Глава 4. Воспоминание четвертое. В день Рождения подарки получают не только именинники
3 марта 2019 г. в 00:52
Юнру устало прикрыла глаза. Последние несколько недель получились крайне утомительными. В этот период ей пришлось выдержать экзамен по врачеванию. Старый целитель без конца спрашивал обо всём, что имело хоть какое-то отношение к лекарскому делу. Ответить на все вопросы было сложно, но Юнру справилась. Впрочем, учиться ей всегда нравилось, тем более в последнее время наряду с ученичеством ей приходилось сразу же применять знания на практике. Девушка всё чаще заменяла учителя Фанга при уходе за больными адептами Ордена. Нагрузка ещё больше возросла в момент, когда старый целитель перекинул на её плечи походы к заболевшим жителям Юньмэна.
Юнру слабо улыбнулась: она не жаловалась. Ей нравилась такая занятость, нравилось быть нужной и полезной. Однако близился их с Вэй Усянем четырнадцатый День рождения, а значит, должно было состояться официальное представление молодых адептов сообществу заклинателей. Знаменательный день обещал множество ярких впечатлений, хотя и от них требовал не меньше. Юнру работала усердно. Ей хотелось показать себя с лучшей стороны, доказать, что Цзян Фэнмянь не ошибся, когда взял на воспитание сирот своего друга.
Девушка гордилась своими успехами в качестве целителя и травника. Месяц назад ей удалось составить рецепт мази, способной излечить ожоги и восстановить поврежденную кожу после поражения ядовитыми жидкостями. Старый целитель похвалил состав и сказал, что подобная мазь станет достойным Даром для Ордена Юньмэн Цзян от молодого адепта. Юнру взялась за дело. Оказалось, что создать мазь с нужными свойствами по заранее составленному рецепту не так-то просто. Девушка сбилась со счёта, сколько раз ей приходилось переделывать лекарство. Сложный состав предполагал обработку ингредиентов на огне строго отведённое время и последующее резкое охлаждение массы. Мазь должна была получиться особенной консистенции, цвета и вязкости, чтобы травы и коренья не потеряли своих свойств.
В течение этого периода Юнру практически не покидала медицинское крыло поместья. После многочисленных попыток первоначальный рецепт заживляющей мази был сильно изменен и заново проработан, зато всё получилось.Сейчас на её рабочем столе стоял горшочек, заполненный драгоценным лекарством. Девушка любовно коснулась кончиками пальцев глиняного бока посудины: «Получилось!» Дар приютившему их с братом Ордену был готов. Дело оставалось за малым.
Окрылённая первым успехом, Юнру решила преподнести подарки всем, кто был добр к ней и Вэй Усяню. Работы предстояло много, а время будто ускорило свой бег, торопилось поскорее добраться до заветного дня.
— Надо собраться! — Юнру решительно тряхнула головой, в очередной раз перемешала тёмную жидкость в миске. — Стоит поторопиться с настойкой для учителя Фанга, иначе я не успею приготовить остальное для праздника!
Эта настойка должна была стать подарком старому целителю, ответом на его заботу и внимание. В последнее время учитель Фанг всё чаще жаловался на боли в суставах и на совершенно ослабевшие ноги. Он уже год передвигался только при помощи крепкой трости. Юнру знала наверняка: лекарство на основе женьшеня, лаврового листа и каштана сможет облегчить страдания пожилого человека и предотвратить воспалительные процессы в тканях.
Девушка ловко перелила приготовленную настойку в высокий черный сосуд, перевязала биркой с рецептом и отставила к другим готовым подаркам.
— Всё готово! — Юнру радостно улыбнулась.
***
Утром следующего дня Юнру переполняли надежды. Не терпелось порадовать близких, отблагодарить опекунов за их доброту.
Первой в очереди на получение подарка была женщина, которой Юнру восхищалась больше остальных. Мадам Юй. Хотя хозяйка Пристани Лотоса по-прежнему оставалась холодна с близнецами, она позволила Юнру учиться на целителя, а также параллельно изучать боевые искусства вместе с братом. Подобная скрытая забота от резкой и волевой Юй Цзыюань воспринималась как самое лучшее поощрение за успехи.
Юнру сжала в руках шёлковый мешочек лавандового цвета: «Вперёд!»
