ID работы: 8195894

Предмет

Джен
Перевод
PG-13
Завершён
0
переводчик
Автор оригинала: Оригинал:
Размер:
2 страницы, 1 часть
Описание:
Публикация на других ресурсах:
Уточнять у автора / переводчика
Поделиться:
Награды от читателей:
0 Нравится 0 Отзывы 0 В сборник Скачать

Предмет

Настройки текста
"Нашёл! Что это?!"       Посреди битвы раздался возглас Доннеля. Тарья, несмотря на напряжённую битву, заинтересовалась тем, что нашёл Доннель. Возглас явно был удивлённо-радостный. И девушка поспешила к мальчику, чтобы выяснить, что его так озадачило. Тот, со своей удачей, вполне мог найти уникальное легендарное оружие. Тарья очень надеялась, что этот предмет, каким бы он ни был, пригодится ей. Она пока ещё, несмотря на статус тёмного мага, в прямой контакт с тёмными томами не вступала. Было бы прекрасно, будь этот предмет — новый Носферату или что-нибудь похожее.       Пока девушка бежала, она заметила, как Либру оттесняет приближающийся бандит. Топор монаха упал на землю, безоружному, ему некуда было бежать. Бандит поднял меч, чтобы нанести последний удар. Тарья подняла руку и энергетическим ударом отбросила бандита от товарища. — Спасибо! — закричал Либра, вытаскивая из кармана небольшую бутылку и опустошая её несколькими быстрыми глотками. Он поднялся на ноги, взял топор и кинулся в бой, а Тарья подбежала к Доннелю. — Что ты нашёл? — строго спросила девушка, оглядываясь в поисках врага. — Я не знаю, — Доннель поднял предмет, чтобы Тарья смогла его увидеть. — Может, ты знаешь?       Девушка посмотрела на предмет, а потом перевела разочарованный взгляд на Доннеля. — Это полено. Фермерский идиот, ты жил в деревне и не знал, что такое полено?       Доннель покраснел, из-за чего действительно стал больше похож на деревенской мальчика, чем на опытного солдата, которым он себя считал. — Я думал, что это что-то мистическое. Оно выглядит так таинственно. — Дурак, — прошипела Тарья. Она не могла поверить, что бежала на другой конец поля из-за полена. Подняв руки, она начала притягивать силу своего флюса. Фиолетовая дымка появилась на её руках, а возле тела образовались парирующие огненные кольца.       Глаза Доннеля расширились от страха. Мальчик упал на землю, когда Тарья дочитала заклинание, чтобы увернуться от её гнева.       Бандит, спрятавшийся недалеко от Доннеля свалился без сознания. Из его рюкзака вывалились зелья и кусочки золота.       Сельский мальчик вздохнул с облегчением. — Черт возьми! Как ты заметила? Да у тебя прямо ястребиное зрение! — восхищённо пробормотал он.       Тарья прищурилась. — Ты действительно думаешь, что я видела его за тобой?       Мальчик испуганно схватился за своё копьё и опустил глаза, боясь встретиться с жутким взглядом тёмных глаз прекрасной Тарьи. — А это не так?       Тарья ухмыльнулась. Она действительно заметила вора и не собиралась убивать Доннеля, ведь это расстроит Робина. Но она не хотела больше терпеть этого дурака. — Я пошутила. Я не буду убивать тебя.
Примечания:
Отношение автора к критике
Приветствую критику в любой форме, укажите все недостатки моих работ.
Права на все произведения, опубликованные на сайте, принадлежат авторам произведений. Администрация не несет ответственности за содержание работ.