ID работы: 8380291

Её боль / Pain: Her

Гет
Перевод
NC-17
В процессе
39
переводчик
Автор оригинала: Оригинал:
Размер:
планируется Макси, написано 86 страниц, 16 частей
Описание:
Примечания:
Публикация на других ресурсах:
Запрещено в любом виде
Поделиться:
Награды от читателей:
39 Нравится 50 Отзывы 6 В сборник Скачать

Глава 2

Настройки текста
Прозвенел звонок, и я начала собирать свои вещи. Когда я закончила, все уже ушли, кроме Гарри, который всё ещё сидел рядом со мной. Я встала со стула, изо всех сил стараясь не обернуться и не спросить, почему он всё ещё сидит, но подумала, что мне стоит заняться своими делами. Уходя, я услышала за спиной тяжёлые шаги и поняла, что это он, но решила не обращать на это внимания. Я взглянул на миссис Бэл, надеясь, что она заметит моё напряжение по отношению к Гарри, но она была занята проверкой работ. Мне хотелось узнать, что он делает. Я начала нервничать, поэтому повернула голову, как будто смотрела в окно, чтобы мельком взглянуть на него. Его татуировки и образ плохого парня казались мне довольно привлекательными, но больше пугали. Осознав, что его взгляд встретился с моим, я развернулась и быстро покинула аудиторию. Ну конечно, коридоры уже опустели, не было видно ни одного ученика, и мои нервы взяли надо мной верх. Почему он преследует меня? Что ему от меня нужно? Я ускорила шаг и снова услышала его громкие шаги, на этот раз прямо за спиной. — Чего тебе, Гарри? – прямо спросила я, обращаясь к нему. Даже я удивилась своему тону, а он, казалось, немного испугался и сделал несколько шагов назад, как будто понятия не имел, что, чёрт возьми, здесь происходит. — Ты уронила тетрадь... – его хриплый акцент эхом разнесся по пустым коридорам, а я вздохнула с облегчением. Мне стало немного стыдно за то, что я повысила голос на незнакомца, и я надеялась, что он не сочтёт меня грубой. — Оу, – я облегчённо вздохнула, – спасибо. – Я наклонилась, чтобы забрать тетрадь из его рук, и как только кончики моих пальцев коснулись его, на долю секунды я ощутила странное чувство. Искра? Нет. Разряд тока? Определённо, нет. Я не знала, что это было, но внутри у меня всё перевернулось. Он тоже это почувствовал, потому что как только наши пальцы соприкоснулись, я посмотрела на него и заметила, как его зрачки расширились. За несколько секунд его глаза из светло-зелёных превратились в тёмно-зелёные, и я поспешила отстраниться. — Спасибо, – повторила я снова. — Ты это уже говорила, – напомнил Гарри с серьёзным лицом. Он медленно облизнул губы и провел пальцами по своим кудрявым волосам, потирая затылок, не зная, что делать дальше. — Да... – сказал он монотонно и, быстро повернувшись, зашагал прочь от меня по коридору, завершая небольшой разговор. — Мисс Кор! – окрикнул меня мистер Ли – учитель естествознания. Я наблюдала, как Гарри уходит, удивляясь, почему он бросил меня так внезапно и почему так странно посмотрел на меня. Может быть, у меня что-то не так с лицом. — Почему ты не на занятии? — Я... я не знаю, куда идти… – солгала я. — Эливонн, это не новая школа, это всего лишь новый семестр, а ты уже всё забыла? – улыбнулся он. — Похоже на то, – слегка усмехнулась я. — Куда ты направлялась? — На физкультуру, – сказала я. — Я провожу тебя, – предложил он, – мне всё равно в ту сторону. — Конечно, – согласилась я. Мы спустились в подвал, где располагался спортзал, и он спрашивал меня, как прошли мои рождественские каникулы. Он рассказал мне, что провёл Рождество со своей женой и родными в Германии, так как был оттуда родом. В прошлом году он был моим любимым учителем. Он буквально не обращал внимания ни на что, вы могли пропустить задание, и он просто сказал бы: "сдашь его позже... " – и это всё. Очевидно, что это плохо и немного непрофессионально для учителя, но ученикам было всё равно, они любили и уважали его. — Хочешь, я провожу тебя? Я скажу мистеру Джозефу, что задержал тебя. Что мне нужно было поговорить с тобой? – он был лучшим. — Конечно, спасибо! Когда мы вошли в спортзал, ученики бегали из стороны в сторону, играя в баскетбол на одной половине поля, а часть учеников играли в "хоккей на траве" на другой. — Мисс Кор! – должно быть, это тысячный раз, когда меня называют "мисс Кор" сегодня, и это начало меня раздражать. Такими темпами я сменю имя. — Она была со мной, Маркус, – произнёс мистер Ли, прежде чем пожать ему руку, — давно не виделись! Как жена? Пока они разговаривали, я оглядела зал, наблюдая за тем, как игра набирает обороты. Клянусь, мальчишки никогда не играют ради забавы – они относятся ко всему так серьёзно, будто от этой игры зависит их жизнь. — Эй! Эй! Эй! – заорал мистер Джозеф на парней, схвативших друг друга. — Успокойтесь, сейчас же! Это просто