Гиппогриф
30 ноября 2018 г. в 21:47
Примечания:
(НьюТина; Ньют и Якоб)
Ньют задумчиво рассматривал крохотное перо. Серебристое опахало красочно поблёскивало на свету.
— Ньют!
Громкий голос заставил вздрогнуть. Ньют резко обернулся, сдавив пёрышко в руке. В дверном проёме стоял чем-то очень обрадованный Якоб. Он начал медленно подходить. Загадочная улыбка не сходила с его лица.
— Мне тут Куини рассказала кое-что интересное.
— И что же? — он боязливо покосился на приближающегося друга.
— Она сказала, что вчера у вас с Тиной было свидание. Как всё прошло?
Ньют облегчённо выдохнул и слабо улыбнулся. Вопрос вовсе не был неожиданным.
— Всё прошло просто прекрасно! За одним исключением. Был момент… Мы смотрели друг другу в глаза. Думаю, она хотела, чтобы я поцеловал её. Может быть. И я тоже хотел её поцеловать…
Он внезапно запнулся. Множество мелких баночек с образцами ткани, оперения и прочей прелести различных питомцев показались Ньюту куда интереснее. Якоб напрягся, ожидающе поглядывая на него. Тот упорно продолжал молчать. Якоб выразительно цокнул языком.
— Но?
— Я-я запаниковал.
— И что ты сделал?
На щеках Ньюта вспыхнул яркий румянец.
— Поклонился ей.
Якоб ошеломлённо уставился на него.
— Ты что?
— Я ей поклонился.
Якоб приложил руку к лицу и на мгновенье прикрыл глаза.
— Гиппогрифы так демонстрируют добрые намерения, — тихо промямлил Ньют.
Якоб, не отрывая от него взгляд сквозь пальцы, плюхнулся на жёсткий деревянный стул. Удивление стало постепенно сходить на нет — он недоуменно свёл брови, пытаясь подобрать подходящие слова.
— А что сделала Тина, когда ты… поклонился?
— Она поклонилась мне в ответ, — он мечтательно зажмурился и настолько сильно сжал кулаки, что стержень пера с треском переломился на две части, но Ньют не обратил на это никакого внимания. — А потом она спросила, не покажу ли я ей парочку гиппогрифов.
Якоб вскинул брови. Не так ему представлялось первое нормальное свидание лучшего друга с девушкой, к которой тот испытывал романтические чувства. А впрочем, для них, возможно, оно прошло очень даже хорошо. Якоб усмехнулся и тепло взглянул на вновь замечтавшегося Ньюта. Он встал и не спеша поплёлся к двери, решив оставить друга наедине со счастливыми мыслями. У самого выхода он стремительно развернулся:
— Секундочку! Какие ещё «гипрогифы»?