ID работы: 8333437

Try me

Гет
NC-17
В процессе
62
автор
Пэйринг и персонажи:
Размер:
планируется Миди, написано 188 страниц, 21 часть
Описание:
Посвящение:
Примечания:
Публикация на других ресурсах:
Уточнять у автора / переводчика
Поделиться:
Награды от читателей:
62 Нравится 149 Отзывы 9 В сборник Скачать

16.

Настройки текста
Примечания:
POV Даниэлла       Перед ожидаемой поездкой в Лос-Анджелес осталось поработать день, и это самое легкое. Сейчас мне предстоит попробовать себя в роли репетитора Хейли. У меня был подобный опыт, когда училась ещё на первых курсах: помогала племяннице разобраться в формулах, ей на тот момент исполнялось пятнадцать — незначительная разница с будущей ученицей. Тогда мне удалось найти подход к подростку, но там были совсем другие обстоятельства…       Сидя рядом с Маршаллом по дороге к его особняку и слушая какой-то диск с хип-хопом, я невольно трясу ногой, нервничая то ли от предстоящей встречи с дочерью знаменитого рэпера, то ли от мыслей, что я впервые буду у него в гостях. — C’mon, Daniella, it’s gon’ be ok. Let’s get some waffles and start with dinner. I know you like ‘em so do we. — At times I think you know more than you should but I don't mind waffles. — Oh, I also know you like that fact. Not just you but the body of yours, — подмигнул, поймав мой псевдо раздражённый взгляд. — And I know you like to play on my nerves, — отвечаю немного по-детски. Ну а с ним по-другому никак. — I do. You can’t blame me for that though, ‘cause you enjoy it just as well, — его это действительно забавляет, судя по глазам, которые переполняются глумлением. — Jerk, — просто заявляю, закатив глаза. Люблю использовать это слово, и я видела по реакции, что мой водитель только рад. Можно было бы начать спорить, но он прав, а его доводы лишь заставят меня раскраснеться, я знаю наперед. — The one and only at your service, lady, — произнёс он с интонацией чеширского кота, но тут же добавил серьёзности, — by the way, there’re two rules in my mansion. The first one, no swearing near kiddos, the second is not team up with ‘em, — кратко бросил взгляд, чтобы удостовериться в моём понимании. — Not team up? So you’re afraid of a group of girls? — I’m not afraid, — мы посмотрели друг на друга, уловив отсылку, — It will be just unfair. They said in teams hyenas become dangerous, you know, could beat up even the great lion. — If only the great lion deserves it and, in my opinion, he does. — The lion did nothing, I swear! He’s actually a fucking angel walking the Earth with his shining halo. Don’t you see? — указал пальцем на свой якобы нимб. — What I see is his huge ego. Suits him better than halo though don’t you tell him. — Yeah, we shouldn’t flatter him even more, — прячет язык за щеку, пытаясь сильно не улыбаться.       Диалог помог мне отвлечься от переживаний насчёт встречи с Хейли, да и хорошее настроение Маршалла передалось мне.       Заехав по пути за божественными вафлями, мы наконец приехали к нему. Меня не могло обойти стороной то, что Эм попросил охрану добавить моё имя в список, кому разрешён проход на территорию. Это точно рэпер, который в одном из своих треков вставлял, а потом открывал зонт девушке между ног?       Припарковавшись вне гаража, мы вышли и я неосознанно замедлила шаг, чтобы разглядеть пейзаж вокруг. Здесь прекрасно всё: ухоженный газон, издалека чистые игровые площадки, дом в слабом уличном освещении, придающем загадочность. Пока направлялась ко входу и оценивала окружающую красоту, неосознанно замедлившись, я почувствовала его руку на своих плечах как жест поддержки.       