ID работы: 8518340

Будни в издательском доме

Гет
PG-13
В процессе
120
автор
Размер:
планируется Макси, написано 285 страниц, 24 части
Описание:
Посвящение:
Примечания:
Публикация на других ресурсах:
Уточнять у автора / переводчика
Поделиться:
Награды от читателей:
120 Нравится 166 Отзывы 46 В сборник Скачать

Подготовка. Часть вторая.

Настройки текста
      Разумеется, после того шокирующего случая в кабинете, мне захотелось сбежать из «печки», предварительно оставив заявление об увольнении во всех инстанциях. Кое-как приведя себя в порядок и сбив температуру лица у раковины, я с гордым видом шлепнула туалетом уборной, представив, что потенциально стоящий позади Поганка мог бы остаться без своей прекрасной рожи. Это немного привело меня в чувство и даже заставило злобно улыбнуться. Тем не менее, остаток дня я провела в мнимом состоянии экстремального ведущего из канала «Discovery», который ходит по ядовитым муравьям в тропических лесах. Я выглядывала из каждого угла и щели, в надежде, что с начальником судьба не пересечет, и поэтому смогу спокойно пройти свой путь. Встречаться с ним один на один пока не получится, или я реально выпрыгну в окно.        В таком истеричном состоянии меня застал Наруто, который тащил какую-то кипу бумаг. Я нервно грызла ногти, рассматривая коридор и подсчитывая вероятность прохождения этой территории упырем. Наруто гаркнул неожиданно. — Сакура, ты что делаешь? — ААА, — я подпрыгнула на месте, не заметив его вовремя и испугавшись голоса. Наруто от неожиданности едва не растерял листы и пару кирпичей. — Не пугай так! — Ох! Ты тоже! — обиженно ответил он, вцепившись намертво в документацию. — Ты что, от Саске тут прячешься? Что-то натворила? — Агхм… да… эээээээ… Нет-нет! Что ты? Какие еще «прячешься»? Не говори ерунды! — я сымитировала смех, весело помотав ладошкой с обгрызанным ногтем. Наруто не поверил. — И что еще за «натворила»? Ты меня разве не знаешь? Никакой конфронтации, и мирное пребывание в прайде. — Эээ… Прайде?.. Ты только что очень затравленно смотрела в коридор, — меланхолично заметил он. — Мирная она, да… Я что ли ему на штаны плюю? — Я? Ну… Эй! Ты на чьей вообще стороне?! — На стороне здравого смысла, — прозвучали подозрительно похожие нотки. Никак это заразное поведение? Наруто подпрыгнул, сцепив бумаги, — Так, раз ничем не занята, то пошли со мной. Поболтаем, — серьезно ответил мне, надув губы в усталой гримасе. Да и вообще выглядел он как-то… болезненно. — С тобой все хорошо? — в попытке заглянуть в его глаза на ходу, я чуть не треснулась в дверь. — Может тебе помочь донести? — это его желание сложить бумагу во время движения наводило на меня бюрократическую тоску. — Все нормально, донесу. И зачем ему столько бумаг? Я бы повыкидывал половину, только работать мешают… — Шикамару? О небеса, неужели ты клевещешь на своего святого начальника? Он, между прочим, твой приятель. И вообще, разве можно так с руководством? — Кха? Тебе можно, а мне нельзя? — Нет, подожди-ка! Мы с тобой говорим о людях. Демоны — это другая категория. Земные правила с ними не работают, — уверенно сказала я и тут же покраснела, вспомнив недавнее происшествие. Проклятье, хорошо что Наруто вперед смотрит. — Демон, — хихикнул Узумаки. — Ладно, я все равно не про Шикамару. Это Неджи попросил. — Неджи? — тупо переспросила я. — Давно он рекламой интересуется? — Хмммм… — Наруто прикрыл глаза, вспоминая, видимо, последние дни календаря. — Осторожно! Смотри под ноги! — рявкнула я, хватая его за предплечье, прежде чем он кубарем пронесся бы по лестнице. — Дай сюда половину. Ты дальше носа через стопку не видишь! — Упс! Ха-ха-ха! Спасибо! — я выдернула свою долю из его рук. — Он попросил последние отчеты не так давно, около трех дней назад. Все самое важное по нашей секции я ему уже приносил, а это так… Мелочь. Хоть и много. — Не припомню за ним таких интересов… — буркнула я. — Он же почти как Саске. Втихую работает на своей территории. Сам ни к кому не лез и других не подпускал к себе. — Не издательство, а бункер, — вздохнул Наруто. — Не поспоришь.       