ID работы: 810393

'Место встречи...

Слэш
NC-17
Заморожен
228
автор
Sammi бета
Размер:
112 страниц, 24 части
Описание:
Примечания:
Публикация на других ресурсах:
Уточнять у автора/переводчика
Поделиться:
Награды от читателей:
228 Нравится 370 Отзывы 55 В сборник Скачать

Глава восьмая: Воспоминания

Настройки текста
Дверь в офис распахнулась и в комнату влетел запах крови, смешанный с запахом мокрого асфальта, ведь на улице шёл ливень. Вошёл мокрый, еле стоящий на ногах агент Кёя и, хватая ртом воздух, попытался гордо пройти в медицинский отсек, но ноги предательски подкашивались. Какая-то особа начала кричать и звать на помощь, она подбежала к агенту, трепалась о чём-то далеко отдалённом от её обычных обязанностей. Её голос звучал слишком громко, её холодные руки сняли с агента безрукавку, и девушка закричала пуще прежнего. Хотелось заткнуть её, ударить, закрыть рот рукой или просто гаркнуть на слишком громкое создание, но этого не позволяло сделать состояние. В глазах агента темнело, плечо уже не жгло, но боль пронзила тело, словно парализующее копьё, ноги не держали, руки тряслись. Кёя чувствовал что вот-вот упадёт на пол. Какое унижение, он никогда не ощущал себя столь беспомощным, в голове не укладывалось, что из-за какой-то маленькой пули его могло так сильно разбить. Агент пошатнулся, но чьи-то крепкие руки схватили его за талию, перебрасывая руку Кёи на плечо. - Чего разоралась, курица? - грозный, знакомый рык вернул агента на время в сознание, - Живо зови медперсонал. Девушка с тихим писком побежала куда-то в сторону, стуча каблуками непозволительной высоты. - Алауди, - тихо позвал Кёя, - отпусти. Я в состоянии идти сам. Ответом агенту был лишь огромный кулак перед лицом и лёгкий подзатыльник. А дальше всё как в тумане. Хибари помнит, как его уложили на каталку, вокруг ходили врачи, медсёстры, помнит иглу, вонзённую в его вену, а потом темнота. Слышны были голоса, звяканье медицинских приборов, писк аппаратуры, тяжёлые вздохи и обеспокоенный шёпот учителя. Он успокаивал Кёю, говорил, что всё будет хорошо. От такого поведения своего учителя, Хибари хотелось ударить его, дать леща, вернуть старого, грозного Алауди. Ему мешали провода и общий наркоз. Последние мысли мелькнули в голове агента, и он погрузился в сон. Холодно. Тело отказывается слушаться, мышцы как будто наливаются свинцом, голова раскалывается, даже глаза открыть агент не в силах, не то чтобы подняться с постели. Преодолевая бунт организма, Хибари попытался подняться, но тёплая рука легла на его грудь и вдавила в кровать, слегка причиняя боль. - Лежи спокойно и не рыпайся, - рука потрепала Кёю по волосам и исчезла, - Тебя почти с того света вытащили. - Э-это была обычная пуля. Не преувеличивай, - Кёя не мог открыть глаза, но вот ответить был обязан. Гордость не позволяла лежать пластом на глазах наставника. - Пуля-обычная, а вот начинка у пули не совсем. - Поясни! - Кёя с трудом открыл глаза, в которых мгновенно засияли разноцветные узоры. Алауди тяжело вздохнул и дотронулся до перевязанного плеча агента, тот тихо застонал. - Пуля попала тебе в плечо, внутри твоего тела она раскололась на три куска, а внутри пули был препарат, который и довёл тебя до такого состояния. Сильнодействующий транквилизатор. Я поражён тому, что ты до сих пор дышишь. - Меня не так легко сломить, - хмыкнул агент. - Ты не железный, Хибари. Я испугался за тебя, - послышался звук открывающейся двери, - Я не прощу себе, если с моим учеником что-то случится. Мой наставник и сейчас помогает мне, поддерживает меня. Хоть и находится по другую сторону баррикад. Дверь закрылась, в тихой комнате слышался равномерный писк приборов, витали запахи лекарств и чего-то сладкого. Следующие часы Хибари лежал на мягкой перине, больничной койки