ID работы: 807287

Angel and Demon

Гет
R
Завершён
115
автор
Размер:
134 страницы, 23 части
Описание:
Посвящение:
Работа написана по заявке:
Публикация на других ресурсах:
Разрешено в виде ссылки
Поделиться:
Награды от читателей:
115 Нравится 71 Отзывы 27 В сборник Скачать

Катастрофа. Непредвиденный ветер

Настройки текста
      Когда Роккисэй скрылись из виду, то все чертокаменские тут же заворошились. Всем было интересно, что эта за банда, способная выстоять против уголовников из Чертокамня. Даже Ога был немного шокирован ими, однако стоит отдать ему должное за то, что он дал Канамэ уйти, ведь многие чертокаменские уже выдохлись, поэтому продолжать разборки было немного рискованно.       — А этот тип довольно силён. Не похоже, что он обычный человек, да? — Фуруичи подошел к своему другу, который всё это время смотрел в ту сторону, куда ушли Роккисэй.       — Похоже, что так.       Я не стала подслушивать и подошла к этим двоим, вскоре к нам подтянулся ещё и Химекава.       — Что это за типы такие? — спросил уголовник в очках, остановившись возле нас.       — Юна, ты же была с ними, может ты что-нибудь слышала от них?       Взгляды парней переключились на меня, и я немного растерялась. Мне было немного страшно говорить в присутствии Химекавы, да и Ога как-то странно поглядывал в мою сторону.       — Они называли себя Роккисэй, это всё что я знаю, простите, — я виновато улыбнулась, надеясь, что они не станут расспрашивать меня дальше.       — Похоже, это те самые типы, которые напали на девчат Краснохвосток, — отозвался Фуруичи. — Что будешь делать, Ога?       — Мы замочим их всех, ведь так, Бесапуз? В следующий раз они так просто не свалят.       — Дябу!       — Вы двое как всегда, — Фуруичи закатил глаза, поражаясь спокойствию Тацуми. — Тогда было бы неплохо вернуть Канзаки, Куниеду и остальных.       — Я напишу Нацуме, — Химекава достал телефон из кармана. — Думаю, к вечеру они будут уже в Чертокамне.       — Пусть расходятся по домам, и остальным скажи тоже самое. Нехер ошиваться тут просто так, — Ога дёрнул головой в сторону выхода, намекнув, что мне следует идти следом за ним.       — И то верно, — Фуруичи направился за нами, махнув Казуе, чтобы тот тоже присоединялся к нам.       Ямамура догнал нас уже у выхода. Уголовник выглядел очень измотанным и обеспокоенным. В его руках я заметила свою сумку.       — Ты нашёл её! — я так обрадовалась, когда он передал её мне. — Я боялась, что потеряла её. Ты всё это время носил её с собой?       — Что поделать — пришлось. Можешь проверить, там всё в целости и сохранности.       — Я верю тебе, спасибо, — я радостно улыбнулась парню, но вся моя улыбка сошла на нет, когда я услышала недовольный кашель Оги поблизости.       — Не благодари. Кстати, как ты попала к этим типам? — Казуя с удивлением посмотрел на меня. — Я точно помню, что там были только ишиямовцы.       — Ах, это… — я ненадолго задумалась, думая над ответом, а потом продолжила: — Это все Канамэ, он помог мне.       Уголовники с непониманием уставились на меня, поэтому мне пришлось объяснять им, что Канамэ — это тот самый парень, с которым дрался Ога.       — Так ты его по имени называешь? — недовольный голос Оги заставил меня сжаться на месте.       — Я случайно сказала, так что не стоит из-за этого беспокоиться, — я смущенно завела руку за голову.       — Они же привязали тебя к дереву, как тут не беспокоиться? — «Похоже и Фуруичи на стороне Оги», подумала я, увидев, как эти двое сговорчески переглянулись между собой.       — Они просто хотели заманить вас, так что мне бы никто не навредил.       — Глупая, — Ога с возмущенным видом сложил руки на груди. — Тебе следует быть осторожней и не доверять всяким придуркам.       — Я же не по своей воле пришла к ним.       — Да пофиг!       Мы могли бы и дальше перепираться между собой, но Фуруичи вовремя остановил нас. Он потянул уголовника вперёд, чтобы обсудить с ним какие-то дела, и я была очень этому рада.       — Всё в порядке? — Казуя внимательно поглядел на меня, и я положительно кивнула.       — В полном.       — Старшой иногда переходит грань, но не стоит на него обижаться. Он ведь волнуется за тебя, даже всех чертокаменских подключил, чтобы вытащить тебя.       «А ведь и вправду. Я даже «спасибо» ему не сказала. Теперь как-то стыдно говорить, — я перевела взгляд на уголовника и, пока тот пересаживал малыша себе на голову, я успела заметить такую же метку на его руке, как была и у Идзумы, — Теперь я полностью уверена, что этот Эн говорил правду. Похоже, Ога действительно связан с его братом. Непонятно только одно, как можно ненавидеть такого малыша? Сплошное ребячество».       Вскоре Казуя ушёл от нас, и мы пошли втроём. Ога продолжал молчать, видимо никак не мог простить мне, что я назвала Идзуму по имени. К счастью, меня это не беспокоило. Единственное, что я хотела — это принять ванну и лечь спать. Меня хорошо помотало за всё это время, поэтому мне нужно было восстановить силы и успокоить нервы.       Когда мы дошли до моего дома, я наконец-то собралась с духом и поблагодарила Огу за своё спасение. Он даже немного успокоился, хоть и не подал виду.       — Ладно, до завтра, — я помахала им рукой, развернулась лицом к двери и начала искать ключи в своей сумке.       Пока я была отвлечена поиском, Ога незаметно приблизился ко мне со спины. Не успела я опомниться, как сильные руки уголовника уже крепко сжали мои плечи, не давая возможности сбежать. Тогда я подумала, что всему виной моя невнимательность. Я позволила ему застать себя врасплох и вот во что это вылилось.       — Что ты делаешь? — я попыталась освободиться, но он только крепче прижал меня к себе.       — А на что похоже? — он положил голову на моё плечо, в его лице читалась какая-то издёвка, словно он играл со мной, искоса наблюдая за моей реакцией.       — Очевидно, ты издеваешься надо мной. Может, лучше пойдешь к себе домой?       — Тебе не нравится? — он повернул меня лицом к себе; наши взгляды встретились лишь на секунду, а по моему телу уже пробежала странная дрожь. Я быстро отвернулась от него.       — Прекрати смущать меня! Иди уже домой.       — Вот заладила! Могла бы проявить понимание, ведь я впервые в жизни так сильно испугался за кого-то, — после этих слов он неожиданно замолчал.       Кажется, ему стало немного неловко за свои слова, однако он по-прежнему тщательно скрывал это. Возможно, он просто сорвался, так подумала я.       — Прости, из-за меня у тебя одни неприятности, — я со страхом в душе накрыла его ладони своими, и он довольно улыбнулся.       Мне хотелось хоть как-то поддержать его, но я не знала как, поэтому сильно боялась, что сделаю что-то не так.       — Глупая.       — Прекрати называть меня так! И вообще, разве тебя не ждет Фуруичи?       — Он давно ушёл, — я посмотрела по сторонам и увидела, что уголовник был уже в конце улицы, я попыталась докричаться до него, но он лишь махнул рукой, мол «ничего не могу поделать, выкручивайся сама».       — Вот же…       — Хотела слинять? — я виновато заулыбалась, чем снова вывела его из себя.       Уголовник резко развернул меня на себя и крепко прижал мою спину к двери. Удерживая меня за плечи, он всматривался в моё напуганное лицо. Моё сердце чуть не выпрыгнуло со страху, когда он попросил посмотреть на него. Но я только отводила взгляд, ведь справиться с тяжелым взглядом Тацуми было не в моих силах. Когда же уголовник попытался поцеловать меня, я занервничала ещё сильнее и оттолкнула его от себя.       — Ясно. Ладно, Бесапуз, погнали домой, — он отпустил меня и как ни в чем небывало направился следом за Такаюки.       Я проводила его взглядом и в смятении зашла домой, упала на диван и закрыла лицо руками. Вот же влипла, подумала я. Похоже, этот парень действительно не равнодушен ко мне. К тому же он ни в чём не подозревает меня. Но даже если это так, то как я могу забить на Нацуме? Пусть Ога и вытащил меня из всех передряг, но я всё равно боюсь его. С Нацуме же всё совсем по-другому.       