Когда мои ноги оказалась перед кабинетом бывшего руководства, то коленки невольно задрожали. Такое впечатление, как-будто я пришла на выговор. А вообще довольно интересно, что еще практически месяц назад я намеревалась выйти из этого места только через окно. Кто ж знал, что мне придется по душе творческий род занятий? Если бы мне тогда, уже в далеком прошлом, объявили, что секция Поганки — крайне любопытное место для работы, то я бы всыпала этому умнику по первое число за распространение заведомо ложной информации. Применила бы санкции, так сказать.        Наруто постучал свободной рукой, и мы зашли. Я глубоко выдохнула. Без паники. Это же Неджи, чего я, в самом деле? Или меня после Гниды все еще штормит? До ужаса светлые глаза бывшего начальства недовольно зыркнули на Наруто. Ой, точно! Он страх как не любит, когда его прерывают в середине дня. К нему либо вечером идти, либо никогда. Потом его, видимо, зацепила моя розовая макушка, и лицо начальства слегка вытянулось от удивления. Здрасьте! Не ждали? А я пришла! — Ты принес эти бумаги на два часа позже, — безучастно отметил наш сверх-педантичный босс. Я даже немного удивилась. Он всегда таким был? К Учиха я приносила все бумаги тогда, когда сама считала необходимым. Впрочем, специфика работы не требовала большой спешки. — Неси сюда. — Я вам не посыльный, — слегка обижено буркнул Наруто так, чтобы услышала только я. Губы не выдержали и немного скривились в улыбке. — Сакура, у тебя что? — холодно скользнул взглядом Неджи по документам в моих руках. — То же.       Он жестом указал на стол, и я послушно положила ненавистную кипу. Неджи просмотрел верхние документы, молча простоял пару минут над ними. Мы с Наруто переглядывались, сложив руки в одинаковые замочки. — Узумаки, можешь идти, — тихий голос Неджи оторвал нас от взаимного любования друг другом. Впрочем, он сам на нас даже не посмотрел. Бумаги интереснее людей, понимаю. Я развернулась следом за Наруто. — Сакура, останься на минуту, — на этот раз я удостоилась персонального взгляда. Оу, какая щедрость, какое внимание. Наруто пробовал там что-то вякнуть про наш с ним разговор, но я выпроводила его за дверь. — Я ненадолго, — шепнула ему уже у входа, прежде чем вытолкнуть. — Иди в Желудок.       Прежде чем блондин мне ответил, я шлепнула дверью и с невинным взглядом, полным смирения и добродетели, взглянула на бывшего начальника. Все также суров как северные ветра. Непрошибаемый, ей-богу! Добродетель тут же сдуло. — Давно мы уже не разговаривали, правда? — выдохнул он. Ага, давно. С тех пор как ты меня отфутболил в пасть моего кровного противника. — Как тебе новое место? Не без проблем, думаю, — чуть иронично улыбнулся он, от чего я по непонятным причинам взбесилась. Нет, орать на Неджи или выплескивать что-то в его адрес я бы в жизни не посмела. Но что-то мне определенно не понравилось в его тоне. Он думает, что я настолько плоха? Поэтому вышвырнул меня? Я медленно закрыла и открыла глаза, и, старательно копируя его собственную безэмоциональную манеру речи, ответила: — Все намного лучше чем я предполагала, и, пользуясь случаем, хотела бы поблагодарить тебя за предоставленный мне шанс, — честно говоря, меня ужасно гложило любопытство, поэтому я подняла глаза с пола на его лицо, чтобы проследить за мимикой. Он наверняка не ждал от меня такого выпада. Думал, я начну грязью поливать. Не дождешься! Я покажу тебе, какой ошибкой было выгонять меня туда. Брови воинственно сложились в угол. — Впечатляет, — после минутного молчания в комбинации с ужасающе прямым взглядом бывшего босса, Неджи соизволил удивиться. И