и размышлял о своих дальнейших действиях. Навряд ли ему спустят с рук исчезновение вора, перестрелку в баре, ранение и побег профи-стрелка. Босс будет недоволен, он будет долго и непрерывно орать, будет бить кулаком по столу, будет швыряться ручками, но получив пристальный, тяжёлый взгляд агента, тот успокоится, сядет в кресло и будет пыхтеть, делая вид, что думает. Скорее всего Кёю переведут на более лёгкое задание, возможно поручат расследование убийства или же прикажут уничтожить объект. Второе больше нравилось агенту, ведь нужно было выпустить пар. Ещё никогда Кёя не проваливал своё задание с таким треском. Его обвели вокруг пальца как ребёнка, ранили, и обманом спёрли часики из кармана. При воспоминаниях о той ночи в музее, Кёя улыбнулся. Ведь тогда он увидел поистине замечательного противника, дикого зверя, который гуляет в тёмное время суток. Долю язвительный и бесстрашный, но с тёплыми руками и добрыми глазами цвета карамели. * * * - Генерал, - Алауди отдал честь и дождавшись поклона от мужчины, сел в кресло. - Как себя чувствует агент Хибари? - поинтересовался генерал, откладывая бумаги в сторону. - Уже лучше. Он вполне может разговаривать, но двигаться для него ещё сложно. После он... - Алауди, ты ничего не хочешь мне рассказать? - перебил мужчина. - Эм. Нет, - замялся Ал - Уверен? - генерал сложил руки в замок и подпёр подбородок, сверля тяжёлым взглядом плащ на собеседнике, - это ведь ты командовал операцией по извлечению пули и выводом токсина из организма. Никто из наших врачей не смог помочь агенту, а ты смог. - Удача, - коротко пояснил Алауди. - Ну что ж, - мужчина вновь принялся за отчёты, - Можете идти. И ещё, дело Вора теперь ваше. Не нужно его убивать или пихать за решётку, постарайтесь переманить его. - Это шутка? Такие как он просто так не поменяют свою жизнь. - А ты сделай так, чтобы поменял. - Но. Генерал! - Свободен! И дверь закрой. - Есть, - Алауди отдал честь и закрыл за собой дверь. Генерал был единственным во всей организации, кто знал, что Алауди в прошлом был наёмным убийцей и на его счету не мало трупов. Когда-то давно, ещё будучи обычным штатский агентом, Алауди осёкся, и генерал узнал о его прошлом. Узнал о его учителе, о жертвах, о роде действий, обо всём. Мужчина рассказал генералу всё, потому что не в силах был терпеть тот груз на душе, ему нужно было выговориться, и "жилеткой" оказался мужчина пятидесяти лет. Отчего-то Алауди стало стыдно, он наврал человеку выше его ранга, да ещё и Кёю подставил. Образно, но всё же. Теперь ищи свищи этого легендарного вора, а ведь кое-кто хотел отдохнуть и отправиться в отпуск. - Глупый Кёя - пробубнил Алауди, громко хлопая дверью своей комнаты. В небоскрёбе было больше шестидесяти этажей, стеклянный фасад, рядом большая парковка, совсем близко к офису расстилается парк с старыми деревьями, а над входом в здание висит огромная вывеска, на которой написано "Офис-Центр". Для обычных людей это просто здание, в котором работают "офисные планктоны", они думают, что здесь решаются проблемы города, но мало кто знает, что под зданием есть несколько отсеков вниз. Шесть этажей вниз, под землю, под город. Подальше от глаз, от слухов и для безопасности сотрудников, в частности агентов ФБР. Никто бы не догадался о маленькой конторе в самом центре города. Всё здание полностью принадлежит цепным собачкам президента. И Алауди приказано доставить сюда (или в другую штаб квартиру) Саваду Тсунаёши. Получилось мало, но это только одна сторона медали. =)
Отношение автора к критике
Приветствую критику только в мягкой форме, вы можете указывать на недостатки, но повежливее.
Права на все произведения, опубликованные на сайте, принадлежат авторам произведений. Администрация не несет ответственности за содержание работ.