ID работы: 7742643

Ведьмачья сказка или это работа для Йеннифер. Том 2

Гет
R
Завершён
1305
автор
Running Past бета
Размер:
67 страниц, 30 частей
Описание:
Примечания:
Публикация на других ресурсах:
Уточнять у автора / переводчика
Поделиться:
Награды от читателей:
1305 Нравится 398 Отзывы 327 В сборник Скачать

Часть 27

Настройки текста
      — Привет! — поднявшись из подвала, приветствовала я ее.       — Ого! Я не узнаю этот дом! — со смесью восторга и удивления сообщила мне Кейра. Она была небольшого роста, особенно по сравнению со мной, с прямыми волосами соломенного цвета, доходящими почти до пояса, и широко распахнутыми сейчас желто-зелеными глазами.       — Вот что скука и безделье с помещениями делает, — притворно тяжко вздохнула я. — Хотя ты, кажется, и предыдущую версию не видела.       — Я последний раз была здесь, когда ты еще только училась магии, — подтвердила мои слова Кейра. — А теперь тут и короля принимать не стыдно! Правда, некоторые вещи…       — Это предметы из моего мира, поэтому королям тут делать нечего, — усмехнулась я. — Ты голодна? Хочешь чаю? — проявила я хозяйское гостеприимство. В конце концов, скоро я в самом деле стану полноправной владелицей дома.       — Благодарю, я только что позавтракала, — отказалась Кейра. — Йеннифер сказала, что ты хочешь со мной проконсультироваться по поводу некой лечебной мази и, несмотря на мою совершенно неподходящую профессиональную ориентацию, очень настаиваешь на этом. О чем пойдет речь? Чем ты занимаешься?       — Пойдем тогда сразу в лабораторию. Там и покажу, и расскажу все о своей задумке и помощи, которая мне от тебя нужна, — согласно кивнув, перешла я сразу к делу.       Внимательно выслушав все мои мысли, Кейра, наслышанная о восстановлении глаз Филиппы, одобрила идею в целом, но так и не поняла, чем конкретно она могла бы мне помочь. Пришлось путано излагать ей свою мысль о поиске новых подходов, которые я планировала почерпнуть при изучении механизма разработки лекарства от эпидемии. Как мне может помочь ее опыт, чародейка не знала, но пообещала поделиться своими знаниями.       — Чем ты тут вообще занимаешься? — за поздним плотным ужином поинтересовалась у меня Кейра. — Кроме просиживания за опытами в лаборатории, из-за которых пропускаешь обеды.       — Скучаю по большей части, — сморщила я нос. — Обучение классической магии у меня затормозилось, развитие дара Старшей крови вообще, кажется, остановилось, а с учетом магии дел по дому нет. Вот и развлекаюсь дизайном дома да перекраской волос, — я поправила ярко-розовую прядь, упавшую мне на лицо. — Йен сказала, что скоро меня отсюда выпустят.       — Выпустят, — мягко рассмеялась Кейра.       — Ну а как это еще назвать? — развела я руками.       — Зато ты освоила магию на блестящем уровне, — похвалила меня чародейка, весь день наблюдающая за моими чарами.       — Сомневаюсь, что у Йен кто-то рисковал учиться плохо, — чуть приподняв брови, заметила я.       Кейра снова тихо засмеялась.       — Даже если такие и были, мы об этих беднягах ничего никогда не узнаем, — согласилась она.       — Она действительно прекрасная, хоть и своеобразная наставница, — серьезно сказала я. — В моем случае было бы не найти лучше нее.       — Экстремальные курсы магии от Йеннифер из Венгерберга! Обучит вас магии, даже если вы против, — взмахнула рукой чародейка.       — Хотите — научим, не хотите — заставим, — закивала я, хихикая. — Мне повезло, я сама хотела!       — Где ты поселишься, когда твое заточение окончится? — поинтересовалась Кейра минуту спустя.       — Йен сказала, что хочет оставить этот дом мне, но настаивает на переезде в Каэр Морхен, — ответила я, отставляя пустую тарелку и принимаясь за чай.       — К ведьмакам? — удивленно вскинула бровь чародейка.       — Сказала, что там безопаснее всего, плюс ведьмаки не против меня там видеть.       — Когда-то и меня там были не против видеть… — пробормотала Кейра, обхватывая чашку двумя руками и звякая браслетами о ее края.       — А сейчас нет? — осторожно спросила я, помня из разговора с Йеннифер о видах Кейры на Ламберта.       — Понятия не имею. Мне это абсолютно неинтересно, — излишне напористо ответила женщина, демонстрируя этим обратное.       — Надеюсь, если я там в скором времени поселюсь и мне снова потребуется твоя консультация, ты не откажешься туда прийти? — задала я интересующий меня вопрос в обход нежеланной для чародейки темы.       — Почему нет? Я ничего не имею против самого Каэр Морхена. Если ведьмаки не будут против, я приду, — легко согласилась она.       — Хорошо!       — Ладно, пойду я. Завтра зайду опять, — неожиданно засобиралась чародейка.       — Твое завтра у меня через неделю, — напомнила я. — Оставайся ночевать, так времени потратишь меньше, а заодно протестируешь кровать из моего мира и ванную!       — Умеешь уговаривать, — хитро усмехнулась чародейка.       С утра мы с ней продолжили мои изыскания и передачу опыта. В какой-то мере обращение к ней за помощью оправдалось — я действительно почерпнула новый принцип в разработке лекарственных препаратов. Но все еще требовались время и опыты для объединения всех существующих концепций с моими идеями. Внезапно именно здесь, в другом мире, находящемся на уровне средневековья, мне пригодилось мое высшее образование! Только здесь это называлось алхимией, и в сочетании с магией эта наука давала поистине безграничные возможности.       — У тебя ловко получается, — заметила Кейра, наблюдая за тем, как я смешиваю ингредиенты.       — Мой отец — химик, — отозвалась я, продолжая помешивать экспериментальное снадобье. — Все детство я слушала его волшебные рассказы о химических опытах и его работе в НИИ. Разумеется, химией я просто бредила: хим-био класс в школе, нефтехимический факультет в университете, практика у отца. Вот только в процессе обучения мне попались парикмахерские курсы. И они затянули меня со страшной силой, а новая работа стала приносить стабильный и приличный доход. Так что я, признаться, уже начала думать, что мое желание пойти по стопам отца так и будет выражаться только в смешивании красок для волос. Но вот неожиданно здесь мне пригодились мои знания!       — Так ты алхимик! — поразилась Кейра.       — Нефтехимик, — поправила я ее. — Но в вашем мире такого нет, поэтому придется использовать общий термин.       — А я-то гадала, как тебе удалось так быстро научиться всему.       — Половину я уже знала, — усмехнулась я.       — Тогда у тебя точно есть шанс изобрести что-нибудь революционное, обладая знаниями и этого, и своего мира! — уверенно сказала чародейка.       — Хоть ты в меня веришь! — благодарно улыбнулась я.       — Слушай, а может быть, ты тогда меня чему-нибудь из своего мира научишь? — загорелась новой идеей Кейра. — Я сейчас продолжаю свои исследования и мне бы пригодились новые знания!       — Боюсь, у меня слишком специфические знания о том, что в этом мире пока не открыли. А, может, этого и вовсе здесь нет, — с сожалением ответила я, добавляя измельченный в порошок корень. — А в эпидемиях я и вовсе не разбираюсь.       — Жаль, — вздохнула женщина.
Права на все произведения, опубликованные на сайте, принадлежат авторам произведений. Администрация не несет ответственности за содержание работ.