В глазах Юнру Глава Ордена Цзян и его супруга были идеальной парой. Однако девушка никак не могла понять, почему столь яркие внешне и заботливые внутри люди, как Цзян Фэнмянь и Юй Цзыюань, с таким трудом находят точки соприкосновения и согласия во мнениях.
Иногда девушка замечала грустный и обеспокоенный взгляд Мадам Юй, направленный на супруга. В такие моменты Юнру проклинала свою незаметность: видеть слабость этой сильной женщины ей казалось кощунством. Причин тоски хозяйки Пристани Лотоса она не понимала, однако очень хотела облегчить эту почти осязаемую боль.
С другой стороны, дядя Цзян определенно любил супругу, но не страстной, слепой любовью, а спокойной, нежной. Однако Мадам Юй, казалось, не замечала знаков внимания мужа. Раз за разом она отказывалась от всех подарков и предложений прогуляться за пределы Ордена. Постоянные споры между любимым дядей и предметом своего обожания, Мадам Юй, сильно расстраивали Юнру.
Каждое утро Юй Цзыюань пила чай в беседке посреди озера Лотоса. Вот и сейчас Юнру издалека увидела её стройную фигуру за низким столиком. Задумчивый взгляд хозяйки Пристани Лотоса был прикован к светлеющему горизонту. Ладони лежали на коленях. Над чашкой с ароматным чаем мягко поднимался пар. Юнру всегда робела в присутствии Мадам Юй и сейчас переживала, что приготовленный подарок не придётся ей по душе.
— Моя госпожа, — Юнру с должным уважением и почтением склонила голову.
— Можешь подойти, — Мадам Юй благосклонно кивнула. — Что-то случилось?
— Я приготовила небольшой подарок, — Юнру опустила на стол подготовленный мешочек, заторопилась. — Это мой дар вам, госпожа. Тут собраны крема и мази для мягкой и красивой кожи. После приготовления я проверила их действие на себе. Ещё есть состав, помогающий коже выглядеть отдохнувшей даже после бессонной ночи.
Юнру опустила глаза в пол, смутилась. Было страшно чувствовать на себе пристальный, строгий взгляд Юй Цзыюань.
Несколько мгновений ничего не происходило. Девушка уже успела расстроиться, что её подарок не понравился, когда прозвучал голос Мадам Юй:
— Какой рецепт?
— Я подробно описала состав и приготовление в маленьком свитке. Он внутри мешочка. К каждой баночке прикреплено название крема, — Юнру нервно теребила рукав платья.
— Ступай, — Мадам Юй легко махнула рукой. — Я подумаю, пользоваться твоим подарком или нет.
***
Следующий подарок предназначался Цзян Фэнмяню. Юнру тихонько постучала в дверь его рабочего кабинета.
— Войдите! — Цзян Фэнмянь поднялся навстречу воспитаннице.
— Мой господин… кхм, простите! — девушка присела в приветственном поклоне. — Дядя Цзян!
Мужчина мягко рассмеялся:
— Ничего страшного, милая. Ты что-то хотела?
— Я знаю, что вы любите хороший чай, и взяла на себя смелость приготовить несколько видов, — Юнру протянула атласный мешочек насыщенного пурпурного цвета. — Один состав с общеукрепляющим эффектом — лечащий. Такой чай следует пить после Ночной Охоты. Другой — успокаивающий. Он поможет после тяжелого дня. Третий — для вкуса, — девушка замялась. — Его лучше пить вдвоем…
Юнру смутилась, прикусила губу. Составленный чай обладал сильнейшим тонизирующим эффектом.
Цзян Фэнмянь с улыбкой забрал мешочек, ласково коснулся волос девушки:
— Вообще-то это я должен дарить вам с А-Сянем подарки: у вас же День рождения. Спасибо! Уверен, чай чудесен.
— Я счастлива, что живу здесь, дядя Цзян! Мой дар вам от чистого сердца, наполненного благодарностью, — девушка расцвела, улыбнулась. — Прошу меня простить, остались ещё неоконченные дела.
— Беги! Ещё раз спасибо! — мужчина хмыкнул, кивнул на дверь.
Юнру вновь поклонилась Главе Ордена. Сердце радостно билось в груди: её подарок понравился!
***
— Шицзе! Шицзе! — Юнру припустила бегом, когда увидела Цзян Яньли в саду за женскими покоями Ордена.