как меня не передернуло, не понимаю. — Я думал, что ваши… недопонимания с Саске будет тяжело преодолеть. Видимо, ошибся. — У нас действительно были проблемы… Изначально. Но мы пришли к консенсусу, — я усмехнулась. Вот уж действительно интересный разворот событий. — Правда? Это действительно намного лучше того, что я ожидал. Еще и в такой короткий срок. Мне казалось, ты совсем его не выносишь. Мнение изменилось? — он жестом пригласил сесть на тот же многострадальный стул, где я подписала договор о переводе. Уф, ностальгия. Такое положение позволяло ему беспардонно буравить меня взглядом на уровне глаз, от чего я смотрела куда угодно, но только не на Неджи. — Я…мммм… Как сказать… Я довольно быстро поняла, что… Его рабочие качества не имеют ничего личного с его собственным характером, и если абстрагироваться, то… — я все-таки смутилась и замолчала, когда пересеклась с ним глазами. — Ты его просто игнорируешь. — Да! Именно! Но нет! Не совсем, конечно… Это же начальство, — Неджи очень щепетильно относится к вопросом иерархии и положения. Лучше не провоцировать его лишний раз. Да и вообще, я бы не хотела распространяться на тему наших с Саске воплей во время обсуждения проектов. Нет, ради всего святого, ни за что не расскажу! — Хм… Верно, не нарывайся на неприятности. В конце концов, он может легко уволить тебя, — мне так хотелось добавить к этому, что не без твоей помощи у Гниды появился такой шанс, и я едва подавила желание скуксить какое-нибудь подходящее лицо. Неджи усмехнулся, кажется ему и лица строить никакие не надо — и так сообразит. — Что, уже грозился? — Грозился… — промямлила я, вспоминая первые дни. — Но обещал такого не делать. — Неужели? И как же ты его убедила? — Это… — я прикусила язык, понимая, что сболтнула лишнего. Саске меня живьем закопает, если хоть кто-то узнает о том, что он хочет ввести меня в курс проблемных дел секции. Сожжет и закопает. — Это наше… с ним дело, — как на автомате ответила я, продолжая прокручивать наши с Учиха диалоги на эту тему. Не обрадуется он обнародованию, ох не обрадуется. — Личное… Понимаю, — он откинулся на кресло, сложив руки перед собой. Я заерзала. Неприятная атмосфера. Спасите меня, кто-нибудь! Что за допрос? — Заставляет тебя делать что-то? — Нет, ничего такого, — я запнулась, вспомнив про ситуацию с Суйгецу. И ферму. И вот, приглашение. Я сглотнула. — Все в рамках рабочего регламента. — Трудно быть его помощницей? Секция не такая уж и большая, но дел должно быть много. — Меня быстро посвятили в особенности работы. Поначалу было непросто, но мне помогали мои коллеги, замечательные люди, — я чуть улыбнулась. — Иногда я задерживаюсь допоздна, но не потому что меня заставляют, а потому что мне самой так хочется. Работа не рутинная, всегда происходит что-то новое… Не то что моя прошлая работа была серой! Нет! Но… Одной было… Скучно, — призналась я. — Тем не менее, результат был хорошим, — холодно заметил он. Неджи замолчал, ожидая от меня новых откровений, но я не спешила делиться с ним. Он вздохнул. — Как тебе работается под его руководством? Ты так переживала, что он тебя щадить не будет. Ты справляешься с давлением?        Я уже собиралась ответить набрав воздуха в легкие, но тут же выдохнула, приоткрыв рот и… возмущенно посмотрев на него! Что происходит?! Он пытается услышать от меня что-то другое? Такое впечатление, что ему не по душе мои ответы, и он просто-напросто перебирает вопросы. Я почувствовала, что начинаю злится — это диалог в никуда. — Ты хочешь узнать что-то конкретное? — спокойно поинтересовалась я. На этот раз, чувствуя за собой право повозмущаться, мой взгляд не дрогнул. И вообще, Харуно Сакура не имеет к нему больше никакого отношения. Если так жаль меня, мог и не выкидывать как бездомное животное. Он усмехнулся. — Не думаю, что тебе нравится этот разговор, ты слишком