Внутри оказалось не менее интересно — огромная гостиная, готовая вместить в себя две футбольные команды, подходящий экран и три на вид мягких дивана напротив него. С пакетами Маршалл прошёл на кухонный остров, пока я снимала кофту. В это время на лестнице появилась Хейли. Я улыбнулась и поприветствовала её, получив в ответ то же самое. Она затем подбежала к Маршаллу, чтобы обнять и обмолвиться парой слов. — So, girls, you kinda did hear ‘bout each other a lil bit, — я кинула ему удивленный взгляд. Значит, обо мне тут были рассказы? — What? Yes, Hailie knows that you’re afraid of lil puppies. There’s no shame! — Glad you don’t have one, either my bodyguards would fight this frightening animal, — с сарказмом ему подыгрываю, ссылаясь на недавнее интервью. — I will bring one next time just to witness your defenselessness ‘cause… um, where are your bodyguards? Am I one of them? — закончил он с приподнятыми уголками губ, не дав ответить, — so Hailie, this is Dani, my employee and friend and Dani, this is Hailie, my devilish daughter.       Подойдя ближе я просто выпала в осадок от того, насколько они похоже. Рядом с Маршаллом стоит его молодая копия в женской версии, куда более утонченная правда. Когда мы пожали друг другу руки, хозяин переключил внимание на ожидающие нас вафли, избавляя от лишней неловкости. За столом говорил, в основном, Эм, придумывая небылицы уже про Хейли и заставляя её иногда бурить взглядом сказочника. Милота. По окончании истребления вафель, он вынудил дочь поведать в ответ о том, как папа под впечатлением от документальных фильмов об убийцах был напуган в темноте её тихими внезапными атаками. Ужин выдался весьма забавным.       Дальше мы трое поднялись к ней в комнату и сели за учебник. Непонятная ей тема была мне знакома, там требовалось знать хитрости для решения, одну из которых я вспомнила, а вторую нашла в интернете и разъяснила. Видимо, ей объясняли запутаннее, потому что возникшие вопросы касались лишь формулировок. — Dad, quite being a creep, we’re fine here, you can go, — вдруг обернулась Хейли и высказала стоявшему в комнате Маршаллу. — See, Dani? No respect for me in my own house, — обиженным тоном высказал он, направившись к двери. Мы обе понимаем, что он не серьезен. — He’s such a drama queen, — тихо высказалась она и посмеялась вместе со мной. — What did you say? — Эм с подозрением глянул на нас, но по его глазам видно, что он скорее всего всё расслышал. — Ah, nothing, — всеми силами подавляем улыбки. — Dani? Was it really nothing? — Sure it was.       В этот момент Хейли отвела взгляд от Маршалла, а тот сразу же наградил меня опасной, абсолютно бесстыдной ухмылкой, в которой читалось понимание нашей маленькой лжи и его обещание припомнить мне это, несмотря на то, что он же и инициировал нам девчачий сговор. Ох… Я ошибочно боялась знакомства с его дочерью, но бояться стоило усиления чувств к её отцу. Как же это неправильно звучит.       Оставшись вдвоём с Хейли, нам понадобился примерно час, чтобы закрепить тему. По мере прорабатывания решений, попадались примеры, где мне приходилось разбираться вместе с ней, тем самым вызывая соответствующие обсуждения. По завершении атмосфера стала лёгкой — скованность у нас обеих испарилась. Думаю, оставшиеся темы мы нагоним за пару таких же занятий, так как девочка она сообразительная, а дальше моя помощь уже будет не нужна.       Когда пришла пора собираться, на глаза мне попалась сложенная на стуле рядом с сумкой командная форма, которая пробудила старые воспоминания, — Do you play volleyball, Hai? — Yes, I’m in a school team. Why? Do you?       Кто мог представить, что волейбол окажется нашей общей страстью. Для меня, правда, игры теперь в прошлом. Последний матч был два года назад за команду университета, на тренировке затем я получила травму, долго восстанавливалась и не вернулась, одержимая страхом получить новую напасть. Как выяснилось, у меня с ней разные роли на площадке, но эта мелочь не помешала задержаться мне ещё на час, проведённый за рассказами сначала хайлайтов с забавными моментами, а позже о моём опыте в университете. Мне было что передать: в одном из годов моя команда заняла третье место в женском первенстве среди университетов Штатов. Это многого стоило. Под конец Хейли предложила как-нибудь поиграть вместе, попасоваться, и я согласилась.       