ID работы: 8030894

Мир станет красным

Джен
PG-13
Завершён
20
автор
ola-pianola бета
Пэйринг и персонажи:
Размер:
2 страницы, 1 часть
Описание:
Примечания:
Публикация на других ресурсах:
Уточнять у автора / переводчика
Поделиться:
Награды от читателей:
20 Нравится 4 Отзывы 6 В сборник Скачать

Часть 1

Настройки текста
Сегодня на обед простой суп с гречневой лапшой, гуляш с рисом, тушёные овощи и мягкий хлеб. Муку им привозит пухлый мужчина из соседней деревни — домашнюю, сделанную вручную, хотя обычно люди такие вещи покупают в магазине. Донато-сан встаёт раньше всех и всегда лично замешивает тесто. Иногда он говорит странную русскую поговорку о том, что хлеб всему голова. А когда к ним поступает очередная обездоленная сирота, он делает пирожки или пончики, и они совсем не похожи на привычные сладости из моти. Рыбу они также покупают у небольшой местной фирмы, что занимается добычей и сбытом морепродуктов. Хозяйка фирмы — сгорбленная старушка — отдаёт им продукты по дешёвке, а иногда она привозит им фрукты, сладости и вещи, упакованные в отдельные коробки для каждого из детей. Такие дни для них становятся маленьким чудом, и они начинают верить в лучшее чуть больше обычного. Многие овощи они покупают, а некоторые растут в поле, что находится чуть поодаль от церкви. Растения выглядят очень странно и в них легко запутаться, поэтому ребята постарше объясняют новеньким азы и следят за малышами. Каждый ребёнок считает своим долгом помогать на поле: не нужно упрашивать или приказывать, дети сами хотят трудиться на благо их маленького дома и ни в коем разе не хотят расстраивать священника. Мясо на столе стоит двух видов: в большой кастрюле, где мелко нарезанные кусочки плавают в густой подливе, и небольшая кастрюлька, из которой себе накладывает только Донато. Коричневая подлива медленно растекается по белому рису и покрывает собою овощи, дурманящий аромат специй щекочет ноздри, а квадратные кусочки так и просятся в рот. Длинные, маринованные в красном вине и запечённые куски мяса наполняют белую тарелку Донато, он поливает их остатками маринада, облизывает ложку и едва причмокивает губами. Донато-сан обходится без гарнира. Дети обожают, когда их спаситель делит трапезу вместе с ними. Амона с отцом разделяет несколько ребят, но он точно знает, что тёмно-красный, практический бордовый соус источает едва уловимый аромат, который ему не разобрать со своего места, но он всё равно чувствует его. Запах металла забивает нос, сжимает горло и раздирает внутренности до мелких ошмётков. Каждый раз, когда в приюте появляются новые ребята, отец подсаживает их к себе и расспрашивает обо всём и ни о чём одновременно, помогает стесняющимся наложить пищу в тарелку, рассказывает о церкви и улыбается. Его улыбка очень мягкая, полная доброты и заботы. Точно так же он улыбался девчушке по имени Акане, гладил её по голове и хвалил, когда она читала им всем сказки перед сном. Обещал найти для неё достойных родителей, учил особенностям хёдзюнго и разрешал ложиться позже обычного, если она зачитывалась какой-нибудь книгой. Акане была очень шебутной, старалась везде успеть и любила заплетать волосы в странные и очень сложные причёски, говоря, что они напоминают ей о маме. Она нравилась Амону. Она нравилась и Донато-сану. Ей медленно отрубали конечности, вынуждая на это смотреть, её оскверняли, не считаясь ни с чем, и свежевали заживо. Её глаза смаковали и перекатывали на языке, как леденцы, а потом заставляли её пробовать саму себя. Ей улыбались той жуткой, искорёженной, безумной улыбкой и мягко гладили по голове, обещая, что всё происходящее будет длиться очень долго. Они вальсировали под её крики, и те, сплетаясь с грубым смехом, превращались в какофонию ужаса. Такой она нравилась Донато-сану ещё больше. При взгляде на зверства отца нестерпимая боль разрывала Амона на части, словно он был одной из жертв. Отвести взгляд он не мог, ибо хоть кто-то должен был быть с несчастными в последний миг. Слёзы застилали глаза, делая реальность расплывчатой, но это не спасало от багряно-алой пелены, собственные всхлипы и бессвязное бормотание молитв не заглушало чужой боли. Акане могла бы изменить историю или просто стать известной телеведущей, как та женщина из новостей, которые они всегда смотрели вместе. А могла просто жить тихой жизнью с мужем и детьми, может быть, даже семью она создала бы с Амоном. Но её улыбки и заботу, что она так беспечно дарила, дробили и ломали, её красоту рубили на части и расфасовывали по контейнерам и пакетам, её жизнь сцеживали в алюминиевые баллоны. Обращения к Богу, как и всегда, остались без ответа, и единственное, что Амону оставалось, — это сжимать покрепче молоток в дрожащих руках и отбивать мясо под чутким руководством отца. Амона с отцом разделяет несколько ребят, но он всё равно чувствует удушающий запах свежей крови. Чувствует, как та прожигает ему кожу на руках и лице. Он всё ещё слышит мольбу девочки о помощи, на которую не смог ответить, и её предсмертные хрипы из разодранного горла. Мясо хорошо отбили, замариновали и поджарили, блюдо получилось очень сочным и мягким — нож входит легко, разрезая его на мелкие кусочки. Даже после смерти девочки должны оставаться нежными.
Права на все произведения, опубликованные на сайте, принадлежат авторам произведений. Администрация не несет ответственности за содержание работ.