зажата. Прости, я, наверно, затрагиваю не слишком приятные темы, — он пошел на попятую. Хитрый лис! Ну нет, не выйдет. — Не понимаю, о чем ты? Я с удовольствием отвечу на твои вопросы, только скажи, что именно ты хочешь знать. Мне кажется, у тебя есть личный интересующий вопрос, — о да! Лучшая защита — это нападение. Вопросы напрямую всегда сбивают с толку. Не Неджи, конечно, но он как минимум не отвертится. Он не отвечал, что-то обдумывая в своей покрытой туманом голове. Молчание затягивалось — Да, пожалуй ты права. Есть три интересных для меня вопроса. Чем конкретно ты занимаешься? — хах? И все? Это что, тайна за тремя печатями? — Это не секрет, — скромно улыбнулась я. — Составляю книжные карты и сопровождаю свои проекты на больших частях реализации. За исключением некоторых, которые курирует сам начальник или его помощник. — Я понял, он не допускает тебя ко всему, — снова усмехнулся он. Прозвучало как издевка. — Он расширяет мое участие по мере работы в секции, — сквозь зубы процедила я. — И доверяет мне намного больше полномочий, чем я могла себе представить… Даже здесь, — отчеканила я последние слова. — Удивительное доверие к тому, на кого постоянно пишешь доносы, — хмуро пробормотал Хьюга, явно не пропустив последние слова мимо ушей. Мне показалось, что это его задело, хотя что его может задеть? Упырь, и тот, поинтереснее будет в эмоциях. Впрочем, не сказать, что в его словах не было истины. — Он признает мою работу. Даже хвалит иногда, — довольно улыбнулась я и тут же сникла с лица, смертельно побелев. В горле разом пересохло. Зачем? Зачем я это сказала? — Что возвращает нас к следующему вопросу, — медленно ответил Неджи, оставляя эту фразу без комментариев. Тем не менее, у него был достаточно красноречивый взгляд, чтобы позволить себе не обсуждать сказанное. — Есть ли что-то такое в работе, что вызывает твое удивление или отвращение? — К Саске? — удивленно спросила я. — К Саске? — недоверчиво переспросил он.       Тот факт, что я называю его как угодно, но только не по имени, известен каждой блохе в издате. Конечно же, Неджи тоже в курсе. Я покраснела, позволив себе такую вольность перед ним. — Ам… Ты не об этом… Ну конечно не об этом. Нет, ничего такого, мне все нравится, все в полном порядке, я работаю с полной отдачей, протараторила я, мысленно выбивая мозги шлепками по лбу, за такое неумение контролировать себя. — Я тебя понял, — остановил мой бесполезный треп Хьюга. Стыдно то как, небеса! — Тогда последний вопрос, и ты свободна, — я глубоко вдохнула и сжала кулаки под столом. Пожалуйста, пусть это будет не про слухи! Только не про слухи! Только не про слухи! Как назло, я вспомнила произошедшее в кабинете и чудом остановила желание встряхнуть головой. Если он меня спросит, я не смогу качественно соврать. О чем речь, я в принципе не смогу соврать! — Ты в последнее время не разговаривала с Сато-сан? — Что? С ней? — я ошарашено ловила воздух ртом. Это как-то касается моей работы? Причем тут она вообще? — Нет, мы разговаривали с ней как раз в день моего перевода. С тех пор ни разу. Что-то случилось? — Нет, ничего. Это я для уточнения спросил. Можешь идти, — он кивнул в сторону двери, а сам склонился над принесенными нами документами, показывая, что разговор окончен. Я выдохнула, радуясь что его никакие слухи не потревожили, и меня не пустили на экзекуцию. Попрощавшись, я вылетела в коридор, собираясь с духом и переводя дыхание.       Шок! Если я еще попадусь на такие события за сегодня, то меня придется откачивать. Нервные потрясения на каждом шагу, надо быть более стойкой, Сакура! А то все кому не лень баламутят мое и без того расшатанное спокойствие. Пойду сейчас, закажу холодную колу, расслаблюсь. Я вспомнила кислый вид Наруто, и почему-то подумала, что разговор там тоже намечается не самый легкий. Терпения мне! И колы!

