ID работы: 7917977

Twins Meet World

Джен
PG-13
В процессе
8
автор
Размер:
планируется Миди, написано 13 страниц, 4 части
Описание:
Примечания:
Публикация на других ресурсах:
Уточнять у автора / переводчика
Поделиться:
Награды от читателей:
8 Нравится 5 Отзывы 1 В сборник Скачать

1 глава. Twins meet principal

Настройки текста
1 глава. Twins meet principal — Таким образом, квадрат гипотенузы… — произнесла девушка, выписывая на школьной доске символ «с2». — Равен сумме… — дописался знак «=». — Квадратов катетов. — надпись «а2+b2» закончила доказательство обратной теоремы Пифагора. Две абсолютно одинаковые на вид девушки стояли перед классом, лучезарно улыбаясь. На доске красовалась их совместная работа. Ученицы со спокойной душой ждали вердикта своего нового учителя по алгебре и геометрии, мистера Брауна, ведь они были уверены, что выполнили задание на все 100%, нет, даже на 200! — Мисс Фриер, очень точное доказательство, — отметил мистер Браун, обратившись к одной из девушек. — а вот вы, мисс Фриер, — учитель повернулся к другой ученице, — что вы делаете у доски? Это была индивидуальная проверка домашнего задания! Садитесь.  — Но, мистер Браун, это же мы! Лив и Мел! Как можно одной из нас дать… — начала защищаться одна из близняшек. — индивидуальное задание и ждать, что другая будет сидеть просто так? — продолжила дело своей сестры другая. Мистер Браун побагровел от таких слов учениц, махнул им в сторону парт и сел на свое место, потом что-то черкнул в журнале класса и сердито посмотрел в сторону учеников. Дети сидели тихо, будто боясь лишний раз вздохнуть, чтобы не вызвать ураган гнева их учителя. И только сестры Фриер о чем-то шептались, сидя за одной партой, хотя каждой из них было выделено отдельное рабочее место. — Оливия, отсядь от сестры. — проскрежетал математик, явно теряя терпение. Но Оливия будто не слышала этих слов. Девушки что-то бурно обсуждали, при этом записывая свои мысли в огромный блокнот, который занял не менее половины парты. Такого невежества уважаемый всеми учитель стерпеть не смог. Он встал из своего рабочего стола, с грохотов уронив стул, и пошел прямиком к шатенкам, которые осмелились его игнорировать. — Я, кажется, ясно выразился, что вам нужно сидеть, хотя бы на моем уроке, отдельно! — прошипел он, захлопнув личный дневник девушек. — Простите… — пролепетала Амелия, вставая и забирая свои вещи. Но поймав неодобрительный взгляд сестры, остановила свои сборы и села на место, — но я никуда не уйду! — Да, так как мы с Мелс — неразлучны, и вам придется с этим мириться! Мы всегда сидели вместе, выступали совместно, и нам всегда ставили одни «отлично», можете проверить по табелям! — вставила свою реплику Оливия. Девушки даже и не думали двигаться с места. Они были так уверены, что никакая сила не способна их разлучить, ведь пусть даже сидеть за разными партами было невыносимой разлукой для этой парочки, что не понимали своего неуважения к их новому учителю. И для них были очень удивительны последующие слова мистера Брауна: «Родителей к директору!». *** Сестры стояли в холле школы, ожидая приезда их матери. Разговор по телефону с миссис Фриер состоялся короткий. Оливия хотела в мягкой форме сообщить о вызове к директору, но оказалось, что мать уже всё знала. Мел и Лив оставалось только ждать взбучки от матери. Нет, вы не подумайте, мама Оливии и Амелии совсем не монстр! Просто это отнюдь не первый раз, когда родителей девушек вызывают к директору за последний месяц. А их воспитывали как очень прилежных учениц, что Меливия (имя, которым они обозначают себя) всегда подтверждали отличными оценками. Но в последнее время