, и дал возможность спокойно рассмотреть замок.       Затем он снова повел их к дверям школы. Некоторые новички с усилием преодолели крутой подъем, другие с радостным предвкушении поднялись чуть ли не бегом. У самых дверей их слуха достиг странный шепот, который постепенно превратился в пронзительное завывание, весьма напугавшее будущих первокурсников.       К ним подошел невысокий профессор.       — Пришло время подготовиться к церемонии распределения, — сказал Флитвик. В руках он держал распределяющую шляпу. — Выстройтесь в ряд и следуйте за мной.       С некоторой заминкой дети выполнили его распоряжение.       Флитвик подошел ко входу и хлопнул в ладоши. Огромные дубовые двери распахнулись, пропуская их внутрь.       Старшекурсники уже сидели за столами в Большом Зале, и сейчас все они дружно развернулись в сторону вновь прибывших.       Новички замерли. Стоявшие позади толкались и вытягивали шеи, пытаясь понять, почему все встали. На самом деле небольшое замешательство среди ребят вызвал стоявший чуть на возвышении учительский стол, за котором сидели самые известные люди магического мира. Они доброжелательно смотрели на детей.       Флитвик прошел вперед и положил распределяющую шляпу на стул перед учительским столом. Шляпа начала петь, показывая, что началось время распределять вновь прибывших на факультеты. Ничто вокруг не напоминало о том, что шесть лет назад замок сильно пострадал в битве с Темным Лордом.       Когда церемония завершилась, и все новички уселись за столы своих факультетов, пожилая женщина в зеленой мантии, украшенной вышивкой в виде крыльев феникса, поднялась с центрального места за учительским столом. Она откашлялась, и все в зале затихли, ожидая ее слов.       — Приветствую вас в Хогвартсе, — голос МакГонагалл с легкостью заполнил огромный зал. — Добро пожаловать в замок! Как могли заметить те, кто уже здесь учится, в нашем преподавательском составе произошли некоторые изменения, — она улыбнулась.       — Послушай, а эта кудрявая женщина разве не?.. — прошептал один из новичков, толкая локтем соседа. Но тот прижал палец к губам, призывая к молчанию.       Тем временем МакГонагалл продолжала:       — Хочу вам представить нового профессора по гербологии — мисс Датчесс и мисс Бастель — нового профессора по трансфигурации, — аплодисменты заставили Минерву прервать речь.       Другой первокурсник тут же заметил:       — Мой двоюродный брат учился вместе с ними и говорил, что они постоянно попадали в разные передряги. И часто получали отработки.       — Но как тогда они стали учителями? — удивился его сосед.       — Я слышал это профессор Снейп рекомендовал их.       — Что? Но почему? Что они сделали такого, что он за них вступился?       — От шалостей они перешли к разработке новых методов лечения, — сказал старшекурсник, слышавший их разговор. — Мы многому сможем научиться у них.       Аплодисменты стихли. Все снова замолчали, ожидая продолжение речи.       — Но это не все изменения. Наша дорогая мадам Помфри ушла в отставку, оставив за себя ученицу. Я рада представить вам нашего нового колдомедика Гермиону Снейп.       Эта новость тоже никого сильно не удивила. Многие из присутствующих студентов знали историю Грейнджер.       Профессор Снейп выслушал объявление с невозмутимым видом, в отличие от Гермионы, которая смущенно покраснела, но при этом сияла счастливой улыбкой. Она поклонилась собравшимся и снова села на свое место рядом со Снейпом. Студенты видели, что они обменялись несколькими фразами.       — А теперь, когда все объявления сделаны, начнем праздник, — МакГонагалл взмахнула руками, и на тарелках перед учениками появилась еда.       Минерва тоже села на место, дав тем самым сигнал к началу ужина. Зал наполнился разговорами и смехом.       Когда уже первокурсников стало клонить в сон, МакГонагалл дала разрешение всем покинуть Большой зал. Новые студенты последовали за старостами своих факультетов в гостиные.       Следом за студентами пошли к выходу и учителя.       Как только они вышли в коридор, Северус взял Гермиону за руку. Вместе они направились в подземелье, где когда-то началась их история.       Сначала Грейнджер была его студенткой, затем союзником в тяжелой миссии и, наконец, другом. Намного позже, уже после победы над Темным Лордом, Гермиона стала его возлюбленной, а потом и женой.       Как только они вошли в свои покои, Гермиона с улыбкой повернулась к мужу.       — Все прошло даже лучше, чем я ожидала. На твой факультет попало несколько интересных ребят.       — Хм.       Гермиона подошла к нему ближе.       — Только «хм»? Неужели у вас, профессор Снейп, нет никакого саркастического ответа? — она улыбнулась. — Боюсь, люди подумают, что ты теряешь хватку.       Северус засмеялся и вместо ответа поцеловал ее в губы. Руки Гермионы запутались в его волосах, и она с наслаждением ответила на его поцелуй.       Дверь в их комнаты закрылась, скрывая от глаз постороннего наблюдателя их тихое счастье, о котором когда-то Северус Снейп не мог позволить себе и мечтать.       Пожалуй, быть счастливой летучей мышью подземелий не так уж и плохо.
Примечания:
Отношение автора к критике
Приветствую критику только в мягкой форме, вы можете указывать на недостатки, но повежливее.
Права на все произведения, опубликованные на сайте, принадлежат авторам произведений. Администрация не несет ответственности за содержание работ.