ID работы: 7537234

Вечерние чтения

Гет
R
Завершён
38
goldenfool бета
Пэйринг и персонажи:
Размер:
8 страниц, 1 часть
Описание:
Посвящение:
Примечания:
Публикация на других ресурсах:
Уточнять у автора / переводчика
Поделиться:
Награды от читателей:
38 Нравится 9 Отзывы 3 В сборник Скачать

Часть 1

Настройки текста
      Розалинд поудобнее устроилась в кресле — до ужина было много времени, поэтому, чтобы скоротать его, она решила почитать книжку, которую подарили ей недавно. В ней не было ничего интересного, типичный любовный роман, написанный почему-то быстро прославившимся на всю Колумбию дилетантом. Сюжет скучен, а персонажи отвратительны, чего она вообще могла ожидать от книги, на которой красовалось название «Целительная сила поцелуя»? Скорее уж «Сила скуки», да и то отнюдь не «целительной». Но делать было нечего, а Роберт в это время ходил по магазинам, выбирая ингредиенты для сегодняшнего блюда. Розалинд тоже хотела пойти, но он отказался от компании, аргументируя это тем, что хочет устроить сюрприз. Вспоминая улыбку Роберта, она решила, что сюрприз будет очень хорош, хотя когда было иначе. Всё, что касалось Роберта, вызывало у неё торжественный отклик, и Розалинд не могла дать рационального объяснения такому явлению, но её это несильно волновало. В конце концов, их всё устраивало, а это главное.       Поднеся к губам кружку с чаем, Розалинд чуть не пролила кипяток на ноги. Она добралась до постельной сцены гораздо быстрее, чем ожидала, хотя не сказать, что автор собирался долго тянуть с ней. Вот герои встретились, влюбились, поужинали и теперь уединились в комнате молодой леди. Нет, всё происходило слишком быстро, не могут люди в столь короткий срок понять, что они сексуально совместимы. Или всё дело было в стимулировании промежности, коим занималась главная героиня во время ужина? Розалинд читала статью, что у женщин буквально задурманивало разум от конкретного воздействия на их вульву. К несчастью, эта статья не была подкреплена должным интересом со стороны общественности, поэтому о ней все быстро забыли. А вот у Розалинд эта тема пробудила интерес и очень сильный. Но было ощущение, что она опережала время со своим любопытством. Тема женского сексуального удовлетворения была табуирована в Колумбии, да и не только в ней, к сожалению.       «Стефан начал аккуратно снимать чулки Розамунд…»       Розалинд немного смутилась. Если раньше читать про героиню с именем похожим на её собственное было нормально, то теперь, добравшись до пикантной сцены, всё чувствовалось иначе. Даже момент мастурбации за ужином в доме главной героини её так не смутил, может, потому что он был описан настолько нелепо, что вызвал лишь смех.       «Жарко и влажно поцеловав любимую в шею…»       Ей стало интересно, как это поцеловать кого-то «влажно»? Он что обслюнявил ей шею? Вот нахал.       «Розамунд громко ахнула от нахлынувшего блаженства. Её ноги стали ватными, а между ними было так влажно, что…»       — Вот опять «влажно». Одна вода, как я посмотрю, — Розалинд шмыгнула носом и прижала колени ближе друг к другу. Ей было наплевать на сюжет, но книга затянула своим пошлым абсурдом, и счёт времени был потерян.       Розалинд была так втянута в повествование, что не сразу услышала, как входная дверь открылась. Она подскочила с кресла и поспешила помочь Роберту с покупками.       — А как же эффект неожиданности? Не нужно ничего брать у меня, — Роберт не дал шанса взять один из пакетов.       Она немного растерялась, не зная, куда деть руки и свою внезапную непомерную энергию, поэтому просто неловко обняла его.       — Я очень соскучилась, — призналась она Роберту. Тот в свою очередь ответил, что тоже очень скучал, и что без своей любимой разумной половины ходить по городу просто невыносимо. Розалинд прикрыла глаза от удовольствия, которое она испытывала всякий раз, когда её хвалили, особенно так необычно. Да и тёплые объятия сыграли свою роль.       