В гостиной мы нашли спящего на крайнем диване Маршалла, рядом с ним лежал плеер, пара наушников и его дежурный блокнот с наполовину исписанной страницей. Картина с безобидным дьяволом в задумчивом положении вызвала у меня очередное умиление за вечер. — Damn, dad, — прокомментировала Хейли. — Ow, swearing? — сдвигаю озадаченно брови, как любит делать её папа. — You heard nothing, again, — отшутилась она, намекнув на эпизод ранее, — I don’t wanna disturb him from his dream though, dad has a lot of sleepless nights. I can ask James to take you home, do you mind? — No, not at all, he needs a rest for sure.       «It was fun to meet you too, hope to see you around, Dani» было сказано мне напоследок при объятиях после моих тёплых слов ей. Вечер прошёл намного лучше, чем я предполагала.       На следующее утро, запрыгнув на заднее сиденье Эскалэйда к Эму, так как за рулём его телохранитель, первым, что я услышала, стало, — Still playn’ Cinderella’s role, huh? Girl didn’t even wait for a midnight to disappear. — Like you playin’ the drama queen again? — The queen title aint fit me right. I’m trying my best to turn into a drama goddess, you know. — Damn it, here’s no space in the car for me since it’s taken by your ego, — машу рукой будто стало душно и не хватает воздуха. — Nah, it embraces ya perfectly actually. From the head, — его глаза начали свой путь вниз по моему телу, плавно спустившись от лица до юбки, и затем голых ног, — down to heels, — вернулись к лицу, — Perfectly, — он подарил мне тот же беспардонный взгляд, что и вчера, вдобавок, увлажнил губы быстрым движением. Простого трюка стало достаточно, чтобы почувствовать прилив возбуждения. Очень легко, Даниэлла, очень. — Touches you in all the right places and I can show you where exactly. — No, no, no. Don’t even start! — I’m already done, baby squirrel, — перемещается ближе и почти что шепчет где-то на уровне ключиц, — The blush on your cheeks, suddenly closed legs… meanwhile all I did was talking, — он отсаживается обратно. — So what’s the point? — There’s no point. Just my observations, you know, — Маршалл кидает взор на пейзажи за окном, подавляя ухмылку. Думает, что подловил меня? Как бы да, но что если выложить все карты на стол и попробовать обломать победу? — I’m lowkey thirsty so any men’s attention will have some effect on me not gonna lie but don’t you try to fix it ‘cause Ima fix it with my boyfriend tomorrow, — с вызовом заявляю ему. Призраки ухмылки тут же исчезли, перебор… — Had no intention. I didn’t really mean anything. Is he comin’ though? — спрашивает, продолжая смотреть в окно. — I’m going to LA this evening for the weekend. — Good. — и всё.       Да уж, тема моих отношений явно служит триггером для него. Что тогда за столом в Лос-Анджелесе, что на днях, когда я заметила тишину с его стороны во время беседы с Райаном, что сейчас. Неужели это как-то его задевает? — I can give you days off next week. Stay there ‘til we land, — ни с того ни с сего предлагает он спустя минут пять тишины. Я ощутила двойное послевкусие брошенной фразы. — Thanks. We scheduled a meeting with Hailie next week though, I’m good with what I’ve planned. — Okay, as you wish.       Весь день мы больше не переговаривались: до обеда он с парнями работал над музыкой, а уже потом был занят интервью. Когда его гриммировала симпатичная девушка, до меня доходили некоторые обмолвки с их стороны: «Am I now handsome enough to invite you on a date?» — одна из них. Тем не менее, та держалась профессионально. Однако, затем, под жестом проверки ровности тона, проговорила что-то возле его уха, спровоцировав на лице у клиента намёк на ухмылку. Почему мне с Крис нужно было присутствовать во время этой сцены… Ах да, часть работы, которая только у меня вызывает противоречивые чувства, из-за чего я ещё успела заработать любопытные взгляды со стороны подруги.       