***

— Пффф! — кола, которую я неплохо так отхлебнула, полетела в сторону блондина. Он разве что не верещал. — ХАРУНО! КАКОГО ХРЕНА?!!! — рубашка была испорчена безвозвратно. Я вытирала слюни, попутно пытаясь пропитать колу с одежды салфетками. — Ай, прости, прости, друг, я не специально. — Я понял, у тебя фетиш такой, портить людям вещи, — рычал Узумаки, одергивая меня от своей рубашки и усаживая обратно на свой стул. Я мостом перевалилась через весь стол, как оказалось. — Сядь и дослушай. Пожалуйста! Да хватит к моей рубашке руки тянуть, ты ей уже не поможешь! Пиджаком прикрою. — Жаль, что так получилось. Но, эй! Я не буду увольняться, слышишь! Что за глупость ты вообще сморозил?! — Сакура, я не просто так тебе это говорю. Послушай, это из-за Саске. — Согласна, мы с ним не лучшие друзья, но это не значит, что работа с ним идет плохо. Даже плодотворнее, чем ожидалось. Хоть это и не отменяет того факта, что мне хочется ему врезать. — Дело не в твоих хотелках, — Наруто склонился к столешнице, вынуждая сделать меня то же самое, и тихо заговорил: — Я недавно узнал, что он хочет уволиться, а сегодня имел возможность убедиться в этом. Только тихо! Об этом пока знает очень узкий круг людей. О чем вы разговаривали с Неджи? — Да не об этом же… — пролепетала я, не сводя с него удивленного взгляда. Так значит это правда… Вот… Гнида! Что он мне там втирал в кабинете? — Подожди! Откуда ты вообще узнал об этом? Что за источник? — Даже если я назову имя, тебе оно все равно ничего не скажет. Но дело не в этом. Оказывается этот вопрос затрагивался совсем недавно. На собрании. — О каком собрании речь? Совет директоров — это событие эпохальное для издата. О нем бы месяц потом гудели. Я что-то пропустила, как обычно, да? — Нет, — твердо ответил Наруто. — Поэтому я спросил тебя, говорил ли с тобой об этом Неджи. Они вообще не в курсе: ни он, ни Шикамару. Никто из управляющих. Насколько я понял, это было закрытое собрание акционеров, причем собирали его по понятно чей просьбе. — насколько я знаю, Саске единственный из управляющих, кто владеет долей, хоть и очень небольшой. Плюс еще один повод ненавидеть успешного молодого выскочку в Astina. — Какое-то странное объяснение, но раз уж это ты, то так и быть — поверю. Я… Слушай… мы сегодня… говорили на эту тему. Это произошло буквально несколько часов назад. Я была в шоке, но он сказал, что это мысль и не более. Но я все равно не понимаю, почему ты говоришь, что надо увольняться, даже если и он собирается? — Ну не увольняться, ладно, я погорячился, но хотя бы перевестись в другое место. Это очень важно! — то, с какой уверенностью он говорил, заставляло меня все меньше дурачиться и больше тревожиться. Он не шутит и не издевается. В чем дело? — Я… не понимаю… — я тяжело вздохнула и помотала головой. — Допустим даже если бы и хотела, то все равно не смогла. У меня договор. — Аргх! Плохо! — он взъерошил свои волосы. — Видела старикашку сегодня, извращенца? — Че? Видела, конечно. До сих мурашки по коже, думаю, что у начальника тоже, — я рассмеялась. — А ты откуда с ним знаком? — Это мой крестный, — с виноватым и разочарованным вздохом признался Наруто. — Почему? — я потерла переносицу, собираясь с мыслями. — Что «почему»? — Почему я не удивлена? — Сакура! — покраснел он, и синие глаза задрожали от смущения. — Он, конечно, с придурью, но он хороший человек. — Как и все в вашей семье. — А, ну д… Эй! Мой отец не такой! — Ты даже не отрицаешь, что все остальные такие. — Харуно! Не сходи с темы! — Я тебя слушаю. Твой родственник заскочил сюда сделать книжку. Эротического содержания, и заметь, я даже пропускаю эту придурь, как