Пытаясь сопоставить все за и против, я чуть не сломала себе голову. Я откинулась на спинку дивана и вытянула ноги. Через минуту я почувствовала вибрацию, доносящуюся из сумки. Достав телефон, я увидела, что мне звонит Рей. Видимо ему хотелось узнать, как прошёл махыч Роккисэй и Чертокамня. Мне же было интересно, что теперь планирует дядя.       Только я хотела ответить на звонок, как в дверь неожиданно позвонили. Время было не позднее, поэтому открывать было не страшно.       Приоткрыв дверь, я увидела на пороге высокого парня в очках. Он с нахальной улыбкой посмотрел на моё удивленное от его появления лицо. За его спиной стояли ещё три уголовника, видимо для подстраховки.       — Ну, здоров, — сказал Химекава.       — Откуда ты знаешь, где я живу? — я осмотрела его и всю его компанию, к моему удивлению уголовники вели себя довольно спокойно.       — Я зайду, ждите здесь, — скомандовал Тацуя, после чего схватил меня за предплечье и зашёл в мою комнату, пинком закрыв за собой дверь.       — Чего тебе надо? — я попыталась вырваться, но уголовник упорно тащил меня вглубь комнаты.       Чертокаменский остановился возле дивана и резким жестом толкнул меня на него. Сам же он остался стоять напротив меня, поэтому с силой оттопнул в сторону стоящий на его пути небольшой журнальный столик.       — Перестань пугать меня, — я вжалась в спинку дивана, поймав многозначительный взгляд парня на себе. — Зачем ты вообще пришёл сюда?       — Твоя фамилия ведь не Танака, верно? — он с самодовольным видом сложил руки на груди.       — С чего ты это взял?       — Не придуривайся! Неужели ты думала, что сможешь и дальше дурачить меня, Такаги Юна? — я растерялась от его вопроса, и он отчетливо это заметил. Воспользовавшись удобным положением, уголовник с нахальным видом согнулся надо мной. — Такаги стоило предупредить тебя, что у меня куча подельников, которые достанут для меня любую инфу. Знаешь, сколько бабла мне пришлось отстегнуть из-за твоих родственных связей с этим ублюдком?       — Но если ты всё это время знал, кто я, то почему не сдал меня Оге сразу?       — Совсем тупая что ли? — Химекава злобно ощерился. — Думаешь, Оге можно доверить допрос его любимой? Особенно после того, как он, как баран, попёрся за тобой в Ишияму!       — Не говори так! Пусть всё это было напрасно, но Ога поступил очень мужественно! — я не сдержалась и тоже повысила голос на парня.       — Надо же! Теперь ты защищаешь его? — он ни с того ни с сего засмеялся. — Неужто тоже втюрилась?       — Прекрати, пожалуйста.       — А то что? — он схватил меня за лицо. — Думаешь, когда Ога обо всем узнает, ему будет какое-то дело до тебя?       Я со злости отдернула его руку от себя, за что тут же получила удар ладонью по щеке.       — Сначала ты расскажешь мне всё, что успела нарыть на чертокаменских, но не здесь, — Химекава резко схватил меня за руку и поднял со своего места. Его взгляд неожиданно остановился на моем браслете, увидев его, он немного опешил: — А это чё за хрень? Не слишком ли смело носить побрекушки с гербом Ишиямы при чертокаменских? Совсем страх потеряла, овца?       — Герб Ишиямы?       — Дурой прикидываешься? Кем ты вообще себя возомнила? — уголовник потащил меня в сторону выхода, я же от испуга начала пятиться назад. — Хорош действовать мне на нервы!       — Оставь меня! Я буду говорить только с Огой!       — Посмотрим.       Я не заметила, как уголовник вытащил высоковольтную дубинку из-за спины и коснулся моего плеча. Электрический разряд пробежал по всему моему телу, отзываясь резкой болью в голове и кратковременными судорогами в конечностях. Мне стало тяжело дышать, тело же и вовсе перестало двигаться. Последним, что я запомнила, были сильные руки Химекавы, защитившие меня от падения.

