ID работы: 7639025

Protege moi.

Слэш
NC-17
Завершён
92
Горячая работа! 337
автор
Размер:
532 страницы, 71 часть
Описание:
Примечания:
Публикация на других ресурсах:
Уточнять у автора / переводчика
Поделиться:
Награды от читателей:
92 Нравится 337 Отзывы 36 В сборник Скачать

XXVIII.

Настройки текста
      Священнику крайне неловко отлёживаться на диване, когда падший на кухне, но, поразмыслив над этим, Хёкджэ понимает, что это решение будет самым верным: Хиниму явно хочется побыть в одиночестве, при этом зная, где его «подопечный», коим себя мужчина уже вполне может считать. Учитывая беспокойство Хинима, подобное поведение вполне объяснимо, но священник продолжает думать о том, что сейчас, слушаясь падшего и двигаясь поменьше, он практически бесполезен, а это чувство может ощутимо подкосить настрой Хёкджэ в дальнейшем.       Чтобы найти компромисс между указанием лежать и отдыхать — и желанием принести пользу, священник выбирает из своей личной библиотеки пару книг, которые, с учётом новых обстоятельств, могут помочь им в поисках разгадки связи двух падших с маленькой незрячей девочкой. День в самом разгаре, окно в квартире Хёкджэ выходит на солнечную сторону, в комнате вполне хватает естественного освещения для чтения, потому священник кладёт книги на подоконник, надевает свои очки и устраивается на диване в сидячем положении, неторопливо перелистывая страницу за страницей.       — А я смотрю, тебе спокойно на месте не сидится, — комментирует эту ситуацию падший, возвращаясь в комнату через пару часов. Хёкджэ смущённо улыбается, но время, проведённое в тишине, явно помогло Хиниму, так как тот не злится на священника за его выходки, а, напротив, с интересом заглядывает через плечо мужчины, пытаясь понять склад написания книг для священнослужителей.       — Не будешь ворчать на меня? — на всякий случай уточняет священник, приподнимая голову и рассматривая падшего, склонившегося над ним. Под прямыми солнечными лучами кожа Хинима кажется ещё белее, а, учитывая, что пиджак тот так и не надел, солнце освещает и открытые руки падшего, словно напоминая Хёкджэ о том, что тот видел буквально два часа назад. Хотя и без этого мужчина вряд ли сможет в ближайшее время забыть о том, какая удивительная кожа у Хинима — и как тот доверился Хёкджэ, показав свою истерзанную спину. Этот жест многое прояснил и дал ответ на часть вопросов, которые священник не решался задать, и Хёкджэ намерен стараться для падших ещё усерднее, чтобы отплатить Хиниму, который становится всё искреннее с ним.       — Не буду, — длинные пальцы Хинима аккуратно сжимают плечо священника, после чего падший поднимает руку выше, приглаживая густые волосы мужчины. — Ты сегодня на редкость послушный. На что мне ворчать?       — Спасибо, — смеётся Хёкджэ, жмурясь от солнечных лучей и откладывая книгу чуть в сторону, прокладывая её тонкой закладкой, чтобы не потерять то место, на котором он остановился. — На самом деле, я всё пытаюсь понять, как быть с Ёнуном и Итуком.       — И с Хеён, хоть она и не падшая, — напоминает падший, продолжая поглаживать мужчину по волосам. — И как успехи? Смог что-то отыскать?       — Найти конкретного ответа я не смог, но это было очевидно, — признаётся священник, прикасаясь пальцами к твёрдому переплёту книги. — Но, как говорят, нужно начинать с малого. В нашей ситуации малым будет то, с чем мы уже сталкивались — проклятье.       — Звучало бы слишком ободряюще, если бы я не знал твой сомневающийся тон, — вздыхает Хиним, поднимая голову и выглядывая в окно, точно пытаясь рассмотреть, что происходит на улице. — В этом тоже будет не всё так гладко, я угадал?       — Отчасти, — мнётся Хёкджэ, не собираясь отрицать повод для их беспокойства. — Если с падшими мы смогли найти более лёгкие способы, как им помочь, то Ёнун сейчас человек, потому, боюсь, с ним возникнут сложности. Он уже занимался незаконными вещами, так что, как я и предполагал, может потребоваться его искреннее покаяние, а вместе с тем и изменения в себе…       — Да, я помню, как ты говорил об этом, — кивает падший, обдумывая слова священника. — И, как я и надеюсь, Итук сможет помочь ему и нам в этом вопросе. Но ты прав. Будет нелегко.       — Давай не будем унывать, хорошо? — мужчина хочет приободрить Хинима, потому рассуждает вслух, чтобы во время их диалога ответ мог не просто найтись, но и успокоить их обоих. — Думаю, в вопросе религии на Ёнуна очень сильно влияет Хеён. Он прислушивается к ней и понемногу задаёт мне вопросы. Мы его поддержим и направим, так что будем надеяться, что всё сложится, как надо.       — Звучит обнадёживающе, — признаётся падший, немного повеселев. — Ну хорошо, так и поступим. Идём на кухню, обедать пора.       — Обед будет не в постели? — Хёкджэ решает немного поддразнить Хинима, но согласно кивает и убирает книги с подоконника, чтобы на них не попали прямые солнечные лучи. Такое предложение, честно говоря, даже обрадовало священника, ведь сидеть без дела на одном месте он не любит и не умеет. Да и ему уже хочется спокойно ходить по своей квартире, а не лежать на диване, как будто он тяжело болен, и, судя по всему, Хиним это понимает.       — Ещё чего, — усмехается падший, скрещивая руки на груди и хитро оглядывая священника. — Думаю, ты вполне здоров, так что пошли, пока я не передумал. Откормим тебя как следует, чтобы были силы на эту парочку.

***

      — Ты замечательно готовишь, — признаётся Хёкджэ, сжимая в руках кружку с чаем. Горячая еда придаёт мужчине сил, а тот факт, что падший считается с его предпочтениями, приготовив простые блюда, да ещё и чай заваривает из запасов священника, не позарившись в магазине на упаковки с различными искусственными отдушками, несомненно, радует мужчину.       — Да ерунда, честно говоря, — отзывается падший, но Хёкджэ видит, как Хиним смущённо почёсывает затылок, потому давит в себе желание широко улыбнуться, чтобы не смутить его ещё больше. Судя по всему, не так часто падшему приходится для кого-то готовить, но навык у Хинима имеется, в этом сомневаться не приходится: овощи не разварились, куриная грудка не вышла сухой, а количество соли не превышает скромную норму, которую священник считает для себя приемлемой. Да и доброе слово, как говорят, и кошке приятно, потому мужчина оставляет свои наблюдения при себе, подмечая, что Хиниму нравятся, когда его хвалят по части кулинарии.       — Нет, это правда очень вкусно, — священник отпивает немного горячего чая и чуть ли не жмурится от удовольствия. — Ты где-то учился?       — Это тебе от твоей голодовки кажется, — смеётся падший, садясь напротив мужчины и наблюдая за ним с явным интересом. — Ты мне лучше вот что скажи. Что мы будем делать с Ёнуном? Хоть ты и говоришь, что он начинает задавать вопросы о религии, но я вспоминаю, как он был решительно настроен против веры, так что я не могу не беспокоиться о нём.       — Доверяй ему, Хиним, — со вздохом предлагает Хёкджэ, послушно меняя тему для разговора. — Больше мне пока нечего сказать. Но знаешь…       — Что такое? — Хиним становится настороженным, подаваясь ближе к священнику и неотрывно рассматривая его. — Я что-то пропустил, пока не был рядом с вами?       — Нет, я хочу сказать о другом. То, что я заметил в Ёнуне ещё при посещении интерната, — мужчина качает головой, с облегчением понимая, что он вовремя уточнил, о каком моменте они будут сейчас говорить. Судя по тому, как тут же опустились плечи падшего, говорить о тех днях, которые Хиним и Хёкджэ провели в недопонимании и ссоре, явно не стоит. Падший всё ещё волнуется о произошедшем, хоть и не говорит об этом прямо, так что лучше всего выбрать что-то из более ранних моментов, что священник и делает.       — Когда он оказался рядом с детьми, я увидел, насколько Ёнун добр с ними, — поясняет Хёкджэ, стараясь не затягивать с интригой. — Но у него есть ещё одно удивительное качество, которое присуще всем падшим, с которыми я знаком.       — И даже у меня оно есть? — падший подпирает щёку рукой, с интересом ожидая продолжения разговора. — Что же это за качество такое?       — Это любопытство, Хиним, — священник широко улыбается, понимая, что он обратил внимание на верное качество. — Пока мы любопытны, мы открыты для нового. Это и поможет нам. Ёнун осторожен и недоверчив, но ему интересна та сторона жизни, о которой он ничего не знает. Не без помощи Хеён, конечно.       — Она не видит ничего, но она слышала наши с Итуком шаги, — вспоминает Хиним и покачивает головой, когда речь заходит о незрячей девочке. — До сих пор в голове не укладывается.       — Думаю, она связана с падшими куда теснее, чем ты мог полагать, — Хёкджэ робко делится своим предположением, но черноволосый падший тут же реагирует на его слова, приглашающе пошевелив пальцами, чтобы священник продолжал. — Возможно, она и есть та самая петля, вокруг которой всё завязано.       — Что?! — падший чуть ли не подпрыгивает на стуле, нахмурившись точно также, как он делал, когда не понимал священника в первые дни их взаимодействия. — Но эти нити связывают только двоих, ты сам видел. Ты… ты уверен?       — Нет, не уверен, — честно признаётся мужчина, отодвигая кружку дальше от себя. — Но посуди сам. Ты говорил, что вы не могли найти её в прошлых жизнях. И Ёнун с Итуком постоянно перерождались, не в силах спасти друг друга. Что, если они погибали не внезапно, а когда умирала… она?       — И тогда, если следовать твоей логике, Ёнун и Итук связаны, так как Хеён в той своей жизни знала их обоих и… пытается их притянуть в каждую свою новую жизнь? — почему-то шёпотом спрашивает Хиним, едва дыша от волнения. — Ты думаешь, она способна на такое?       — Это только теория, Хиним, — напоминает священник, массируя виски, чтобы ослабить возникшее в них напряжение. — И если она верна, то я не думаю, что Хеён делает это осознанно. Скорее, как незавершённые дела между ними…       — А ведь ты можешь быть прав, — задумчиво продолжает рассуждать падший, почти не глядя на мужчину. — Хоть они и не помнят это напрямую, но Ёнун обещал Хеён, что они будут жить все вместе, как одна семья. И с Итуком она часто виделась, так что хорошо его знала. Поговорю на эту тему с Йесоном. Ты молодец.       К концу речи Хинима Хёкджэ не выдерживает и закрывает глаза, продолжая массировать гудящую голову. Всё вполне себе складывается логически, но ситуация, хоть и становится понятнее, путает все методы её решения. Проверить теорию они не могут, не используя путь проб и ошибок, а вопросы никуда не деваются и только приумножаются. — «За что браться в первую очередь, Отче? Правы ли мы, что малышка Хеён связана со всем этим? Что нам следует делать?» — священник не собирается сдаваться, но его уверенность изрядно поубавилась.       Ещё и слова падшего о том, что он посоветуется с Хранителем Памяти, означают, что Хиним оставит священника, пусть и ненадолго. Хёкджэ не может понять, что стало причиной его повышенного беспокойства, ведь мужчина привык вести уединённую жизнь. Священник неуверенно признаётся сам себе в смущающих мыслях — он не хочет, чтобы Хиним уходил. Поговорить с другими падшими, безусловно, нужно, и Хёкджэ не может, да и не хочет останавливать Хинима, ведь тем следует знать, что их лидер в порядке. Но если мужчина себе не может твёрдо сказать, что он за это время соскучился по падшему, то признаться в этом вслух он и подавно не сможет.       