наблюдалось видимое ухудшение в поведении сестер. Кто бы мог подумать, что эта парочка божих одуванчиков сможет довести одного из лучших преподавателя штата Техас почти до нервного срыва? — Это просто смешно! — нарушила гробовую тишину в опустевшем холле школы Оливия. — Что же тебя так рассмешило? — удивилась Амелия. Девушка редко не могла понять эмоций сестры, ведь чаще всего их эмоции совпадали. А сейчас Мелс было как-то не по себе, особенно после холодного «сейчас приеду» матери по телефону. — А то, что нас решили наказать за то, что мы близнецы! — воскликнула Лив, будто поняв всю суть бытия. Амелия промолчала. Она никогда не спорила со своей близняшкой, даже если та была в корне не права. Сейчас Мелс не могла согласиться с сестрой, ей действительно казалось, что они поступили не совсем правильно. Что же им мешало просто сидеть вместе, но хотя бы на разных стульях? А какова будет реакция матери? «Ладно, не бойся, мама любит нас любыми» — успокаивала себя младшая из двойняшек. Старшая же была в недоумении, что сестра не поддержала ее какой-нибудь фразой типа «Да! Ты чертовски права!» или «Нельзя нас винить, что мы Меливия!». Но ругать робкую Мели нельзя, иначе она забьется опять в свою раковину и потом успокаивай ее горячим, обязательно двойным, шоколадом. Этого шатенка не хотела. Уж пусть ее сестра молчит рядом с ней, чем под пледом, обливаясь слезами. Ранимая душа, что с нее взять? Лив прислонилась к стене и скатилась по ней на пол. Мел последовала примеру сестры. Так они и сидели на плитке, облокотившись друг о друга. Две почти одинаковые девушки, с каштановыми волосами до плеч, которые сейчас были распущены и слегка завиты. Одеты сестры были тоже похоже: синие джинсы, белая майка и красная клетчатая рубашка, на ногах — кеды. Только у Оливии кеды были белые с черными шнурками, а у Амелии, наоборот, обувь была черной, а шнуровка белой. Весь их вид кричал: «Вот по шнуркам нас и различайте!» — Оливия, Амелия, встаньте с пола, он же холодный! Девушки синхронно повернули головы в сторону такого знакомого голоса. Прямо над ними стояла она, их мать. Райли Фриер — уважаемый адвокат (во втором поколении!), и просто восхитительная женщина! Сейчас миссис Фриер была взволнована вызовом ее дочерей к директору, а еще тем, что из-за этого пришлось отменить очень важную встречу. Но никакая работа не сравниться по значимости с делами ее любимых близняшек. — Мама, мы должны объясниться, да? — простонала Оливия, поднимаясь с пола. Затем она протянула руку сестре, чтобы та смогла встать. Младшая из близняшек выглядела сонной, ведь Амелия успела задремать на плече сестрички в ожидании Райли. — Это лишнее. Идем, — сказала Райли и направилась к кабинету директора. За этот месяц она уже выучила дорогу до этой комнаты, да и только человек, страдающий географическим кретинизмом не сможет запомнить путь, проделанный им раза 4 за один месяц! Девушки последовали за матерью. — Проходите, миссис Фриер, садитесь, — радушно приветствовал Райли директор школы — мистер Паттерсон. Этот полный мужчина средних лет имел отвратительную привычку — улыбаться всем, даже тем, кто ему отвратителен. — Амелия, Оливия, вас тоже приветствую. Кабинет мистера Паттерсона представлял собой небольшую, но с огромным панорамным окном, комнату, где расположился рабочий стол и кресло директора, несколько деревянных стульев для посетителей (а лучше сказать, наказанных) и огромные шкафы с папками, в которых хранилась информация о каждом ученике школы. Одна из таких папок лежала перед мужчиной. — Вы не в первый раз навещаете меня, не так ли? — фальшивая улыбка не сходила с лица мистера Паттерсона. Райли