***

      Я очнулась от громких криков, доносящихся где-то поблизости. С трудом открыв глаза, я едва смогла разглядеть лица окружавших меня уголовников. Всё тело ныло от болевого шока, голова же с трудом воспринимала происходящее. Присмотревшись к окружающей обстановке, я заметила, что нахожусь в какой-то заброшке. Кругом расхаживали уголовники, один из них, видимо, их главный что-то выяснял с Химекавой.       — Нафига ты приволок её сюда? Она же бабёнка чёртова Оги! — возмущался он, направив указательный палец на меня.       — Точно — точно, она же постоянно таскается рядом с ним и Фуруичи, — подтвердил его слова второй уголовник, после чего все присутствующие подхватили опасения этих двоих, и в комнате поднялась небольшая суматоха.       — Завалитесь все! — Химекава одним взглядом подавил всеобщее негодование, заставив всех внимательно слушать его. И пока все были отвлечены на него, я пыталась развязать руки, но, сколько бы я не пробовала, никак не выходило. — Эта девка — родственница Такаги, она шпионит за всеми нами, так что не видитесь на её милую мордашку. Именно она сдавала всех чертокаменских Ишияме.       После его слов все уголовники переключили своё внимание на меня. Их взгляды были такими раздраженными и настороженными, что я с трудом удерживала дрожь в теле.       — Босс, она, кажется, очнулась, — габаритный уголовник в шапке сел возле меня и начал разглядывать моё лицо. — Видать, ещё не до конца очухалась.       — Что ты планируешь делать с этой красоткой, Химекава? — спросил всё тот же парень, что недавно спорил с Тацуей.       — Устрою допрос, что ж ещё? — блондин в очках уселся на свой диван, который стоял в центре комнаты.       — Может, стоит передать её Оге?       — Ты зассал что ли? Неужто испугался какой-то девчонки? — Химекава рассмеялся, но всем остальным гопникам было совсем не до смеха, так как они знали, что связываться с Огой — значит самолично обречь себя на жуткие муки или даже смерть.       — Мы не хотим связываться с этим чёртом Огой. Сам же видел, что он отмораживает!       — Что ж я никого не держу, мне не нужно сыкло в банде, — заявил во всеуслышанье Химекава, после чего более внушительно добавил: — Но, если хоть один протрепится Оге, что она здесь, огребётся так, что его родная мать не узнает.       Все уголовники разделились на тех, кто поддерживает Химекаву, и тех, кто против его самоубийственной идеи. Половина гопников, не рискнувших связаться с Огой, быстро покинула здание, все же остальные остались на своих местах, ожидая команды своего главаря.       — Поднимите её, — приказал Тацуя, после чего ко мне подошёл один из уголовников и приподнял меня, заставив сесть на пол.       — А она и правда красотка, даже и не скажешь, что родственница хмыря Такаги, — парень схватил меня за лицо и с заинтересованным видом начал искать моё сходство с дядей. — Будь я на месте Оги, я бы тоже приударил за ней.       Заметив его похабный взгляд, мне тут же стало не по себе, я резко скинула его руки со своего лица. Парень неожиданно обозлился и со всей злостью ударил меня по лицу. Я с трудом удержалась на месте, чтобы не упасть.       — Рассказывай, что ты делаешь в Чертокамне? — требовательным голосом спросил Химекава, после чего я заметила, как в комнату вошли две девушки, которые вскоре расположились по бокам от парня.       — Я буду говорить только с Огой, — ответила я, ощущая, как пылает правая щека.       — Извиняй, но Оги сейчас нет, поэтому мне придется побыть вместо него. Говори, что ты успела сказать своему дядюшке?       — Я ничего ему не говорила.       — Кого ты из себя строишь, овца? Отвечай, когда Химекава спрашивает! — уголовник, что сидел рядом со мной, схватил меня за горло, крепко приложив меня спиной к холодной стене.       — Больно, — еле выговорила я, и он сжал руку еще сильнее.       Я почувствовала, что начинаю задыхаться. Химекава это заметил и жестом велел ему прекратить, после чего уголовник тут же оставил меня в покое.       — Химе, зачем ты сюсюкаешься с ней? — блондинка с нежным выражением на лице прижалась к уголовнику, сидящему возле неё. — Вы же с Огой никогда не заморачивались с этими шпионами.       — И вправду, ты как-то слишком добр к ней, — присоединилась к ней её подруга.       Девушка с насмешкой посмотрела на моё лицо, после чего прилипла к руке Химекавы, пытаясь всем своим видом вызвать у меня зависть.       «Неужели Ога тоже участвует в подобном кошмаре?» — подумала я, после чего до меня всё-таки дошло, что раз Тацуми самый главный в Чертокамне, то подобные вопросы вряд ли могут решаться без его участия.       Мысли о плохой стороне Оги расстроили меня окончательно, мне ещё больше захотелось увидеть его, чтобы поговорить с ним обо всём лично. Однако я никак не могла решить, что ответить Химекаве. Поверит ли он мне, если я расскажу ему про Эна, или сочтет все это за бред напуганной девчонки?       В поисках ответа я перевела свой взгляд на парня в очках, тот с выжиданием смотрел на меня, не обращая внимания на девушек, пристроившихся по бокам от него. Когда же ему надоело ждать, он кинул свою дубинку сидящему возле меня уголовнику, и тот ловко поймал её:       — Ускорим процесс. Начни с первой мощности, посмотрим, как ей это понравится.       Парень поглядел на меня и невинно пожал плечами. Одной рукой он зажал мне рот, другой же с силой ударил в живот дубинкой. Дождавшись пока я отойду от первого разряда, он ещё несколько раз повторил тоже самое, постоянно спрашивая, готова ли я говорить с ним. Я же только качала головой, продолжая терпеливо выносить все его издевательства.       — Лучше бы тебе начать говорить, всё что знаешь, а то я могу и увлечься, — не дав мне сказать и слова, уголовник снова ударил меня током, но в этот раз уже более сильным, нежели прежде.       Резкая боль тут же расползлась по всему телу, я попыталась оттолкнуть уголовника, но тот крепко удерживал меня на своем месте.       — Может увеличить разряд, босс?       — Совсем олень? Замочить её хочешь? — Химекава неожиданно озлобился, после чего приказал этому типу отойти в сторону.       Уголовник с неохотой отстранился от меня, освободив своё место Химекаве. Парень со странной прической сел на корточки рядом со мной и протянул руку к парню, чтобы тот передал ему дубинку.       — Знаешь, я ведь могу случайно прикончить тебя, стоит мне немного просчитаться с напряжением. Ты действительно хочешь так рисковать?       — Ога убьет тебя, если покалечишь меня сильнее. Сам же сказал, что я не безразлична ему. Вряд ли его обрадует то, что ты держишь меня здесь и без его ведома выпытываешь из меня ответы.       — Вот же чёртова сука! — выкрикнул один из уголовников, после чего тут же принялся подначивать Химекаву, чтобы перейти на пытки посерьезней. Однако тот вместо того, чтобы послушать его, неожиданно заставил всех выйти.       Дождавшись, пока последний уголовник покинет комнату, парень снова заговорил со мной:       — Думаешь, что можешь угрожать мне? — он окинул меня высокомерным взглядом. — Или же за слабака меня держишь?       — Вовсе нет, — я испугалась, заметив, как уголовник приблизился ко мне. — Я, правда, не знаю о делах дяди. Моей задачей было лишь наблюдать за Огой и всё. Так что ты зря держишь меня здесь.       