ты выразился. Ну и что в эт… — я запнулась, вспоминая, что он как бы невзначай упомянул работу Саске. Учиха в ответ очень быстро завелся и даже ляпнул, что собирается уходить. Теперь когда я об этом подумала… — Твой крестный знал, что он собирается увольняться, — я подняла глаза на лицо Наруто, ожидая подтверждения этой фразе. Он молча кивнул. — Но откуда? Это и есть твой источник? Он как связан с нашей печкой? Но я о нем до сегодняшнего дня ничего толком и не слышала… — Да, я узнал это от него. Но куда важнее, откуда старик получил такую информацию. Стыдно признаться, но Джирая хорошо знаком с людьми из нашей сферы. У него много связей. — И одна из этих связей ему что-то начирикала. — Дело в том, что… Я думаю, что под Саске копают. — Хааа… Это как-то неудивительно, он же деньги лопатой гребет, — я отвела взгляд в сторону. Вот оно! Вылезает настоящая причина моей работы здесь. Кажется, докопаться до истины не только в моих интересах. — Вопрос в том, как он это делает, — сделал контрольный выстрел Наруто. Мы помолчали, пребывая в своих раздумьях.       Да, я уже понимала, что что-то идет не так в этой секции. Все дело в тех небольших отчетах, из которых я выписала информацию. Я высчитывала всю ночь, используя весь свой небольшой бухгалтерский опыт. Особенно я обратила внимание на драгоценные камни и металлы. И пришла к далеко не самому утешительному выводу. По итогу месяца получалось, что секция выходила в «плюс», но этот положительный баланс был далеко не таким большим, как хотелось бы. К тому же, в секции, по какой-то причине, полностью отсутствовала задолженность. Это приятный бонус, но… Какие организации не используют заемные средства? Можно было бы списать на невероятную прибыль, но фишка в том… что ее и не было. Во всяком случае, по итогам месяца. Я уточняла у Карин: секция загружена на все свои мощности, делать больше, чем сейчас просто невозможно. Физически невозможно, даже с новым оборудованием. Жаль, жаль я не могу сравнить с показателями того же периода прошлых лет! Беспокоил и финансовый отчет, с учетом показателей баланса. Получалась слишком высокая себестоимость продаж. Выручка и расходы должны были бы прийти практически к нулю, в небольшой плюс. Это явно противоречит бешеной чистой прибыли секции. А ведь это только месяц! Даже если учесть, со слов Карин, что секция загружена как не в себя, то в год все равно не должны зарабатывать очень много. В чем же дело? Вряд ли кто-то столь же отчаянный, как и я, попытался бы выхватить стопку документов, выписать из них данные и склепать подобие отчета. Таких психов один на сто миллионов, и я тому живое подтверждение. Мой анализ был условным, далеко не самым идеальным, но уже такие результаты настораживали. Нет никаких возможностей проверить промежуточные отчеты. Их делают Карин и Джуго, вместе с Саске. Они не могут быть в неведении. Как они проводят закупки такого количества камней и металлов, как им хватает денег на остальные товары, откуда у них деньги на замену производственных фондов? Эти вопросы так и останутся без ответа. Я хотела спросить Поганку, но день сегодня пошел не по плану. Вообще не по плану. — Ты не слишком удивлена, — оторвал меня от тяжких мыслей Наруто, на что я кивнула головой. — Все очень плохо? — Нет… Не знаю. Из того что я смогла узнать, дела идут нормально, но фактические результаты на бумаге… по идее, не должны сходиться с реальными. Повторяю, по идее. У меня нет доступа к их отчетам. Все не настолько разгромно, но есть вещи, которые меня тревожат… — грустно заключила я. — А ты что думаешь? — Я думаю, что он, как обычно, наворотил дел, а теперь не знает, что