Часть 2
23 апреля 2013 г. в 21:23
Телефонные консультации не принесли желаемого результата. Врачи в один голос твердили, что краткосрочная амнезия непредсказуема и сказать, пробудятся воспоминания через час, через месяц или никогда невозможно. Так же, как и невозможно предсказать, что может послужить толчком.
Но в конце концов Дерек не собирался менять мировоззрение Стайлза. Всего лишь убедить в совместном проживании со стаей. Даже если воспоминания и вернутся, Стилински уже успеет убедиться в том, что ничего страшного в подобном нет. А если повезет, то и привыкнет настолько, что не захочет уезжать.
Осуществление плана требовало подготовки. Уточнив у доктора, что Стайлза продержат в больнице как минимум до вечера, Дерек отправился к дому Стилински. Привычка Стайлза держать окно приоткрытым оказалась как никогда полезной.
После краткой ревизии шкафа и комода выяснилось, что тяга к порядку у Стайлза на него самого не распространяется. Собрав необходимый минимум одежды и белья, а в ванной по запаху выбрав шампунь и гель для душа, Хейл засунул это все в рюкзак и покинул дом тем же путем каким и вошел.
Уже в собственном доме он сунул рюкзак в руки Эрики.
- Разложи в свободной спальне. Где Айзек?
Волчица принюхалась и округлила глаза.
- Со Стайлзом все настолько плохо? Уехал домой, сказал, чистая одежда кончилась, хочет попробовать найти еще.
- А просто включить стиральную машину он не мог? У меня она тоже кончилась, между прочим.
- Нет, я смотрела, там целая гора лежит, пока разберешь - состаришься.
- Стайлз разбирает, – заметил Дерек.
Эрика пожала плечами и направилась на второй этаж. Хейл вздохнул, потер переносицу и набрал номер Уиттмора.
- Бери Лидию и сюда.
Отсутствие шерифа и Скотта было безусловной удачей. Айзек и Эрика идею Дерека поддержат. Джексону будет, скорее всего, наплевать. Питер утром улетел в Нью-Йорк, но дядя при его «любви» к спорам со Стайлзом согласится, что идея не такая и плохая. Проблемы могла создать лишь Лидия.
Через полчаса перед ним сидела его стая в почти полном составе.
- Стайлз потерял память, – Дерек не любил долгих прелюдий к разговору.
- Совсем? Или только часть? – Лидия сидела на диване, изображая королеву.
- Последние полгода он не помнит совершенно, плюс у него сотрясение. Я решил, что ему будет лучше пожить тут.
- Он же отказался жить с нами, – осторожно заметил Айзек, явно опасаясь гнева своего альфы.
- Да, только он этого не помнит.
- То есть ты собираешься обмануть Стайлза? – Лидия чуть нахмурилась, пусть любила она Джексона, но Стилински своей влюбленностью ей льстил и был хорошим, верным другом.
- Нет, никто не собирается обманывать Стайлза. Если он и сейчас решит уехать, я не стану его удерживать, – пояснил Дерек, осторожно подбирая слова. – Он - часть стаи, и среди нас ему будет лучше.
- А уж нам-то как хорошо будет, – Эрика мечтательно прищурила глаза. – Если будем голосовать, то я сразу за!
Иногда Дерек искренне жалел, что Лидия далеко не так глупа, как хочет казаться. Вот и сейчас, наморщив лобик, она задала самый важный вопрос:
- Но ты собираешься сказать ему, что он УЖЕ жил здесь.
- Да, – отрицать смысла не было.
Мисс Мартин задумчиво прижала пальчик к губам и кивнула.
- Ладно, если Стайлзу будет хорошо тут, я не стану ничего говорить. Но, Дерек, он не простит обмана.
- Нам обязательно нужно разыгрывать большую и дружную семью? – подал голос Джексон.
- Нет. Я никого не держу, – собственно чего-то подобного Дерек от него и ожидал.
- Тогда этот цирк без нас продолжайте. Лидия! – Уиттмор поднялся и протянул руку спутнице, девушка поднялась с дивана.
Дождавшись ухода королевской парочки, Дерек повернулся к оставшимся бетам.
- Вопросы?
- А можно будет звать Стайлза мамочкой? - Эрика невинно взмахнула ресницами в ответ на вспыхнувшие алым глаза альфы.
- Зовите как угодно, но он должен поверить, что живет тут, и ему должно понравиться жить с нами.
Не дожидаясь новых комментариев от Эрики, Дерек вышел из дома. Джип явно в ближайшее время не пригодится, стоило загнать его в гараж.
Существовала еще одна проблема, Стайлз оборотнем не был, а значит, нуждался в лечении. Чем лечат людей, Дерек представлял довольно слабо. Но зато помнил - входившие в их семью предпочитали химическим препаратам травы и настои.
Не сказать, что Дитон сильно обрадовался визиту альфы, но выслушал и, кивнув, выдал несколько пакетиков и флаконов, сопроводив это получасовой лекцией по правильному употреблению.
В больницу Дерек успел как раз во время. Стайлз уже направлялся к дверям, планируя поймать такси.
- Ты куда, Стайлз?
Мальчишка вздрогнул и обернулся. Теперь на виске был аккуратный пластырь телесного цвета.
- Домой. А ты решил меня преследовать?
Мальчишку качало, на лбу выступили капельки пота. Да и пах он болью и болезнью. Все это вместе заставляло усомниться в том, что Стайлза действительно отпустили домой.
- Садись, – Дерек кивнул, указав на свою машину.