Съёмка прошла быстро. Освободившись, босс тут же уехал, отпустив нас всех пораньше тоже. Перед уходом, Дэнон с Шоном наивно предложили мне, вместо Маршалла, сходить с ними в стрип-клуб и очевидно получили в ответ отказ. Дурные. Моё сообщение о планах на выходные они восприняли с удивлением, поделившись, что я так пропущу барбекю у Эма, куда планируются исключительно «свои». Идея появилась на свет ранним утром, как уточнил мне Ди в машине по пути домой. Блин. POV Дэнон       Видимо, совесть у засранца иногда имеется — он присоединился к нам спустя час в стрип-клубе. Я уж хотел устроить скандал на барбекю по поводу его слива. С него счёт теперь!       Мы расселись на диване перед столом, по другую сторону которого пришла танцевать лучшая из цыпочек — мне же нужно залечить душевную травму. Пока Шон ушёл выбирать для себя более доступные варианты веселья у барной стойки, я решил узнать, как дела на фронте у Казановы. — Yo, ya fucked that girl? — строю гримасу презрения, — Man, I’d never introduce ya to my wife if I had one, ‘cause it seems like ya sleep with every girl that catches ya eye, — говорю вполголоса, чтобы меня слышал лишь Эм. Последовал не впечатлённый моим остроумием взгляд, — Come on, it’s not like that and you know it, dawg. I needed to get off so I did. I’d run to my daughters if I feel overwhelmed but none of them are available today. So that good chick was my escape. Tryna keep my player side in shape too, you know. — Chloe and Meg couldn’t help? — испытываю свою удачу дальше.       В студии редко рождаются подобные разговоры, потому что либо нас окружает много ушей, либо атмосфера исключительно рабочая. Эм — задрот, который всегда пытается оставаться в фокусе, и его желание избавиться от посторонних мыслей я прекрасно понимаю. — Fucking thoughts ‘bout Chloe are bothering me from time to time too, so… — добавил вздох, похожий больше на безысходность, — and Meg’s just nothing intriguing I’m ‘bout to farewell with her, — здесь он уже проговорил твёрдо, без сомнений. — It’s long overdue with that slut, she was staying ‘round way too fucking long. Why? — It was fun back then, her curves and that attitude when she was all bitchy towards everyone but me. — Oh so you enjoyed her bitchy ass? Motherfucker! — дотянувшись, я толкнул его в плечо, заработав в копилку очередной средний палец. Чувствую, что можно продолжить допрос на миллион, — though… what’s goin’ on between you and Dani? You’ve been really cool the last days. — Exactly what’s goin’ on between you and her, we’re friends. I’m playing it safe, — удача иссякла, выстраивается невидимая защита. Окей, кажется, больная тема для обсуждения прямо сейчас. Тем не менее, он добавляет, — Turned out that’s not hard actually but sometimes I get carried away. — Then I guess I should try my chances with Dani since you’re off the sight, — задумчиво проговариваю, стараясь не выдать в этом моменте цель поиздеваться.       Мигом его голова повернулась ко мне с недоумением и почти злобным выражением на лице. ДЖЕКПОТ, дамы и господа. Друзья они… тьфу, актёр.       Через полсекунды он понял, в чём заключалось моё предложение, — oh, fuck you, Porter, — тут я уже залился смехом гиены, — better not to show up on Sunday fatass, the revenge will be as sweet as M&M’s, yes, babe? — произнёс Маршалл громко, чтобы всё это время танцующая перед столом стриптизёрша оценила это ленивое сравнение. После его подмигивания она, конечно, соблазнительно улыбнётся и закивает мордашкой. — Is she next?! — Nah, I’m fucking done for today, just messing ‘bout. Though call off your investigation, Sherlock Holmes, and let’s loosen up for a bit. I don’t want to think ‘bout anything rather than the picture in front of me. Know what I mean? — Alright but you know, me and Dr. Watson’re always here to hear you, — и на этой ноте спорные темы закончились.       