Цзян Яньли отставила свиток с рисованием и улыбнулась запыхавшейся девушке. Юнру так торопилась, что чуть не споткнулась. На скамейку рядом с Цзян Яньли она практически плюхнулась.
— Это тебе! — Юнру вручила названной сестре маленькую расписанную лотосами шкатулку.
— Мне? Спасибо, но по какому поводу? — Цзян Яньли удивлённо хлопнула ресницами, раскрыла подарок и тут же захлопнула его обратно. — Это то, что я думаю?
Глаза девушки радостно сверкали. Юнру закивала, широко улыбнулась:
— Белила и помада получились особенно удачными. Эта косметика для тебя. Если честно, мне не нравится запах тех румян, что мы недавно купили на ярмарке.
— Видимо у А-Чэна и А-Сяня такое же мнение. Они забрали у меня румяна, якобы изучить, но так и не вернули, — Цзян Яньли тихонько хмыкнула, покачала головой и аккуратно поставила подаренную шкатулку на стол. — Интересно, что же они всё-таки сделали с ними? Твоим подарком я непременно воспользуюсь как-нибудь. Знаешь, я ведь тоже приготовила тебе кое-что на День рождения. Надеюсь, ты готова к завтрашнему торжеству?
— Готова ко всему! — Юнру уверенно кивнула и попрощалась с шицзе.
Остался ещё один подарок. Сердце в груди девушки радостно сжалось.
***
На столе стояла последняя коробочка глубокого фиолетового цвета с нарисованными стрелами и молниями. Эти рисунки на дерево нанесла сама Юнру.
Девушка взяла подарок, со вздохом прижала к груди и направилась на поле для тренировок. Она немного постояла, залюбовавшись. Цзян Чэн управлялся с мечом уверенно. Клинок тонко звенел при каждом взмахе. Юнру знала, что Вэй Усяню фехтование дается легче. Однако близнецы, в тайне восхищаясь, признавали и уважали терпение и настойчивость Цзян Чэна. Ведь что значит талант, когда ты не познал все труды взмаха меча и не прочувствовал напряжения звонкой тетивы, раз за разом спуская стрелу в полёт? Вэй Усянь часто действовал по наитию: всё в его руках спорилось, обучение больше напоминало игру. Цзян Чэн был другим. Боевые навыки осваивались им в бесконечных тренировках. Трудом и по́том добивался наследник Ордена совершенного контроля над оружием и духовной энергией.
Девушка настолько углубилась в свои размышления, что не сразу заметила направленный на себя взгляд фиалковых глаз.
— Что-то случилось? — Цзян Чэн приблизился к ней.
— Прости, Цзян Чэн, не хотела прерывать твою тренировку, — Юнру протянула нарядную коробочку. — Вот, возьми.
— Что это, Вэй Аи? — юноша вскинул удивлённый взгляд.
— Тут собраны необходимые лекарства. Знаю, ты сильный и выносливый. Просто подумала, что стоит подготовиться к Ночной Охоте. После праздника времени на подготовку не останется. Уверена, брат забудет обо всех предосторожностях, — вздохнула девушка.
— Некоторые целебные травы он помнит, да и твой мешочек таскает с собой исправно, — Цзян Чэн усмехнулся. — Спасибо, Вэй Аи. Ты готова к празднику?
Спросил и обеспокоенно нахмурился, когда девушка прикусила губу:
— Что-то не готово? Я могу помочь?
— Нет, вроде всё хорошо. Я приготовила Дар к празднику. Однако не уверена, что этого будет достаточно, — Юнру опустила голову. — Что, если надо больше?
— Вэй Аи, — её прервал строгий голос, — ты и так почти не спишь!
Девушка поражённо уставилась на Цзян Чэна. Тот немедленно стушевался:
— Мне сказала сестра. Не мучай себя перед праздником. И потом, если учитель Фанг одобрил твой Дар, значит, его однозначно будет достаточно. Ты справишься. Так что давай ты сейчас пойдешь отдыхать, хорошо?
Юнру облегчённо рассмеялась:
— Ты прав, А-Чэн! Прости, сама себя накручиваю.
Она легко коснулась губами щеки юноши:
— Я пойду в свои покои. Если брат будет меня искать, скажи, что я отдыхаю. Хорошей тренировки!
Удивленный и жутко смущённый Цзян Чэн прижал руку к щеке, согретой поцелуем, провожая взглядом её удаляющуюся фигурку. Но этого Юнру уже не видела.