Услышав лишь малую часть правды, Химекава начал задавать всё больше и больше вопросов. Мне пришлось рассказать ему о подозрениях Такаги, а также о неожиданно объявившихся Роккисэй, намеренно умалчивая о взаимосвязи малыша Оги во всем этом. Когда же Химекава заговорил об Идзуме и его силе, я резко замолчала, и это его насторожило.       — Чего затихла? — уголовник с подозрительным видом взглянул на меня, замечая мою нерешительность.       Подумав, что я не собираюсь отвечать, он резко ударил меня по плечу, от чего я тут же полетела на пол. Из-за того, что руки были связаны я немного повредила сустав. Мне было так больно, что я не удержалась и заплакала. Я так устала от этих побоев и презирающих взглядов уголовников, что в мыслях начала молиться о том, чтобы это все поскорее закончилось. Химекава же всё это время угрожал мне своими шестерками, ярко описывая всё, что меня ожидает. Его слова не были похожи на блеф, однако, когда он заговорил о Нацуме, я резко напряглась. Как оказалось, он рассказал Синтаро обо всём и планировал вместе с ним отвезти меня к Оге.       — Так ты всё рассказал Нацуме? — я в замешательстве посмотрела на ухмыляющееся лицо уголовника, и меня начала охватывать паника.       — Разумеется, это ведь он прокосячился и притащил тебя в Чертокамень. Наверняка он сам понимает, в какой он сейчас жопе, ведь Канзаки не прощает подобные косяки от своих шестерок. Поэтому для него же лучше, если он будет заодно со мной. Я могу прикрыть его перед Канзаки, но только если ты продолжишь говорить, — он сделал небольшую паузу, дав мне немного времени на раздумья. — Ну дак как? Мы договорились?       Мне не хотелось вмешиваться в дела Нацуме и его банды, и вдобавок вредить ему, но я не знала, стоит ли верить Химекаве. Нацуме ведь не глупый парень, и сам со всем справится. Стоит ли так волноваться за него? Ведь Канзаки во всем доверяет ему и Широяме. Я же просто охмурила его, пытаясь подобраться к Оге. Думаю, если убедить всех, что это действительно так, то это оборвёт все связи между нами.       — Мне нет никакого дела до Нацуме, он сам виноват в том, что его внимание слишком легко привлечь.       — Как жестоко, хоть и очень правдиво, — Химекава довольно ощерился. — Лады, я не буду вмешиваться в его дела, но ты всё равно скажешь мне про этого очкастого.       — Дальше я буду говорить только с Огой.       — Решила строить из себя крутую? — он схватил меня за грудки и приподнял над полом.       Я же начала активно размышлять о том, как мне избежать дальнейшего разговора с уголовником. Ведь продолжи я спорить с ним и дальше, наверняка придется рассказать ему обо всём. Лучший вариант для меня — это отключиться, так как мои руки всё равно связаны и большее мне не на что надеяться.       — Ты не главный в Чертокамне, так почему я должна говорить с тобой?       — На проблемы напрашиваешься? — уголовник поднял меня ещё выше, приложив дубинку к горлу.       Воспользовавшись таким порядком вещей, я осторожно присела на коленки, после чего всем весом навалилась на уголовника. От неожиданности он включил шокер на полную мощность, весь его разряд пришелся на моё плечо. Меня передернуло от сильной боли, всё произошло так быстро, как я и хотела. Я отключилась так быстро, что даже не запомнила, как Химекава резко оттолкнул меня от себя.
Отношение автора к критике
Приветствую критику в любой форме, укажите все недостатки моих работ.
Права на все произведения, опубликованные на сайте, принадлежат авторам произведений. Администрация не несет ответственности за содержание работ.