Похоже, он ещё больше сблизился с Хло, раз его терзают мысли о ней. Как бы ему не разорваться на два фронта… Убежден, Маршалл не из тех, кто за спиной крутит романы, но спины перед ним и нет сейчас. Потребуется сделать выбор? Да тут я бы сам метался из угла в угол! Чую я, здесь придётся долго ждать финального решения, Эм может вообще не назреть для отношений — его мозг слишком активен для нормального спокойного развития близкой связи. Этот отшельник привык быть вне зоны ответственности, а та начинает потихоньку подступать. POV Даниэлла       После того, как Кэмерон привёз меня к себе домой, нас ждал приготовленный им ужин, букет роз и бутылки неплохого вина. При виде всего этого не совсем приятный день для меня забылся. Я сама перед прилётом попросила его провести вечер дома, чтобы усталость мало сказывалась на впечатлениях. Больших усилий стоило сдержаться и просто уснуть с ним в обнимку.       С утра Кэм оставил меня, уйдя на репетицию. Он арендует жильё рядом с Венис пляжем — двадцать минут пешком, как он сказал, и потому обещал мне поход туда сегодня вечером, чего я уже с нетерпением ждала.       Я решила позвонить Хло, узнать, где она днем и, по возможности, прогуляться. К моей неудаче, она работала, но согласилась пересечься во время обеда, попросив сделать это в Даунтаун, деловом центре. По пути в назначенное место встречи мне пришла на ум идея успеть взглянуть на Беверли Хиллз, благо, ходили автобусы и не было пробок в выходные.       Мои глаза, наверно, искрились от счастья, пока я передвигалась по легендарному району — столько знаковых, да и просто красивых мест! Не зря взяла фотокамеру. Может, распечатаю какой-нибудь снимок и поставлю себе в рамку, чтобы вспоминать холодными ночами Мичигана.       Встретившись с Хло у одного из небоскрёбов, я с ней направилась к её любимому кафе. С офисным стилем она выглядела иначе, также привлекательно, но более строго. Если бы не улыбка, то, думаю, ей бы идеально подошло понятие роковой красотки, — So, how’s your life, girl? Marshall got you tough? — спросила Хло, когда мы сделали заказ. — Nothing to complain about. Not about work’s for sure. We’ve been good. I met his daughter, helped her with school a little… — я рассказала, что первое пришло в голову. — Oh, that’s a big deal! I assume the man’s…like extremely careful with his family. Could there be something between you two? — её взгляд был игривым, не требующим серьёзного ответа, но сердце всё-таки убежало в пятки. Неужели настолько легко догадаться? — No, there’s just friendship. He wanted to help Hailie and there was me… — да почему мне нужно оправдываться?! — Ease up, Dani! I wont tell your boyfriend. — Because you don’t have anything to tell him, — попыталась ей ответить в том же лёгком хитром тоне, — anyway, did your life change since the last time? — не совсем изящный скачок с темы, однако ужасно необходимый.       Мне сошло с рук, Хло переключилась на истории про успешные статьи и новое сотрудничество. Её речь звучала воодушевлённо, хотя была всего лишь повествовательной: она явно обожает свою работу и пытается искать вдохновение везде и всюду. Так, по рассказу, в последний месяц новый виток в творчестве был спровоцирован её запутанными чувствами — раньше, до переломного момента, в подробности которого не вдавалась, она без проблем контролировала происходящее, а после — стала испытывать давно забытые эмоции. И вот эту энергию получается синтезировать в работу. Очень похоже на подход Маршалла. Слушать, видеть таких людей всегда занимательно, особенно, когда сама никогда не использовала энергию извне. — Next time we should go out, D. I will show ya some dope places to drink and rock, — сказала она, держа меня за руку, перед тем как вернуться в офис, — LA isn’t for boring people so don’t say no to this. No men, just hot and drunk girls! — Alright, alright, I’m down! Meet you in a week! — мы обнялись напоследок.       Разница в возрасте меня удивила: Хло на пять лет старше! А мне казалось, что мы почти ровесницы. Получается, есть к чему стремиться. Достигнуть бы к её возрасту чего-нибудь тоже… Я буду хвататься за любые возможности быть лучше, чем вчера.       