ID работы: 8463650

Чего не сделаешь ради любви...

Гет
NC-21
В процессе
198
автор
Размер:
планируется Макси, написана 131 страница, 41 часть
Описание:
Посвящение:
Примечания:
Публикация на других ресурсах:
Уточнять у автора / переводчика
Поделиться:
Награды от читателей:
198 Нравится 818 Отзывы 66 В сборник Скачать

30 Квиберн

Настройки текста
       Квиберн медленно передвигался по узкой улочке, переступая через горы мёртвых тел, и высматривал среди них живых. Санитарная команда уже прошла, но он надеялся обнаружить еще хоть кого-нибудь. Среди убитых попадались солдаты с обеих сторон. Гербы на броне пестрели разнообразием: Ланнистеровские львы, розы Тиреллов, лютоволки Старков, ободранный человек Болтонов, коса Харлоу и многие другие эмблемы попадались ему на глаза. Изредка среди воинов встречались босоногие люди в рубищах, с клеймом Семерых на лбу. Сейчас они все уже были не солдаты и не фанатики, бьющиеся за свою религию, власть или королей, а горы никому не нужных трупов. Крысы сновали между ними; налетевшие вороны громко каркали и выклевывали глаза, а чайки пытались растащить выпавшие внутренности. Мухи уже почуяли запах крови и роились над мертвецами.       Квиберн склонялся то над одним телом, то над другим, но не находил выживших. Вот откуда-то из глубины наваленных друг на друга тел послышался протяжный стон. Старец не сразу определил, откуда он исходит. Стон повторился. Поняв, что все ещё живой человек завален убитыми, Квиберн принялся «откапывать» его. — Эй, кто-нибудь, сюда. Здесь живой, — закричал Квиберн, привлекая внимание окружающих.       На окрик откликнулись трое солдат, патрулировавших город. Квиберн заметил, что у одного из них на плечах накинут золотой плащ городской стражи. Вместе они достали раненого.       Старец, бегло осмотрев его, произнес:  — Парень сильно ранен, но мы ещё можем ему помочь. — Вы лекарь? — спросил тот солдат, который носил золотой плащ. Скорее всего, он был главным среди этих троих. — Что-то вроде того, — проговорил Квиберн, не переставая ощупывать рану, — я обучался в Цитадели. — Ты должен пойти с нами! В лазарете не хватает знающих людей, а пострадавших там как нищих на паперти. Им всем нужна помощь.       «Да уж, похоже, что планы немного меняются. Придется идти», — подумал Квиберн.       Быстро соорудив из плаща и копий носилки, двое солдат подхватили пострадавшего и двинулись в сторону площади, где ранее находилась Септа Бейлора. Теперь там устроили лазарет. — Следуй за нами! — обратился к Квиберну командир, после чего повернулся к одному из своих подчиненных. — А ты оставайся здесь до нашего возвращения и следи, чтобы мародёры оружие не растащили. Не хватало нам ещё и вооруженных шаек в городе.       Дорога заняла немного времени, но Квиберн успел прокрутить в памяти события этого дня. Солнце было ещё высоко, а столько всего успело произойти. После того, как до оборонявшихся дошла весть, что король Станнис погиб, в рядах защищающихся началась паника. Противники, воспользовавшись моментом, усилили натиск. Оборона начала рассыпаться то тут, то там. Робб Старк совершенно некстати получил серьёзную травму. Его с трудом вытащили из гущи боя. Как раз в это время прибежал посыльный от Русе Болтона, который командовал обороной Грязных ворот. Он передал, что его лорд собирается пробиться к кораблям и уйти вверх по Черноводной. Русе Болтон пообещал подождать решивших уйти вместе с ним настолько долго, насколько позволит ситуация. Мейдж Мормонт отказалась бежать и до последнего пыталась отстоять Львиные ворота. Там она героически и погибла. Вендел Мандерли какое-то время продолжал защищать свой пост, но поняв, что дальнейшее сопротивление ничего не решит, а только увеличит количество жертв среди его людей, приказал своим войскам сложить оружие в обмен на обещание, данное Рендиллом Тарли сохранить им жизнь. После того, как Квиберну вместе с леди Талисой и леди Кейтилин удалось спрятать Робба в надежном месте, сам Квиберн, пользуясь неприметной внешностью, выбрался помочь раненым, а заодно и разведать обстановку.       