ответила директору сдавленной улыбкой и опустилась на стул, а ее дочери сели на другой. — Заня-ятно… — протянул Паттерсон, увидев, что Меливия сели вдвоем на одно место. — ах вот о чем говорил мне Джон! — неожиданно воскликнул он, чем заставил вздрогнуть всех Фриеров. — точнее, мистер Браун. Девочки переглянулись, но ничего не ответили. Они никак не могли привыкнуть к эмоциональному директору, а уж тем более не могли понять его загадок, которыми он говорил. Но одно они знали, на этот раз их могут и не оставить безнаказанно. Оливия покосилась на мать. Райли была спокойной, но это только на первый взгляд. Миссис Фриер выдавало то, что она нервно теребила ремешок сумочки. А что еще остается делать, если тебя вызывают к директору по несколько раз за месяц по поводу поведения дочерей, которые вели себя прилично всю жизнь? И ладно бы эти встречи давали результаты. Нет, предыдущие 4 раза Паттерсон толком ничего не говорил, ну, кроме «вам стоит поговорить с девочками по поводу их поведения». На что Райли отвечала: «Конечно, я приму меры». Миссис Фриер уже была готова повторить, как попугай, эту фразу и отправиться домой. — Мистер Паттерсон, я вас слушаю, — вежливо сказала Райли, привлекая внимание задумавшегося мужчины к своей персоне. В голосе женщины слышались усталые нотки. Паттерсон вздрогнул и, воскликнув что-то несвязанное, начал листать папку, которая до сих пор лежала нераскрытой перед ним. — Миссис Фриер, о-очень занятную ситуацию мы с вами наблюдаем, — опять протянул директор. — А можно… — начала Амелия, но ее перебила сестра. — Ближе к делу! Паттерсон нахмурился, но потом быстро вернул фальшивенькую улыбку. Он опять полистал папку и радостно вытащил какой-то файл и положил его перед матерью близняшек. Та взяла предложенную бумагу и начала изучать информацию. Чем дальше Райли читала, тем более недовольным и удивленным становилось выражение ее лица. «Табель оценок» — подумала Оливия. «Докладная от Брауна» — боялась Амелия. — Это должно быть шутка? — после долгого молчания выдавила из себя Райли. — Нет, я вполне серьезно предлагаю вам обратиться по одному из этих контактов, — ответил мужчина, при этом все так же улыбаясь во все 32 зуба. Оливия встала и выхватила из рук матери файл. Миссис Фриер даже не сопротивлялась, видимо, была в легком шоке от прочитанного. Лив села на место, и они вместе с Мелс уставились в документ. — Список лучших психологов и психиатров США — прочитала вслух Амелия. — Что это значит? — Оливия кинула на стол лист с перечнем и посмотрела на директора. «Хватит улыбаться!» — хотелось ей воскликнуть, но это было бы совсем невежливо. — Миссис Фриер, я поговорил с некоторыми психологами из того списка и те, как один, пришли к выводу, что ваши дочери нуждаются в помощи. Они не отличают себя друг от друга, они думают, что они — одно и то же. Если не обратиться к профессионалам, кто знает, что может случиться впоследствии? — рассуждал директор, продолжая улыбаться. — Мы Меливия, вы имеете что-то против? — воскликнули хором девочки, вскочив со стула. — О чем я и говорю! — ликовал от своей видимой правоты мужчина. Райли молча встала, смерила взглядом директора, развернулась и пошла к двери. Оглянувшись, она махнула дочерям, мол, мы уходим, и троица Фриеров ушла из кабинета улыбчивого директора. На следующий день отец Амелии и Оливии забрал их документы из этой школы.
Отношение автора к критике
Приветствую критику только в мягкой форме, вы можете указывать на недостатки, но повежливее.
Права на все произведения, опубликованные на сайте, принадлежат авторам произведений. Администрация не несет ответственности за содержание работ.