В определённый момент Хёкджэ стал понимать, что чувствовал Донхэ, когда Кю-а покинул его. Привыкнув к тому, что падший всегда рядом, с ним можно поговорить, унять дурные мысли не только путём смирения и непрестанной молитвы, но и во время дружеской беседы, священник без Хинима ощущал себя крайне неуютно и тревожно, он так и не мог найти себе места. И, думая об этом, мужчина убеждается, что обязательно нужно выделить время, чтобы навестить Донхэ. Во-первых, Кю-а доверился ему, и будет нечестно оставить доброго паренька на попечение падших. А во-вторых, возможно, Хёкджэ увидит, как тот справляется, и это уймёт часть и его внутренних сомнений?       — Эй, Хёкджэ, давай не будем менять свои планы, хорошо? — слышит он голос падшего, после чего Хиним оказывается за спиной священника и мягко обнимает его, словно стараясь закрыть от всех неутешительных мыслей. — Ничего не изменилось. Давай сперва разберёмся с проклятием, как ты и хотел, а там подумаем, как двигаться дальше.       — Звучит разумно, — соглашается Хёкджэ, чувствуя себя крайне уютно в этих холодных руках. По крайней мере, в объятиях падшего и думается легче, и головная боль отступает. «Может, действительно, я слишком себя накручиваю?»       — В любом случае, мы справимся со всем этим вместе, — напоминает Хиним, чуть крепче обнимая священника и наклоняясь вперёд, практически прислоняясь холодной щекой к его щеке. — Если не возражаешь, пока я останусь с тобой. Я беспокоился о тебе и…       Падший не заканчивает фразу, тихо вздыхая и явно намереваясь выпрямиться и отстраниться, и Хёкджэ не выдерживает. Если он не скажет этого сейчас — то сочтёт себя обманщиком, ведь поступит точно также, за что буквально неделю назад осуждал Хинима в их ссоре.       — Я тоже, Хиним, — тихо признаётся мужчина, не открывая глаз и понимая, что этот шаг возвратит их доверие друг к другу на прежний, высокий уровень. — Я тоже скучал.

***

      Вечер привносит в привычный распорядок дня священника неожиданный сумбур и хаос в лице Ёнуна, на самом деле решившего навестить Хёкджэ у него дома. Как бывший боксёр узнал адрес, мужчина даже спросить не решился — в соборе это совершенно не тайная информация, учитывая то, что Ёнун не первый, кто интересуется отцом Ли и тем, где его можно отыскать. И, хоть священник и сомневался в том, что бывший боксёр решит проведать его, Хиним был в этом железобетонно уверен, так что мужчина не стал с ним спорить. Но даже в этой встрече, вероятность которой Хёкджэ пришлось признать, всё вышло совсем не так, как священник представлял.       Сперва ничего не предвещало беды: Хёкджэ после обеда вернулся к чтению, а Хиним, съедаемый любопытством, сидел рядом с ним и вслушивался в негромкое бормотание священника, пытаясь понять, что именно тот читает. Но через несколько часов их отвлёк звонок в дверь.       — Это Ёнун и Итук? — риторически поинтересовался мужчина, закладывая нужную страницу в книге тонкой лентой, пришитой к корешку, а после поднялся с места, оправляя немного помятый свитер на себе. Судя по самодовольному лицу падшего, это были именно они, так что Хёкджэ поправил свои большие очки в круглой оправе, немного спустившиеся ближе к кончику носа, а после отправился открывать дверь, наблюдая краем глаза, как Хиним поспешил за ним. Всё-таки невежливо заставлять гостей ждать.       На пороге действительно стоял Ёнун, с маячившим за его спиной падшим. Оба гостя выглядели безумно взволнованными: боксёр то и дело неловко приглаживал свои коротко стриженые волосы, как будто они ему мешались, а Итук и вовсе стоял бледный, как мел, опасливо выглядывая из-за плеча Ёнуна. Хёкджэ не мог в тот момент обернуться, чтобы увидеть, каким взглядом Хиним поприветствовал падшего, но, судя по всему, не самым радужным, так как худенький парень вытянулся в струнку и нервно сглотнул, придвинувшись ближе к боксёру.       — Привет, Хёкджэ. Я не помешал? — настороженно интересуется Ёнун, когда пауза стала слишком затянутой. Священник кашлянул в кулак, коря себя за недогадливость, а после тут же отступил назад, открывая гостям дорогу в его квартиру.       — Здравствуй, Ёнун. Нет, не помешал. Проходи… — мужчина чуть было не сказал «Проходите», запамятовав, что падшего боксёр не видит. Но стоило Ёнуну согласно кивнуть и двинуться вперёд, чтобы переступить порог, как Хиним тут же дёрнулся вперёд, вскрикнув:       — Стой!       Хёкджэ испуганно вздрогнул, позабыв, что Ёнун не слышит падшего, но боксёр тут же остановился, настороженно оглядывая священника. Что-то в растерянной позе мужчины насторожило Ёнуна, и тот не стал проходить дальше, словно дожидаясь нового разрешения от Хёкджэ, который тем временем неосознанно таращился в пустоту, туда, где Хиним переступал порог квартиры, выходя на лестничную площадку.       — Вот ты в дом не войдёшь, — хмуро бросил падший, отталкивая Итука от двери. — Мы с тобой на улице поговорим.       — «Хиним, прошу тебя!» — священник понимал, что слова, сказанные при Ёнуне, выдадут его боксёру с головой, а на чётко сформулированную мысль времени может не хватит. Хиним явно злился на падшего, желая тому устроить головомойку за произошедшее с Хёкджэ: мужчина видел, как Хиним тяжело дышал, а, хоть он и достаточно мягко отстранял падшего от двери, но всё-таки вкладывал в толчок свою злость и недовольство теми решениями, который Итук принимал в его отсутствие. Гнев падшего отчасти можно понять, но это не значит, что Хёкджэ может позволить себе молча наблюдать за этим — и ничего не предпринимать, потому, чтобы Хиним услышал его зов, мужчина вложил в него столько мольбы и обеспокоенности, боясь, что черноволосый падший забыл, о чём они говорили, отчего коротко брошенная мысль прозвучала в голове священника, как жалобный вскрик. И с каким же облегчением он вздохнул, когда Хиним тут же напряг свою спину, скрытую чёрным пиджаком, а затем, напротив, расслабил мышцы, теряя свой пыл и твёрдые намерения.       — Не боись, Хёкджэ, не убью, — падший обернулся через плечо и с удивительной лёгкостью подмигнул священнику. — Ну, разве что не до конца.       По бледному лицу Итука мужчина понимал, что тот абсолютно не знал, шутил ли Хиним в тот момент или говорил серьёзно, но священник уже был уверен: падший его услышал. И эта мысль окончательно успокоила мужчину, так что он без страха наблюдал за тем, как Хиним уволок Итука на улицу, крикнув напоследок, что они будут рядом с домом. Хёкджэ не совсем был уверен в том, кого именно падший хотел успокоить этими словами. Наверное, всё-таки его, так как Итук висел в хватке Хинима послушной куклой и умоляюще смотрел на священника, хоть и догадывался, что больше ему мужчина помочь не сможет.       — Хёкджэ, ты в порядке? — негромко поинтересовался Ёнун, не решаясь приблизиться: бывший боксёр практически не двигался, внимательно рассматривая мужчину. — Тебе нехорошо?       — А? — священник вздрогнул, растерянно почёсывая макушку дрожащей рукой и думая о том, как выкрутиться из этой ситуации, которую он сам же и создал. — Нет, всё хорошо. Я просто задумался. Проходи. Хочешь чай?       — Спасибо, но я ненадолго, — в этот раз боксёр прошёл, наконец, в квартиру, но от мужчины не укрылось, с каким любопытством Ёнун косился на его домашнюю одежду. Старательно скрывая улыбку, священник закрыл входную дверь, думая о том, что Ёнун с Донхэ во многом похожи. По крайней мере, они оба рассматривали священника в свитере и домашних штанах с таким удивлением, как будто перед ними стоял призрак. Чтож, может, они и правы, хотя Хёкджэ всегда должен оставаться отцом Ли, и даже если на нём не надета сутана. Для служителей Господа не бывает выходных.
По желанию автора, комментировать могут только зарегистрированные пользователи.
Права на все произведения, опубликованные на сайте, принадлежат авторам произведений. Администрация не несет ответственности за содержание работ.