Все эти думы проносились у него в голове пока он шёл к лазарету. На одной из площадей старец узрел толпу безоружных воинов, которых охраняли солдаты Ланнистеров. Раненые находились повсюду. Некоторые из них лежали прямо на мостовой. Повсюду слышались стоны, крики и рыдания. В этом месте царило отчаяние и боль. Из одной палатки выбежал мужчина в кожаном фартуке; руки его были измазаны в крови почти по локоть. — О Боги! Ещё один! — заголосил он, завидев человека, которого доставили в лазарет вместе с Квиберном. — Переложите его…, — начал было лекарь, но, рассмотрев раненого поближе, передумал. — Хотя нет, тащите его сюда! — и указал на шатер, из которого только что вышел сам. — Вот вам в помощь ещё один. Говорит, учился в Цитадели. Обнаружили вместе с раненым, — с нескрываемой гордостью заявил гвардеец. — Что ж, хорошо, — ответил мужчина в кожаном фартуке и тут же обратился к Квиберну, — Что умеете делать? — Все что нужно: и шить, и резать, — недолго думая, проговорил старец. — Я думаю, что этого достаточно. — Прекрасно. Отправляйтесь в большой шатер и приступайте. На месте сориентируетесь.       Квиберн проследовал исполнять свои новые обязанности. По дороге его внимание привлекла шумная беседа двух рыцарей. Они точно не относились к простолюдинам, так как находились в окружении стражников и оруженосцев. — Ты не дал мне убить короля. Это должен был сделать именно я! — громко возмущался белокурый молодой человек с эмблемой Розы на нагруднике. Правая рука его была освобождена от доспехов, перебинтована и висела на перевязи через шею. — Послушай, если бы я не вмешался, то ты бы уже кормил крыс, — не менее эмоционально, отвечал другой. У этого парня Квиберн заприметил герб Кракена на груди. — Моя бабушка, конечно, оценит твой поступок, да и Ланнистеры, наверное, тоже, но это был поединок чести, и ты в него вмешался. — Парень с перевязкой резко развернулся и здоровой рукой почти ткнул второго в грудь. — И тебе теперь не избежать звания Цареубийцы. — Не испугал, — парировал его товарищ, — одним клеймом больше, одним меньше. Мне уже все равно. Радуйся, что сам его избежал.       С любопытством выслушав беседу, Квиберн направился в шатёр, в котором его ожидало около сотни раненых. Все эти люди были простыми солдатами, и им требовалась незамедлительная помощь. Он достал из сумки свои инструменты. Сняв с гвоздя фартук, надел его и приблизился к столу, куда уже переложили тяжелораненого воина. Молчаливая Сестра уже снимала с него доспехи, между делом протирая лоб влажной тряпкой. Квиберн внимательно осмотрел пострадавшего. У него была раздроблена левая рука, и из страшной раны торчали обломки костей. Скорее всего, он получил эту рану, закрываясь от удара, который разбил его щит вдребезги, а следом за ним и руку. Вовремя наложенный жгут спас ему жизнь от потери крови, но травма выглядела серьёзной, и приступать нужно было немедленно. Парень был в сознании, но тяжело дышал. — Принесите макового молока! — скомандовал лекарь. — А его нет. Только для рыцарей и лордов, — отчеканил мальчишка лет семи, крутившийся подле женщины. Помимо несложных поручений, (выносить ночные горшки, подносить чистые повязки, подавать воду, избавляться от остатков частей тел после операций) в его обязанности входило ещё и передавать просьбы Молчаливым Сёстрам. — Тогда вина. И двух человек покрепче. Будем резать, — громко сказал Квиберн, раскладывая перед собой инструменты, а про себя подумал: — «Интересно, как там лорд Старк. При первой возможности надо бы выбраться к нему».
Отношение автора к критике
Приветствую критику в любой форме, укажите все недостатки моих работ.
Права на все произведения, опубликованные на сайте, принадлежат авторам произведений. Администрация не несет ответственности за содержание работ.