И снова забыла узнать, как свёлся её путь с Маршаллом. Да уж, как же мне нравится рыться в деталях его личности…       Кэмерон позже перехватил меня на окраине делового центра — в черных брюках, белой рубашке и бабочке — прямо с финальной репетиции. Выглядел бесподобно. Мы отправились за перекусом на такси, а затем, высадившись вблизи пляжа, побрели на огромный пирс, где, неожиданно, было мало людей. С закатанными рукавами и штанинами, с расстёгнутой наполовину рубашкой мой парень стал ещё горячее. Солнце, море, песок просто созданы, чтобы гармонично переливаться на его тёмной коже.       В силу аппетита после насыщенного дня, взятые нами хот-доги растаяли на глазах, оставалось только насладиться закатом над океаном во всей его красе. Так, подойдя к периллам на краю пирса, я облокотилась на них, вдохнув свежий морской воздух. И я понимаю как жизнь прекрасна. Мир вокруг прекрасен. Этот миг прекрасен.       Мурашки пробежали по коже, когда из-за спины руки Кэмерона обхватили меня за талию, сам он прижался ближе и губами прикоснулся к шее, очень близко к эрогенной зоне. — How’re you feeling? — Amazing, just incredibly amazing! I’d sell my soul to see this every evening. It’s kinda refreshing. — No need in selling soul. It’s possible, — он мурчит мне на ухо, — and I’m not talking about you moving here, just about the future, — обнял крепче, начав кончиком носа водить линию по контуру моего лица, так нежно… — You’re all… I need… to get by, [!]— не с первой строчки уловила, какую песню он начал тихо напевать, — Like the sweet morning dew I took one look at you, — поняла, — And it was plain to see You were my destiny, — я закрыла глаза, чтобы прочувствовать эти слова. Шум океана, эхо музыки, звучащей где-то вдалеке, и мелодичный голос парня — всё, что нужно для окрылённого состояния. Он умеет петь, о чем я, конечно, знала, но он реально умеет петь! — Like an eagle protects his nest For you I’ll do my best Stand by you like a tree Dare anybody to try and move me, — с улыбкой я повернулась к нему и потянулась за поцелуем…       Возможно, мои эмоции усиливаются от того, что подобного я не испытывала достаточно давно, возможно, это всего-навсего пустые сладкие слова, возможно, я так сильно хочу убежать от определенных мыслей, что забываю смотреть под ноги. К чёрту, продлю эти волшебные моменты.       На следующий день под видом менеджера Бруно мне пришлось разыгрывать спектакль, чтобы попасть к ним. Особо стараться было не нужно, но адреналин играл во всю. Как ещё Кэм уговорил своих коллег помочь мне? Кажется, я выгляжу как безумная фанатка, готовая на что угодно ради встречи с кумиром. Ну, вообще, похожа.       Познакомилась бегло с ребятами сразу после их вокального разогрева: те, как и компашка в Детройте, полны сарказма, обаяния и дурачества, особенно сам Бруно и Фил, его лучший друг. — Heeey! Dani, right? Good to see you again! My number one fan, huh? — сказал лидер банды, когда увидел меня. Одеты все в красные костюмы, чёрные рубашки с чёрными галстуками. Элегантно. — Can I officially take that title and get an access to all the shows? — улыбаюсь и чувствую, как заливаюсь краской. Ох, камон, общаться довольно близко с Эминемом, но стесняться восходящую звезду? Я могу лучше. — You will get the access not because you want to see his talent, — проговорил Кэмерон, обняв меня сзади, — but because you want to see me there, don’t you? — чувствовалась ирония, хоть и с примесью ревности. Оу… — Say yes to him, however the truth is known, — абсолютно беспечно высказал Бруно, показав свои милые ямочки при улыбке, — alright, guys, come here! — банда начала собираться в круг, а я отошла в сторону, чтобы понаблюдать за ритуалом, — Where’s Skylar though? — Скайлар?! — I’m here, B! — подошла к кругу худая девушка с тёмными волосами, убранными в хвост. Это Скайлар Грей. Что? Как? — Join us, — предложил ей артист, пока обнимал.       