автор
Размер:
143 страницы, 20 частей
Описание:
Посвящение:
Примечания:
Публикация на других ресурсах:
Разрешено в любом виде
Поделиться:
Награды от читателей:
548 Нравится 273 Отзывы 97 В сборник Скачать

Дипломатия (Naruto)

Настройки текста
Примечания:
— Орочи! — раздался неистовый ор над бедной Кумогакуре. Без шуток бедной, другой она и не могла быть в этой ситуации. Тот самый Орочимару с интересом оторвался от свитка с техниками молний, который он совершенно безнаказанно просматривал в секретном хранилище деревни скрытой в облаке. Вряд ли он найдет там хоть что-нибудь принципиально новое и неповторимое, но надо же было чем-то себя занять во время выполнения миссии ранга А. Да-да, выгуливать одного неугомонного волшебника в условно вражеские деревни стало вполне себе миссией, персональная миссия, которую Орочимару оценивал как прекрасный оплачиваемый отдых. Формально это был ответный дипломатический визит, при помощи которого Коноха пыталась урегулировать скандал вокруг убийства посла Кумо главой клана Хьюга. По факту же… Локальное землетрясение, смахнуло пыль с потолка секретной секции библиотеки. Простым жестом Орочимару создал вокруг своего тела барьер, который защищал его от грязи и от чихания. Легендарный джоннин Конохи, которого пророчили некоторое время в Каге, и который был удостоен звания «Отшельник» радовался как ребенок, той простоте с которой он мог творить заклятия по методу своего нового учителя. При этом его, как учёного, с другой стороны поражала сложность Магик, которые ему открыл волшебник. — Там точно всё будет хорошо? — с сомнением спросил Какаши. Это был настоящий Хатаке Какаши, который ученик Четвертого, которому вернули тело при помощи воскрешения, а не Волшебник, который взял себе имя Альрик. Волшебник, как-то признался, что это не его настоящее имя, а прозвище, которое он сам взял себе. Причины этого он не назвал, как и не стал объяснять, почему выбрал такое имя, хотя у Орочимару было предположение. Дело в том, что в языке элементальных наций не было звука «л» с которого начиналось имя волшебника. Они могли произнести это только как «р», и получить Арьрик… что звучало странно. Орочимару долго пытался понять, что тут не так, пока до него не дошло. «Л» и «Р» были родственными звуками, «Р» является вибрантом, но если произнести ее без привычного рокота, а просто мягко поднимая язык к нёбу, то получится «л». Шиноби просто не могли полностью расслабиться и не сбиться на привычное рычание. Орочимару даже подумал, что его новый наставник специально сделал это, вложив в своё имя некий практический урок, но сам волшебник как-то признался, что тупо прикалывался и ему нравится наблюдать как шиноби пытаются исковеркать язык, в попытках произнести его имя. Орочи тогда даже бросил в своего учителя кружкой с пивом. Альрик иногда был тем еще придурком. — У нас все будет хорошо, — поправил своего товарища Орочимару, сворачивая свиток с техникой сверхускорения, что разгоняла скорость нервных сигналов через напитку тела стихией молнии. Чем-то похоже на связку замедления времени и спешки, но на основе чистой молнии. Хороший трофей из этой поездки. — А вот «там» все придется долго ремонтировать. Ты же знаешь Ала. И да, Орочимару научился произносить это гребанное «л», чем периодически козырял. — Лучше, чем кто бы-то ни было, — буркнул Какаши. Когда волшебник занял его тело, душа самого Какаши попала во внутренний мир этого сумасшедшего. Тем временем Альрик ещё раз крикнул: — Орочи, мха тебе в пиво, где тебя тролли носят?! — Что ж, похоже, что нам придется закругляться, — заметил Орочимару, с удовлетворением оглядев полупустые полки. Когда он только пробрался сюда полки были просто завалены свитками. Все самое интересное он уже распихал по свиткам в своих карманах. Все остальное можно будет взять одним куском, благо у него есть свиток, что всасывал в себя все сразу, и так же всё сразу выплевывал. Потом дома досмотрит, что осталось. — Пора бы, — недовольно протянул Какаши, слыша, как снаружи здания гремят громы и молнии. Два шиноби Конохи покинули секретную секцию библиотеки в резиденции Райкаге. Сама резиденция выглядела