делать с последствиями, — стукнул кулаком по столу Наруто. — Еще и тебя зацепит. Поэтому говорю — уходи, пока совсем поздно не стало. — Нет! Я не уйду. Не проси. У меня есть личные мотивы, если хочешь, — да, мама. Все же, что она скажет, когда узнает, что ее драгоценный протеже далеко не чист, как хотелось бы? И может не гениальность привела его к таким результатам, а мошенничество? Кто знает. Из того, что я наблюдала, он действительно хорош, как специалист. Умело обращается с денежными потоками, хорошо чувствует клиентов, умеет работать с командой. Что уж говорить, даже мы с ним до чего-то договорились, а это ли не вершина его краснотрепства? Воспоминания о последней «беседе» меня не желали отпускать, и я лишь зло скрипнула зубами. Нет, я его еще и оправдываю! Козел! — Угх, упертая как горный баран! — запричитал друг. — Я ей говорю, чтобы она свалила оттуда, а ты… — Ты не разговаривал с ним на эту тему? Может, если бы он узнал, как ты говоришь, что под него копают, так может он включил бы обратный ход? — Что, если этого обратного хода уже нет? — задали мне резонный вопрос.       Наруто замолчал, все его обозленное настроение как ветром сдуло, он разом осунулся и стал тихо колотить палочкой кофе. Взгляд стал тяжелым. — Я не знаю что мне делать, — тихо признался он. — Он мой друг, понимаешь? Мы с ним с самого детства знаем друг друга. Я не хочу его подставлять, но и то, что он делает — это не есть хорошо. Саске явно проводит какие-то махинации, и меня теперь не покидает чувство, что он просто хочет все это кинуть. Я же говорил тебе, этот тип всегда так делает. Только раньше он был один, а теперь за ним столько людей стоит! В том числе и ты. Я не могу понять, что у него на уме, а он вряд ли хоть в чем-то признается. Мне хочется как-то помочь всем, но в то же время я не хочу, чтобы с ним случилось что-то совсем непоправимое, — Наруто устало прикоснулся ладонью ко лбу и медленно прикрыл глаза. Я разрывалась от острого сочувствия к моему слишком доброму, дорогому другу и восходящей злостью к молчанию упыря, который что-то воротит за спинами всех, но открыть свой рот и рассказать не может. Потом узнаю, видите ли! Я взяла Наруто за руку и ободряюще улыбнулась. — Дай мне немного времени. Гнида сказал, что сам мне расскажет, что к чему. Не знаю, об этом ли он говорил, но я найду способ вытрясти из него правду. Можешь не сомневаться. Пока, оставим все между нами. Поверь, настанет день, и он за общим столом расскажет нам все от корки до корки. — Я бы не хотел, чтобы ты лезла туда, куда не следует. Судя по твоим действиям, ты уже куда-то вляпалась, — хмуро ответил он, но руку не вырвал. Я нервно хихикнула. Это явно речь об архиве. — Ну даже если и влезла, ничего путного я пока не узнала. Все-таки, назови мне имя человека, который дал информацию твоему крестному. — Сакура, обещай мне, что это не обернется проблемой для тебя. — Обещаю, я буду очень аккуратна. В конце концов, у меня больше возможностей разузнать что-нибудь изнутри, так сказать. — Ох, ну ладно. Только пожалуйста… — Да, да… Без скандалов.       Наруто прикрыл глаза и, кажется, начал отсчитывать от десяти. — Я все равно знал, что так и будет, — пожал плечами он. — Сенджу Цунаде. Она управляющая филиала итальянского предприятия по огранке камней. Сакура, клянусь, если ты нарвешься с ней на неприятности, то тебя даже Джирая не спасет.       С ума сойти! Придурок, если ты вдруг иностранцев решил разводить… И правда, куда я вообще лезу?
Примечания:
Права на все произведения, опубликованные на сайте, принадлежат авторам произведений. Администрация не несет ответственности за содержание работ.