Они собрались в круг, руки на плечи друг друга, и предводитель зачитал что-то вроде молитвы, зарядив всех на успешное выступление. Как фанат, я на седьмом небе от счастья! Было опасно перемещаться в зал, поэтому я осталась в фойе ждать их возвращения. Хорошо хоть висел экран, на котором транслировалась сцена и, по сути, я ничего не упустила. Скайлар вышла исполнить одну из песен с Бруно, «It Will Rain», идеально дополнив короткий сет. Они близкие друзья, как объявил об этом исполнитель в микрофон. [!]       Парни как ошалевшие залетели обратно в комнату и принялись отмечать идеально отработанное выступление, приняв и меня в их сумасшедший дом. Я неособо участвовала в перебрасываниях слов, но мне было смешно наблюдать за их атмосферными беседами. Проходя мимо на диваны подальше, Бруно поинтересовался моей оценкой их представления, получив, несомненно, одно восхищение. «That’s the only way we do it, pretty» с гордостью и безобидным флиртом прокомментировал он, явно подвыпивший.       Когда рядом появилась Скайлар, мне захотелось поделиться с ней впечатлениями: не только от сегодняшнего перформанса, но и от её творчества, в том числе, от недавного гостевого припева в треке с Дре, а также от черновых записей, что я слышала в Эффиги. Познакомившись, Холли поблагодарила меня за приятные слова и передала привет Маршаллу, предположив нашу скорую встречу в будущем.       Выпив всего два бокала вина, я наслаждалась компанией музыкантов, пока не начало поджимать время. Кэмерон, естественно, сопроводил меня до регистрации на рейс, подарив мне перед отъездом ещё пару близких, интимных моментов. — The wait was worth it. We had a great time together, Dani. You’re special, babe. See you soon, — такой была прощальная фраза, закрепленная долгим нежным поцелуем.       Это был лучший уикенд в жизни. Грусть сразу накрыла меня при виде завораживающих ночных огней города ангелов. Пора возвращаться в реальность.       При бронировании билетов мне казалось, что я смогу вспомнить свои ранние студенческие годы и проснуться свежей спустя три часа сна, ибо домой я зашла в четыре часа ночи. Какая наивность…       Еле подняв своё тело за двадцать минут до выхода, я кое-как привела себя в порядок, если элементарную гигиену можно счесть за это. Одеться решила тоже попроще.       Ровно в восемь-тридцать во дворе меня поджидал знакомый Кадиллак. Ну, доброе утро, Даниэлла. Как только я приземлилась на переднее сиденье, Эм с нахмуренным видом заговорил, — You look hella tired. — Good morning to you too, Marshall, — хотела улыбнуться, но вышло криво. — If this is a good morning for you, I wonder about your bad mornings. West side guy didn’t let you sleep this weekend, m? — он решил поиздеваться надо мной. — I've only been here one minute and you’re already annoying, — тяжело даже закатить глаза, они не хотят открываться обратно. — Damn, that’s not okay, Ella. Get some rest today. — I’m quite all right, — не могу себе позволить пропустить рабочий день. Переживу как-нибудь девять часов. — Stop being silly, I’m giving you the day off, — он стал серьезнее. Эта идея все равно не очень мне нравится, — I’m gonna work today. Let’s go, — начала пристёгиваться. — And what are you gon do at work? Drooling on paper while snoozing? — упорно игнорирую его возмущение, уставившись на дорогу перед нами. О да, я подразумевала, что это плохая затея, — Ms. Anderson, I fucking order you to stay at home, — донесся до меня строгий голос. Fuck. Посмотрев на него, я поймала сверлящие во мне дыру голубые глаза, где можно было прочесть «don’t you dare to argue with me». Мне не хватит сил противостоять ему. — Very kind of you, Mr. Mathers, thanks, — разрешаю себе всё же поязвить, пока выхожу из машины. — Thank me tomorrow. Work can wait and Paul’s on me so rest easy, — спокойно ответил Маршалл и поехал на работу.
Примечания:
Отношение автора к критике
Приветствую критику только в мягкой форме, вы можете указывать на недостатки, но повежливее.
Права на все произведения, опубликованные на сайте, принадлежат авторам произведений. Администрация не несет ответственности за содержание работ.