игра! – он подошёл к ребятам и растащил их. Да, он сделал это. Ему было всё равно, в каком ты классе, если ты сделаешь что-то, что его разозлит, он заставит тебя сидеть в углу и думать о своём поведении. Одному Богу известно, сколько раз это случалось со мной. — Хорошо, Марк, пока что ты остаёшься. Но постарайся держать себя в руках, ладно? – пошутил он. Мистер Джозеф переключил внимание на учеников, а мистер Ли пошёл по своим делам. — Так, и что мне делать? – спросила я его. — Чёрт! Хуан, отличный бросок! – крикнул он. Мистер Джозеф говорил с нами как со взрослыми. Он не стеснялся своих выражений, и его не волновало, матерились мы или нет, и, как ни странно, всех это устраивало. — Ну и ..? – спросила я снова. — Прости, ты что-то сказала? – он покачал головой и пошёл прочь, я последовала за ним. — Что мне делать? – спросила я снова, уворачиваясь от мяча, чтобы он в меня не попал. — Ну, ты здесь единственная девушка, так что делай, что хочешь. Сядь на скамейку и расслабься, посмотри игру, да что угодно, – ответил он и был прав, я была единственной девушкой. Было около сорока парней и одна я. Класс! — И так будет весь год? — Что ты имеешь в виду? — Я буду одна. — Нет, позже появятся другие девушки, человек десять, может пятнадцать, – сказал он наблюдая за игрой, мысленно критикуя тех, кто расслабляется. — Ох… ладно, – тихо ответила я. — Ты в порядке? – он с беспокойством повернул ко мне голову. — Да, просто устала, – я пожала плечами. — Ладно. Делай, что хочешь. Я кивнула и пошла к скамейкам. Некоторые ребята свистели мне вслед и просили подойти к ним, но я не обращала на это внимания. Свиньи. Я заметила, что кто-то сидит на трибуне. Он сидел в углу, ссутулившись, широко расставив ноги и покусывая нижнюю губу. Я не сразу его узнала, но всё ещё не сводила с него глаз, пытаясь понять, кто это был. Когда я добралась до первого ряда, то увидела, что это Гарри. Мои глаза расширились, и я быстро отвернулась, немедленно заняв своё место. Я положила свои книги рядом и посмотрела на парней. Мой взгляд был сконцентрирован на игре, но мои мысли были с Гарри. — Гарри, подними свою задницу и займись чем-нибудь! – крикнул мистер Джозеф. Я оглянулась, чтобы посмотреть на парня, а он просто смеялся, качая головой. У него были самые удивительные ямочки, они были такими глубокими и чёткими, один их вид заставил меня улыбнуться. Он заметил, что я наблюдаю за ним, и его улыбка вмиг исчезла. Мне так неловко, когда он рядом. В чём причина? Я даже не знаю его, но мне было некомфортно и немного… страшно. Он тут же отвёл взгляд от парней и посмотрел мне в глаза. — Гарри? — Мм...? – он поднял брови, ожидая продолжения. Что, чёрт возьми, я должна сказать? О чём мне его спросить? — Ты не знаешь… который час? – спросила я, не смотря на то, что часы висели прямо передо мной над табло. — Без пяти одиннадцать, – ответил он, взглянув на часы. Его голос был таким горячим. Его акцент был буквально самой горячей вещью, которую я когда-либо слышала. Он был таким… глубоким. — Это всё? – я не осознавала, что всё это время пялилась на него, и покачала головой, смущенная тем, что позволила себе это сделать. — Да, да, спасибо, – я отвернулась и крепко зажмурилась, мысленно проклиная себя. — Ты не собираешься играть? – я услышала, как он задал мне вопрос. Я обернулась, и его вид заставил меня почувствовать... смущение? Честное слово, я не была скромной. Обычно я не чувствовала себя неловко или скованно, я никогда не стеснялась парней и всегда знала как вести себя с ними. Тогда почему сейчас я чувствую себя так странно? И это чертовски меня раздражает. — Нет… а ты? – спросила я. — Нет, – он покачал головой и отвёл и взгляд, чтобы снова сфокусироваться на игре. — Здорово, – сказала я почти шёпотом. – Эли! – позвал мистер Джозеф. О, спасибо, Господи! — Не поможешь мне кое с чем? – спросил он, подходя ко мне. — Да, конечно! – сразу согласилась я. — Хорошо! Бери свои вещи, и пойдём со мной, – я собрала свои вещи, встала и, уходя, обернулась, чтобы посмотреть на Гарри. Он снова потирал нижнюю губу, наблюдая за мной. Думаю, это его фишка – Гарри, парень, который не может оставить свои губы в покое. Он не был неприятным, наоборот, он был очень привлекательным, и хотя он казался мне очень знакомым, я подумала, что, возможно это просто лицо, которое я видела однажды в толпе. — Вы с ним друзья? – прошептал мистер Джозеф, поравнявшись со мной. — Не совсем, нет… а что? Он открыл дверь в подсобку и встал передо мной, сначала взглянув на Гарри, потом на меня. — Держись от него подальше, – предупредил он.
Права на все произведения, опубликованные на сайте, принадлежат авторам произведений. Администрация не несет ответственности за содержание работ.