Она сделала глубокий вдох и замерла. Ей захотелось угадать, что же за сюрприз приготовил Роберт. От него пахло пряными травами, свежеиспечённым хлебом и духами Розалинд. Годы, проведённые в одном доме и, особенно, в одной постели, навсегда закрепили на Роберте неизменный шлейф цветочного парфюма. Все эти запахи хоть и оказали на Розалинд необыкновенное чувство, но вот какой сюрприз был приготовлен, она, к сожалению, так и не смогла понять.       Неохотно разорвав объятия, Роберт понёс пакеты с продуктами на кухню. Розалинд нетерпеливо последовала за ним.       — Чем занималась в моё отсутствие? — Роберт включил воду и начал закатывать рукава рубашки. Розалинд не отрывала взгляд от его веснушчатых рук и того, как ловко он расправлялся с кухонными приборами. Ей стало неловко от того, что она так досконально его разглядывала, ведь это могло смутить или, ещё хуже, помешать. Поэтому она решила сосредоточить всё внимание на своих собственных руках, таких же веснушчатых и ловких.       — Роза? — Роберт был слегка обеспокоен её невнимательностью, это было на неё не похоже.       Та в свою очередь поняла, что Роберт что-то спросил, только вот её голова вся была забита недавно прочитанными сценами соития и тем, что можно делать своими собственными руками под столом. На посторонние вещи её разум отказывал отвлекаться.       — Прости, из-за жары я становлюсь немного рассеянной, — она поправила волосы и смущенно попросила повторить вопрос.       — Я поинтересовался, чем ты занималась, пока меня не было, — Роберт уже закончил подготовку к приготовлению ужина и начал распаковывать покупки. По ингредиентам Розалинд поняла, какой именно сюрприз её ждал.       — Мой любимый овощной суп!       — Лёгкий и холодный, прямо как…       — Лучше тебе не заканчивать это предложение, мистер.       — …мы.       — О-у.       Улыбнувшись, Роберт начал раскладывать продукты на стол. Сейчас начиналась любимая часть вечера для Розалинд — наблюдение за мастерским приготовлением ужина. Она сама хоть и умела готовить, но делала это неряшливо и не получала особого удовольствия от процесса. А вот её вторая — более творческая личность — с удовольствием радовала Розалинд всякими изысканными блюдами. И делал он всё очень аккуратно, не спеша, словно медитируя на кухне. Наблюдение за этим помогало Розалинд снять накопившийся за день стресс. А если после ужина последует массаж и совместное чтение, то состояние будет ещё лучше.       Кстати, о чтении.       — Помнишь, на недавнем мероприятии в доме Комстока мне подарили книгу?       Розалинд удобнее уселась на столе, который использовался не для готовки пищи, а для экспериментов. Такое действие было дурным и опасным, мало ли какие реактивы находились вблизи, но у Розалинд сегодня вечером было игривое настроение и маленькое непослушание показалось ей забавным.       Ещё ей казался забавным тот факт, что между тканью ночной рубашки и её промежностью не было ничего. Буквально вчера она купила замечательную новинку — практически прозрачную голубую сорочку. Вещь не для посторонних глаз, да и, как сказал Финк, не для приличной леди. Такое нужно надевать поздно ночью и скорее снимать рано утром. Но это был дом Розалинд, а значит, здесь действовали её правила. Гостей она не ждала, так что можно было с наслаждением снять корсет и чулки. В последнее время она старалась как можно чаще не надевать ничего мешающего ей расслабляться. Роберт воспринимал наготу Розы как нечто повседневное. Он часто помогал ей мыться или одеваться, да и в постели она прижималась достаточно сильно, чтобы он мог почувствовать её грудь, которая часто оголялась во сне. Его завораживали их телесные различия, но не настолько, чтобы каждый раз терять рассудок, когда она просила потереть ей ножки.       Да и к её непредсказуемому поведению он привык. Поэтому, он не удивился её обнажённому силуэту в красивейшей ночной рубашке, очень подходящей под цвет глаз. И отсутствие панталон тоже не удивило, главное, чтобы другие не увидели это. Такой соблазнительный образ хотелось сохранить только для себя.       — Ты о той самой книге, на обложке которой нарисованы страстно целующиеся юноша и девушка? — Роберт начал очищать помидоры от кожуры, перед этим в спешке обработав их кипящей водой. Он хотел поскорее приготовить ужин и сесть за стол, долгая прогулка без Розалинд его сильно утомила.       — Да, та самая. Она ужасная, — Розалинд сморщила нос, как всегда, когда вспоминала о чём-то гадком, — но очень смешная. Признаться, я не могла оторваться от неё.       — Рад, что хоть какое-то наслаждение она тебе доставила. Хотел бы я знать, о чём она, — лукавая улыбка Роберта была неспроста. Он прекрасно знал, о чём была эта книга — ознакомился втайне от Розы.       — Хочешь, я прочитаю вслух особенно глупые моменты? — не дождавшись ответа, Розалинд открыла книгу на главе с ужином во дворце юной леди.       — С удовольствием послушаю твой голос.       Роберт уже начал складывать в большую миску нарезанные помидоры и огурцы, и к ним же положил мякоть вкуснейшего хлеба. Он не смог удержаться и несколько кусочков хрустящей корочки положил себе в рот.       — В моём доме нет места мышам! Не перекусывай хлебом до ужина, не важно насколько вкусна корочка.       — Ты просто завидуешь. Давай я тебя покормлю, поверь, я не собирался есть всё один.       Роберт знал все её слабые места, ведь они у них были одинаковые. Вкусный хрустящий хлеб, горячая ванна после тяжёлого рабочего дня, поглаживание волос во сне. Последнее было самым любимым у Розалинд.       — Только если немного, — как и ожидалось, Розалинд «растаяла», — не хочу портить аппетит.       — Лёгкое поддразнивание сделает всё только лучше, — Роберт слегка провёл пальцами по губам Розы, когда положил в её рот несколько кусочков. Хотел проверить теорию, что губы у Розалинд такие же мягкие, как он себе представлял.       Действительно очень мягкие.       Роза облизала губы, не отрывая взгляда от Роберта. Вечер обещал быть интересным.       — Да, ты прав. Люблю невесомые прелюдии, они хороший старт для мощного финала.       — Я заметил.       Целую минуту они смотрели друг на друга в тишине, мысли у одного и того же человека были абсолютно разные, но в одном были схожи — сейчас им было не до еды.       — Так…вот послушай, — Розалинд решила разорвать эту тонкую приятную нить между ними. — «Стефан…       — Уже смешно, — Роберт присел рядом с Розой и начал рассматривать её пальцы, держащие книгу. Надо было как-то отвлечься от немного странных мыслей, но это у него плохо получалось.       — Не перебивай! И вообще, доделывай ужин, необязательно меня разглядывать во время чтения.       Она явно забыла добавить: «ведь это моя работа — разглядывать».       Роберт послушался и снова начал заниматься приготовлением ужина. Чеснок и измельчённый перец присоединились к своим товарищам по блюду. Мысли уже не вернуть в нужное русло, но руки явно помнили, что нужно делать. Хотя сейчас этими руками можно было не только готовить, но и мягко сжать колено одной милой рыжей даме. Лучше бы Розалинд сидела в другой комнате, может быть тогда у Роберта получилось бы приготовить ужин быстрее и без всяких заминок.       — Пока ты не продолжила, могу я спросить, почему именно эта рубашка?       — Я собралась читать эротический роман, поэтому решила одеться соответствующе моему будущему настроению.       — Или точнее — раздеться.       Розалинд улыбнулась и слегка подняла рубашку. Она не могла объяснить это чувство, но ей определённо нравилось быть практически обнажённой. Комплексы были не по её части. Да и ткань рубашки такая мягкая. Нужно будет сказать спасибо продавщицам магазина, что уговорили её купить столь замечательную вещь.       — Тебе нравится мой образ «сонной нимфы любви»?       — Что, прости?       — Так Стефан назвал свою возлюбленную после бурной ночи сексуальных утех.       Роберт закатил глаза и издал короткий вздох.       — Она должна расстаться с ним.       — Милый, ты совсем неромантичный.       — Неправда.       Не успела Розалинд возразить, как у её ног оказался Роберт с букетом самых разных трав. Он, как всегда, сумел её удивить, хотя, казалось бы, она должна предугадывать все его действия.       — Леди Лютес, это вам, — галантно и с нескрываемым смехом, Роберт передал ей своеобразный подарок.       — Благодарю, — Розалинд притворилась, что вдыхает аромат цветов, — не леди Лютес.       