так, будто тут только что прошел пожар, наводнение и ураган разом. Стабильная ситуация для одного, конкретно взятого, волшебника. Именно здесь, у резиденции, началась потасовка Райкаге и «уполномоченного посла по особо важным вопросам». Позже, судя по звукам, они сместились куда-то в сторону окраины деревни. Гремела буря, молнии били прямо рядом с шиноби Конохи, благо они оба владели техникой стихийных барьеров, плотная работа с волшебником научила их этому. Но помимо стихийного бедствия и некоторая дрожжи земли под ногами никаких признаков проходящей рядом битвы не было. Только убитые кумовцы тут и там лежат. — Под землёй они сражаются что ли? — спросил Какаши, осматриваясь вокруг. — Тогда бы деревня уже провалилась бы под землю, — хмыкнул Орочимару. Он даже задумался, есть ли под Кумо такой же разветвленный подземный город как под Конохой? И если есть, то что там? В подземельях Конохи свил себе гнездо Корень и большая часть гражданских и шиноби не то, что доступа туда не имели, но даже не знали о наличии подземелий. — Но где тогда этот и Райкаге? — продолжал задавать тупые вопросы Какаши. — Орочи! — опять гаркнул Альрик. — «Этот» вот туда, — с усмешкой заметил Орочимару, определив направление звука. Пройдя ещё немного, они нашли ответ и на вторую часть вопроса. — А вот и Райкаге… Эй, что славился своими талантами в дзюцу молнии, был убит ледяной метелью. Если бы Коноховцы не пришлю сюда с официальной миссией и не представились Райкаге перед мордобоем, то произошедшую трагедию можно было бы скинуть на Кири. — Вот вы где! — радостно окликнул их волшебник, который бродил по разрушенной деревни и орал дурилкой, пытаясь найти своих товарищей. Это ни за что не пришло бы в голову стандартному шиноби, потому что на те крики точно собралось куча врагов. Но волшебника это волновало примерно никак. Зато стало понятно, что это периодически за грохот и землетрясения были. — Я тут немного намусорил, — заметил Альрик. — Убитых воскресим перед уходом, но вот восстанавливать город они будут ещё долго. Он внимательно посмотрел на сеть трещин в земле. Землетрясения и метание здоровенных валунов не проходят для местности даром. Хорошо ещё, что опытный спаситель миров и повергатель всяких чудовищ предпочитал использовать старую добрую бурю, а не метеоритный дождь, например. — Думаешь стоит их воскрешать? — с сомнением спросил Какаши, глядя на ледяную статую Эйя. — А ты думаешь нет? — Альрик тоже с сомнением осмотрел дело рук своих. — Так-то как минимум их главный был крутой мужик, может и сам сможет выбраться из загробного мира, но я бы на это не поставил. Так что следовало бы помочь. — Помогать вражеской деревне? — Какаши всё ещё тупил, а Орочимару решил достать себе пива, благо он уже давно научил своих змеек искать баги. А к алкоголю его успели приучить ещё сокомандники. — В смысле вражеской? — не понял, ну или сделал вид, что не понял. — Мы же сюда поговорить приходили. Какой дурак с врагами разговаривает? Какаши шумно вдохнул и медленно выдохнул, после чего обвел рукой разрушенную деревню, убитого Райкаге и тела шиноби Кумо. — То есть, по-твоему, это значит «просто поговорить»? — Ну да, — волшебник пожал плечами. — Отстроить дома заново можно в любой момент. Пострадавших я вылечу и воскрешу. Вопрос со скандалом мы решили. Что тебе ещё надо? — Как по мне все просто супер, — заметил Орочимару, чью руку охлаждала кружка с пивом, а сердце грела охапка честно взятых в качестве «контрибуции» свитков с техниками. — Боги, чем я нагрешил, что вынужден работать вместе с вами? — вздохнул Какаши. — И чё зудеть-то? — пожал плечами Альрик. — Кстати, Орочи, ты их там залутал, пока я с местным главным перетирал? — Ага, — змеиный отшельник улыбнулся. — Ну и шикарно, я тоже немного пошуршал, но кроме жратвы ничего брать не стал, — пожал плечами волшебник. — Зато на обратном пути поедим от пуза.
Отношение автора к критике
Приветствую критику только в мягкой форме, вы можете указывать на недостатки, но повежливее.
Права на все произведения, опубликованные на сайте, принадлежат авторам произведений. Администрация не несет ответственности за содержание работ.