- Ты решил меня подбросить? – медовые глаза широко распахнулись.
- Стайлз, не глупи, тебе не дойти до стоянки такси. Врач точно отпустил тебя?
Дерек открыл дверцу Камаро, внимательно наблюдая за парнем, который раздумывал, кусая губы.
- Живее решай, – сам Хейл сел за руль.
Видимо, предположение насчет побега было верным. Стайлз оглянулся на здание больницы и нырнул в любезно открытую дверцу. И тут же завозился, устраиваясь по удобнее.
- Эй, ты не в ту сторону едешь! – мальчишка, наконец, отвлекся от рассматривания салона машины и обратил внимание на вид из окна.
- Ты же хотел домой? Туда и везу.
- И с каких пор мой дом за городом? Отец никогда не любил на природе жить.
- Стайлз, ты с нами живешь, – Дерек думал, что сказать это будет куда сложнее. Но может уверенность в необходимости этих слов, а возможно то, что можно было смотреть на дорогу, а не в глаза парня, сделали фразу удивительно легкой.
- Где? И с кем это с нами? – удивился Стилински.
- В моем доме, со стаей.
- Дерек, я не могу жить в руинах! И знаешь, мне кажется, слово стая не слишком подходит в качестве определения вас с Айзеком.
- Дом отстроен, и в нашей стае шесть волков и два человека, – Дерек едва удержал улыбку, глядя на приоткрывшийся рот Стайлза.
- Шесть?? Ну ладно, допустим, ты, Айзек. Кто еще-то? Скотт?
- Скотт присоединился к нам месяца четыре назад. Омегой быть тяжело.
- А кто еще? – Стайлз завозился, любопытство возобладало.
- Сам увидишь, – машина свернула на лесную дорогу, ведущую к дому.
Если в памяти Стайлза были только сгоревшие руины дома Хейлов, то не удивительно, что новый дом, построенный для стаи, вызвал у него восхищенный вздох.
- И я тут живу? А что отец?
- Он не против твоего общения со стаей, – без необходимости Дерек все же старался не врать. Шериф действительно не имел ничего против общения Стайлза с одноклассниками, а то, что к этим одноклассникам прилагается еще и Дерек, ему знать было ни к чему.
Хейл нажал на пульт, открывая ворота гаража. Стайлз мгновенно уставился на свой джип.
- И он тут?
- А как иначе ты добирался бы из города?
Стилински вылез из машины и чуть ли не обнюхал свою авторухлядь. И лишь убедившись, что с джипом все в полном порядке, кивнул. Увы, узнать, что еще до него хотел донести этот болтливый подросток, Дереку не удалось. На Стайлза буквально налетела Эрика.
- Ты как себя чувствуешь? Дерек сказал, что все хорошо, но из него же и слова не вытянешь. Фу, Стайлз, ты воняешь больницей! Эй, ты чего молчишь?
Стилински действительно выглядел весьма удивленным.
- Эрика? Ты тоже тут?
- А где я еще могу быть? Мы же одна большая счастливая семья! - девушка широко улыбнулась и опять обняла вновь обретенного Стайлза.
- Эрика, думаю ему нужно присесть. Идите домой, – Дерек следил за закрывающимися воротами, в последнее время механизм периодически заедало.
- Да, папочка. Пошли! Айзек обещал чай заварить.
Хейл только поморщился, подобное обращение лично ему казалось больше насмешкой. Питер сколько угодно мог утверждать, что так и есть, но сам Дерек считать себя отцом четверых подростков категорически отказывался.
Слова Эрики о чае напомнили про полученные от Дитона травы. Забрав их из машины, Дерек зашел в дом. Стайлз сидел на диване и осматривал гостиную, Эрика прижималась к нему справа, свернувшись клубочком. Айзек благовоспитанно сидел слева. Видимо, пока стеснялся или боялся, что Стайлз не помнит о том, как они все вместе вечерами, сбившись в кучу, смотрели фильмы. Щенки вообще очень нуждались в тактильном контакте, а Лейхи едва ли не больше прочих.
- Стайлз, тебе выписали лекарства? – Дерек положил ладонь на плечо мальчишки. Тот вздрогнул и обернулся.
- Черт, чувак, не подкрадывайся так! Нет, не успели. Хотя грозились прописать мне еще колес. А что?
- Они тебе не нужны. Дитон дал для тебя травы.
Стайлз скривился.
- Считаешь, травками можно вылечить сотрясение?
- Я знаю, что травами можно убить, а значит можно и лечить.
Дерек пожал плечами и пошел на кухню. Мнение Стайлза в вопросах его лечения было второстепенным. Мальчишка рванул следом.
- Эй, хоть покажи, что он мне там прописал. Попробую поиграть в кролика.
Выложив на стол пакетики, Хейл начал объяснять, что и как нужно заваривать. Сначала Стилински даже пытался запоминать, но, досадливо поморщившись, взмахнул рукой.
- Стой, я так не смогу. Дай лучше запишу!
Получив в руки блокнот и карандаш, он принялся старательно записывать дозы и очередность.
- Так, главное - ничего не перепутать.
- Не перепутаешь. Дома всегда кто-то есть. Мы тебе напомним, – Дерек пожал плечами.
- Мы что, и правда одна большая семья? – все еще недоверчиво посмотрел на него Стайлз.
- А ты против? – развернувшись, Хейл ушел в кабинет, поставив точку в этой дискуссии. Только сам Стайлз мог решить, верить ему или нет.