Они уже смеялись вдвоём. Несмотря на их непрекращающиеся споры, им было комфортно друг с другом. Такой приятный весёлый вечер не был чем-то особенным, скорей это стало их бытом, но их связь не была как у брата и сестры, коими они и не являлись. Иногда Роза думала, что они могли бы стать ближе в романтичном плане, но её особо не интересовал секс, как в общем-то и Роберта. Она спрашивала об этом напрямую, и он честно признался, что отношений с женщинами или мужчинами не ищет. Его устраивало быть всё время с Розой, ухаживать и работать вместе с ней, а сама Роза слабо понимала, что чувствует к Роберту. Но как показала практика, ей понравилось видеть его у своих ног, хотя заинтересованности к типичному проникающему сексу это не прибавило. А вот насчёт мастурбации она ничего не могла сказать.       Она продолжила, когда он опять вернулся к готовке:       — «Он осторожно взял белоснежную, словно слоновую кость…       — Не очень возбуждает упоминание слоновой кости, не находишь?       — Сколько раз надо сказать, чтобы ты не перебивал меня?       — Всё-всё, замолкаю.       — «Он осторожно взял белоснежную, словно слоновую кость, ручку Розамунд и положил её на своё большое и возбуждённое достоинство». Господи, у вас там ужин, а вы руками всякое непотребство трогаете.       — Возможно, у него «возбуждённое достоинство» не то, что ты подумала, — Роберт подмигнул ей и начал толочь лёд. Минуту было очень шумно, но он всё равно услышал, как Роза прыснула со смеху.       — А что тогда? У него был возбуждён мозг? Как ты себе это представляешь?       — У меня с тобой он всегда возбуждён.       — Хм-м, аналогично.       Роберт надеялся, что это был комплимент. По крайней мере, скоро он точно получит свою порцию восхищения благодаря своему кулинарному таланту. А потом и таланту раздевать, обнимать и согревать. Надо бы развить ещё какие-нибудь способности, чтобы Розалинд не заскучала с ним. Хотя, навряд ли так случится.       Очередной сюрприз не заставит себя долго ждать.       — А что молодая леди сделала потом? — хотя он прекрасно знал, что она сделала, но нужно было, чтобы Розалинд прочитала этот отрывок вслух. Увидеть красные от смущения щёки будет прекрасным дополнением к ужину.       — «Розамунд шире раздвинула ноги и скользнула горячей рукой по своим мокрым складкам. Ненасытные пальцы грубо двигались по промежности, желая доставить своей хозяйке как можно больше удовольствия».       — Пальцы обрели свой собственный разум!       — Это самая смешная и захватывающая часть! После они вообще начали читать мысли девушки и утонули, я не шучу, так и написано, в лобковых волосах, — Роза внезапно решила продемонстрировать на себе этот отрывок и, положив книгу на стол, подняла рубашку. Сначала её пальцы были на животе, а потом, словно ожили и быстро опустились ниже. Аккуратно, она начала гладить себя, а после углубила пальцы.       Несмотря на обыденность наготы и эксцентричности поступков Розалинд, Роберт всё же покраснел. Наивно было думать, что он сможет смутить её. Скорее она заставит смутиться любых мужчину и женщину во всей Колумбии.       — Вижу…ты хороша в этом.       — Я во всём хороша, не забывай. Тем более, это мой любимый способ расслабиться, после массажа, конечно.       Он не знал можно ли продолжать смотреть или всё же, как истинный джентльмен, отвести взгляд от мастурбирующей леди. Сейчас ему уже точно было не до готовки. Заинтересованность лишь в платонических отношениях с Розой подверглась небольшим сомнениям. Хотя, судя по жару, это были большие сомнения.       Надо было сосредоточиться на супе.       — Мне нужно взять немного специй, — с этими словами он подошёл к Розе и опустился на колени, чтобы открыть нижние полки стола, на котором она сидела.       Розалинд не смогла сдержать резкого вздоха.       — Роберт, это же место для экспериментов, здесь нет специй.       Она не испытывала ни капли смущения, скорее ей так даже больше нравилось. Становилось всё жарче, и она замедлила темп, чтобы продлить время до своего пика. Она была немного возбуждена благодаря книге, так что не составило бы большого труда быстро со всем этим закончить, но наблюдать за таким необычным Робертом, было сплошным наслаждением, так что представление можно было и растянуть.       — Точно. Специи в другом мокром... в смысле, сухом месте.       — Можно подробнее про мокрые места?       По плану Роберта их вечер должен был пройти точно не так. Сюрпризы от него, а не от неё. А теперь придётся устранять свои неожиданные телесные сюрпризы. И чрезмерное любопытство.       — Можно мне?       — Нет, только смотри. В следующий раз сто раз подумаешь перед тем, как пытаться смутить меня книгой, которую в тайне прочитал. Впечатлениями бы поделился что ли.       Скрывать от неё что-либо всегда было невыполнимым делом, но Роберт не будет сдаваться. Это не было в его интересах — сдаваться в чём-то, что касается Розалинд, будь то межпространственная встреча или желание приятно удивить во время их обыденного ужина.       — Хотя, немного твоего участия мне не повредит.       Роберта долго уговаривать не было нужды.       Он навис над Розой, а после нежно коснулся её лица. Она шире раздвинула бёдра, предоставляя больше пространства между ними. Придвинувшись ближе к краю, он сильнее прижал Розу к себе, а после начал гладить по внутренней стороне бедра. Она прикусила нижнюю губу, всё происходящее на неё действовало наилучшим образом. Судя по Роберту, ему это тоже очень нравилось.       Она ускорила темп, когда он начал целовать её шею и обнажать её грудь. Теперь она узнала, как поцеловать кого-то «влажно». Ну, не совсем влажно, скорее жарко и нетерпеливо. Позже она подумает ещё о том, как он целовал её шею, благо книга могла помочь в определении видов поцелуя в самые разные места. Например, Роберт сейчас целовал грудь точно «мягко и невесомо», а вот уже снова шея — «жарко, словно пламя сжигало всё на своём пути». Роберт почувствовал её смех от воспоминаний о книге, когда целовал её губы. Теперь их мягкость подтверждена на все сто процентов.       Роза уткнулась в его грудь, уже привычно вдыхая запах трав и своего парфюма. Словно оставила на нём свой неисчезающий цветочный след. Вот она уже и думает цитатами из этой проклятой книги! Нужно будет сказать той наглой даме, которая осмелилась подарить этот роман достаточно консервативной Розалинд, что дарить такие глупые вещи лишь себя не уважать. И спросить, будет ли продолжение. Хорошая комедия нынче редкость.       Наслаждаясь тем, как Роберт осторожно покусывал её кожу, Розалинд сильнее сжала бёдра. Финал был близок, и она хотела разделить сладкие спазмы с Робертом, поэтому направила его руку ближе к вульве. Он подстроился под её темп, и вскоре ощутил, как больно могла кусаться Розалинд во время оргазма. Впрочем, ему всё понравилось, даже захотелось повторить. Возможно, сегодня ночью, если Роза пожелает.       А сейчас нужно было решить две проблемы: незаконченное блюдо и…       — Ступай наверх и устраняй свой «возбуждённый мозг», — Розалинд пришла в себя после разрядки и начала поправлять рубашку. — А я пока займусь супом, только руки помою.       Подойдя к раковине, она почувствовала на себе его беззастенчивый взгляд. Не трудно было догадаться о чём он думал.       — Поможешь только с супом?       — Господи, иди уже!       Она со смехом потрепала Роберта по волосам влажными пальцами. Он обнял её, а после, когда она доставала специи и оливковое масло, поцеловал в щёку. Она поцеловала его в ответ, но уже в губы. Несколько минут назад, она плохо поняла, подтверждена её теория насчёт губ Роберта или нет, поэтому пришлось повторить опыт. И потому что хотелось целоваться.       — Не забудь положить нашу любимую корочку к блюду! — крикнул Роберт перед тем, как скрылся на втором этаже.       — Принести потом мой шёлковый халат! А то я не гарантирую, что за столом мы будем только есть, если я так и останусь в наряде «сонной нимфы любви», — прокричала в ответ Розалинд и хитро улыбнулась. Ей вспомнилась пикантная сцена в книге, где фигурировал халат, диван и оральные ласки смущённого джентльмена.       Она определённо хотела продолжения этого романа.
Отношение автора к критике
Не приветствую критику, не стоит писать о недостатках моей работы.
Права на все произведения, опубликованные на сайте, принадлежат авторам произведений. Администрация не несет ответственности за содержание работ.