ID работы: 8272724

Будущее не предопределено

Джен
R
Завершён
166
автор
Размер:
130 страниц, 30 частей
Описание:
Примечания:
Публикация на других ресурсах:
Разрешено в виде ссылки
Поделиться:
Награды от читателей:
166 Нравится 238 Отзывы 52 В сборник Скачать

Глава 2.3.

Настройки текста
      На этот раз телефон в кармане генерала Брустера не зазвонил в самый неподходящий момент, поэтому просмотр демонстрационного видеоролика, на котором он присутствовал, шёл своим чередом.       Изображение как раз переместилось в лабораторию, где человек с хорошо развитой мускулатурой, широкими плечами, узкими бёдрами и сильными ногами тренировался на беговой дорожке. На нём были шорты из спандекса и серая футболка. По вспотевшему телу были размещены датчики, медики следили за состоянием атлета.       «Технология захвата движения уже используется для создания роботизированных систем обороны будущего», ― пояснил голос за кадром.       На экране рядом с дорожкой анимированная модель стального робота повторяла движения испытуемого.       Камера переместилась на человека, спрыгнувшего с беговой дорожки и вытирающего обаятельное мужественное лицо полотенцем.       «Здравствуйте! Я старший мастер сержант Уильям Кэнди, ― представился атлет, сочно растягивая слова по-техасски. ― Для меня большая честь, что меня выбрали в ИКС в их непрекращающихся попытках спасти жизнь американцам».       Брустер нахмурился. Раньше он не видел последнюю часть ролика. Он взглянул на ассистента финдиректора Шелби, ответственного за большую часть производственной работы.       ― Не знаю… акцент мне не нравится, ― проворчал Шелби.       ― Его можно подправить, ― заверил ассистент.       Секретарь генерала Брустера, Мэри Макнил, приятная, с мягкими чертами лица женщина лет тридцати пяти в очках, робко вошла в зал и, стараясь не производить ни одного лишнего звука, приблизилась к начальнику.       ― Простите, сэр, но только что прибыла ваша дочь и с ней один молодой человек, ― шепнула она Брустеру на ухо, чтобы никто не услышал. ― Она хочет как можно скорее видеть вас, говорит, это что-то очень срочное.       «Кейт вместе со Скоттом всё-таки выбрались сюда. Ну да, он же сам вчера пригласил её приехать… Чёрт, как же не вовремя!» ― подумал про себя Брустер.       ― Скажите им, пусть подождут, ― также тихо произнёс генерал. ― Видите, Мэри, я сейчас никак не могу отлучиться!       ― Сэр, она очень настаивает и говорит, что это буквально вопрос жизни и смерти!.. ― голос секретаря звучал очень виновато.       Брустер негромко выругался:       ― Ах, чтоб тебя!       Он, конечно же, имел ввиду не саму Мэри.       Шелби посмотрел на Брустера озадаченно, даже раздражённо.       ― Боб?       ― Простите, случилось кое-что важное, ― объявил генерал.       ― Что может быть важнее? ― Шелби указал на экран. Воспроизведение видео прервали. Остальные в зале тоже выглядели недовольными.       ― Рассмотрение бюджета начнётся на следующей неделе. Если мы не продвинем производственный контракт…       ― Вы должны извинить меня, ― прервал его Брустер и ушёл вместе с секретарём.       ― Этот человек не умеет сосредоточиться, ― злобно пробормотал ассистент Шелби и щёлкнул пультом, продолжая видео презентацию.       На экране сержант Кэнди появился уже в униформе. Он стоял рядом с неработающим скелетом терминатора.       «Сейчас в наших силах сделать войну безопасной, ― безапелляционно заявил он. — Это действительно бесценное свойство».       «ИКС представляет вам лицо будущего», ― пафосно возвестил Кэнди спустя несколько мгновений.       Камера сместилась к модели головы, без зубов, глаз и плоти, но по очертаниям угадывалось лицо сержанта. Настоящий Кэнди взял её в руки и наигранно испуганным голосом произнёс: «Ой, это ж я!»       Оказавшись в коридоре, Брустер тут же спросил:       ― Где они сейчас?       ― Я… позволила себе дать провести их прямо в вашу приёмную… Простите, если я…       ― Нет, всё верно! ― слегка резковато произнёс генерал и, сообразив, что можно было быть и помягче, добавил:       ― Вы молодец, Мэри.       Когда они вошли в приёмную, он увидел дочь, сидящую на широком кожаном диване, обхватившую руками колени и сосредоточенно смотрящую себе под ноги. Около окна, глядя на улицу, стоял в пол-оборота тот самый парень, которого генерал считал своим будущим зятем. По стечению обстоятельств, Брустер так и не видел ни разу фотографию Скотта Мейсона, поэтому не знал, как он выглядит. Однако, как бы ни был сейчас занят мозг генерала совсем другими проблемами, он машинально отметил для себя неказистый вид «Скотта», который напоминал больше бродягу, чем приличного молодого человека, кое-чего достигшего в жизни. «Не мог что ли поприличнее одеться?! Всё-таки знал, что едет знакомиться с отцом невесты!» ― мысленно возмутился генерал.       Увидев вошедшего отца, Кейт вскочила с дивана, бросилась к нему и крепко обняла, ничуть не смущаясь присутствия Мэри Макнил. Со своей стороны, женщина, снисходительно улыбнувшись, предпочла на время выйти из комнаты, хотя её рабочее место было здесь, а сделать необходимо было ещё кучу дел.       ― Папа, как я рада тебя видеть!       ― Я тоже, детка! ― Брустер постарался хотя бы на время отвлечься от забот и просто порадоваться приезду дочери, которую не видел уже почти год. Нужно всё-таки уделить им со Скоттом хотя бы полчаса, хоть и придётся потом нагонять всё в бешеном темпе.       Из-за спины Кейт Брустер увидел, как «Скотт» тоже направился в их сторону, поэтому, мягко высвободившись из объятий дочери, произнёс вполне, как ему самому показалось, дружелюбно:       ― Что ж, рад с вами познакомиться, Скотт! Наконец-то я смогу пообщаться с моим почти уже зятем.       Генерал протянул Джону руку, чтобы по-мужски поприветствовать его и заодно проверить силу его рукопожатия, когда Кейт буквально огорошила его, произнеся:       ― Отец, это ― не Скотт.       ― Меня зовут Коннор, сэр. Джон Коннор, ― представился «не Скотт» и успел-таки пожать руку, которую генерал ещё не убрал.       ― Не понимаю, ― на лице Брустера читалось искреннее недоумение. Он переводил взгляд с дочери на Джона и обратно.       ― Мы тебе сейчас всё объясним. Только давай пройдём в твой кабинет, ― очень серьёзно сказала девушка.       Брустер кивнул и провёл их в соседнее помещение, приложив для открытия двери специальную магнитную карточку с его персональным кодом. В кабинете он сел за своё рабочее кресло за массивным письменным столом перед большими панорамными окнами, а Джон и Кейт расположились в одинаковых кожаных креслах по другую его сторону.       ― Ну что ж, я слушаю! ― призвал их генерал, сам теперь крайне серьёзный.       ― Сэр, вам нужно во что бы то ни стало не дать активировать Скайнет! ― в лоб объявил генералу Джон. Говорить максимально открыто с самого начала ― такую стратегию они с Кейт выработали по дороге сюда. Времени на прелюдии и долгие объяснения тратить не хотелось.       ― Что?! Откуда вы?.. ― первая реакция Брустера была логичной и предсказуемой. Совершенно секретный проект, стоивший миллиарды долларов, который он возглавлял вот уже несколько лет, и доступ к которому имел очень ограниченный круг лиц, каким-то непостижимым образом стал известен этому… оборванцу, которого привела сюда его дочь!       Тут же у Брустера молнией в мозгу сверкнула мысль, что этот тип может оказаться тем хакером, который последние дни буквально терроризирует весь мир своим супервирусом, но чутьё старого вояки подсказывало ему, что не нужно торопиться с выводами. Стоит послушать, что он дальше скажет.       ― Пожалуйста, папа, выслушай Джона! Он правду говорит!.. ― не преминула поддержать друга Кэтрин.       ― Ну, хорошо, говорите, ― Брустер чуть откинулся в своём красном кожаном кресле, приготовившись выслушать всё до конца, каким бы странным и невероятным это не показалось.       ― Этот самый вирус, который не даёт покоя вам и вашим людям уже несколько дней, — это и есть Скайнет. Именно он ― причина всех недавних сбоев…       Брови генерала удивлённо поползли вверх, однако сам он даже не изменил положения и ничего не сказал.       Джон продолжил. Он рассказал всё, что им с Кейт было известно о Скайнет, Судном дне, терминаторах, прибывших из будущего, о том, как они с Кейт встретились при весьма необычных обстоятельствах и о той миссии, к которой мать Джона с детства готовила его. Кэтрин периодически дополняла рассказ Коннора, а когда молчала, то утвердительно кивала, подтверждая слова парня.       Нечто подобное они с Джоном уже рассказывали генералу в больнице, но сейчас повествование было гораздо более подробным, содержащим все более-менее важные детали. Время позволяло рассказать столь расширенную версию, а ничего не было столь важным как убедить Брустера им поверить и повлиять в конечном итоге на события, в которых он должен был стать самым непосредственным участником. Если генерал согласится с тем, что услышит, то он не только сам не нажмёт заветную кнопку, но и своим авторитетом не позволит никому другому совершить этой непоправимой ошибки.       По мере рассказа лицо генерала всё больше мрачнело. Он переводил напряжённый взгляд с дочери на Джона Коннора и обратно, и так множество раз за те полчаса, что они уже беседовали. Вначале Брустеру показалось форменным бредом то, что ему говорил Коннор, но по мере того, как он называл всё больше деталей, имевших отношение к их сверхсекретным исследованиям, в том числе, когда Джон так подробно описал терминаторов, образцы которых уже были готовы и проходили тестирование в ИКС, генерал всё больше начинал верить парню. Он вспомнил и про свои собственные опасения насчёт передачи полного контроля за системами вооружений Скайнет ― неужели предчувствия его не обманули?!       Но когда Джон заговорил о сбое во времени, повторении этого самого дня, к Брустеру на какой-то момент вновь вернулось ощущение, что его, в конечном счёте, обманывают. Но оно длилось всего несколько секунд.А почему, собственно, не может быть так, как говорит этот Коннор? Так ли уж это невероятно, если задуматься? И к тому же Кэти, его любимая девочка, разве она стала бы вот так издеваться над отцом, участвуя в подобном спектакле?       Нет, всё это, по всей видимости, правда! А, значит, от него, Брустера, теперь зависит судьба всего человечества! Впервые за всю свою сознательную жизнь генерал, человек очень храбрый и хладнокровный, по-настоящему испугался.       Джон закончил говорить, и они с Кейт теперь молча сидели, выжидающе глядя на него. Брустер сглотнул ком, застрявший у него в горле, и уже собрался произнести что-то в ответ, как вдруг система экстренного оповещения, проникающая в каждый уголок огромного Центра ИКС, разрезала нависшую тишину громким и пугающим сигналом тревоги.       «Внимание-внимание! Чрезвычайная ситуация! Высший уровень опасности! Всему персоналу Центра ИКС немедленно оставить свои рабочие места и в срочном порядке эвакуироваться!» ― одновременно с включившейся сиреной по громкой связи возвестил электронный голос. Сообщение повторялось раз за разом.       ― Чёрт побери, что это? ― вместо ответа воскликнул Брустер.       Джон с Кейт тревожно переглянулись, и парень ответил:       ― Началось, генерал! Увы, раньше, чем мы рассчитывали!..       В подтверждение их слов другой электронный голос, накладываясь на сообщение об эвакуации, объявил: «Система «Скайнет» активирована».
По желанию автора, комментировать могут только зарегистрированные пользователи.
Права на все произведения, опубликованные на сайте, принадлежат авторам произведений. Администрация не несет ответственности за содержание работ.