ID работы: 8518340

Будни в издательском доме

Гет
PG-13
В процессе
120
автор
Размер:
планируется Макси, написано 285 страниц, 24 части
Описание:
Посвящение:
Примечания:
Публикация на других ресурсах:
Уточнять у автора / переводчика
Поделиться:
Награды от читателей:
120 Нравится 166 Отзывы 46 В сборник Скачать

Задание 3. Часть вторая

Настройки текста
— Вы согласны с таким предложением? -…       Я активно думала и не спешила давать ответ.       Ладно. Тупила.       Разговор завернул совершенно не в ту степь, как я планировала, да и удержать беседу, стать ее направляющей, тоже не смогла. Асума, до этого сбивший меня предложением организовать встречу с Цунаде, взял все в свои руки и отвел меня на второй план, и лишь к середине диалога мне удалось взять на себя инициативу. Меня давили опытом, и это было болезненное открытие — себя-то я считала специалисткой. Если Саске хотел мне утереть этим нос, то что ж…       Пусть запускает салют, может прямо в холле. — Почему вы считаете, что наша компания заинтересована в контракте? Вы действительно думаете, что это подходящая цена? Можете ли вы дать мне гарантию, что продажи смогут погасить вторую часть выплат? Система двойной оплаты мне кажется неуместной, слишком много рисков, вы так не считаете?       Это были очень болезненные и прямые вопросы, выкручиваться от которых было ох как непросто! Асума знал на что давить, и когда формальный обмен любезностями прошел, он стал меня атаковать подобными «секундными уточнениями». Я балансировала на грани злости и страха, и трудно было сказать, что именно давало мне силы отвечать, но в любом случае — эмоциональные ответы не были хорошим звоночком. Скорее, бил глухой набат по скорым заваленным переговорам.       Поджимало время, нервы натягивались, меня громили. Я отбивалась как в край отбитый вратарь на мокром поле. В конце концов, эти игры мне надоели, и уже пришлось шипеть вразумительные ответы, да так, чтобы ядом не капало: — Если что-нибудь еще, что вы могли упустить на переговорах с Учиха-сан? — скалилась так, что чуть табло по швам не пошло. Я наконец собралась с духом, и уже подумывала его давить. Мое дело — уточнить некоторые моменты. Время претензий прошло. Если только что-то не слишком существенное. А у меня продолжало нарастать впечатление, что идет какая-то партнеру лишь понятная проверка. Будь я на месте начальника, еще бы попросила его предложение цены скрутить, тоже мне — воришка… Цены ему не нравятся!       Едва я додумала эту мысль, как заметила на лице Асумы недоверчивое и удивленное выражение. Я даже глаза на долю секунды выпучила и также обратно засунула быстро. Он издал то ли смешок, то ли вздох и покачал головой. — Нет, вы знаете, — начал он после наших недолгих гляделок. — Ваш начальник все что можно рассказал о контракте. Мне лишь интересно было выслушать вас лично, — он слегка поднял ладони в знак мнимой капитуляции. Разрядили. Едем дальше. Еще один хренов проверяльщик на мою голову. Порода людей, видимо, такая на планете. — Мне казалось, на переговорах обсуждают контракты, а не личность переговорщика, разве не так? — вообще-то вопрос был грубоват, но и заявление до этого тактом не пропиталось. Мы помолчали. — О нет, прошу! — он засмеялся над какими-то своими мыслями после недолгой паузы. — Не сердитесь. Вы совершенно правильно до этого отметили — это, в первую очередь, выгодно именно нашей фирме, нашему делу. Учиха-сан предоставил несколько дополнительных условий для сделки, которые не вредят общим положениям. — В таком случае, цель нашей беседы — обсуждение дополнительных условий? Что ж, раз для вас это действительно…       Я запнулась. Дополнительные условия. Коммерческая тайна. Запрет на разглашение информации о контракте. Я по-заячьи метнула взгляд на Асуму. — Есть моменты, которые вам не нравятся? — Как стороне переговоров, мне бы хотелось знать всего лишь одну вещь… — он постучал ручкой по столу. — Какова причина появления пункта о коммерческой тайне?       Я выдохнула. Точное попадание. — Это вопрос имиджа нашего издательства. Учиха-сан считает нынешний способ оплаты эффективным, хоть и не самым обычным. Он переживает, что другие участники рынка отвернуться от нас из-за предрассудков и недоверия, которые вызваны необычной деятельностью. Впрочем, вы уже имели возможность убедится в ее прибыльности, годы работы секции это доказывают. К тому же, — я улыбнулась и чуть ли не подмигнула ему. Код красный!!! Сорвалась с цепи девчонка, — его личность имеет очень противоречивый окрас в обществе, насколько я могла сегодня убедиться. Но мы же не говорим о том, что бизнес руководствуется только слухами для своей работы?       Асума кивнул головой, и уперся взглядом в стол. Что-то мне подсказывало, что это не тот ответ, что он хотел услышать. Его проблемы. Я лишь сказала правду. Личные черты Саске, как бы мне самой не было горько это признавать, не должны были влиять на будущие контракты. В конце концов, он же не делал никаких криминальных вещей, верно?       Ну кроме гонок на угнанных машинах… — Имидж, значит… — задумчиво протянул он, как-будто разговаривая сам с собой. Я молчала и старалась не рушить систему его мыслей в голове. Тут бы свою в порядок привести. После шквала вопросов я чувствовала себя пробитой оборонной стеной, которую нервные клетки в аварийном режиме пытались залатать. Судя по своему состоянию, ресурсов под руками у них было немного. Асума вздохнул. Я тоже. — В контракте указано, что есть части производства, которые будут держаться в секрете. Это сделано с целью недопущения утечки информации среди конкурентов. Не поймите неправильно… — псевдо-сожалеюще выдохнула я. Уже не знала, что бы такое приплести, дабы контракт казался ему выгодным. Не то чтобы он казался — он и был таким. Что за упрямство? — Да, понимаю. Что ж, хорошо! Предлагаю тогда подписать, раз мои вопросы наконец закончились, — Асума достал свою ручку и придвинул бумаги к себе, продолжая улыбаться каким-то своим мыслям. Я сидела и старалась не дышать от счастья. Первый пошел. — Вы уполномочены подписывать? — Че… Что? То есть, да… ДА! Конечно… — от эйфории я забыла, что ситуация еще не совсем всё, а поэтому затупила, автоматически следя за тем, как двигается ручка в руках мужчины. Прекраснее действия на тот момент для меня еще не было.        Я быстренько чиркнула свою каракулину на бумаге и на дубликатах, вернув их владельцу. Все это время Асума внимательно следил за мной, почесывая свою короткую бородку. Время от времени он тянулся к пачке своих сигарет, которую небрежно швырнул на стол в начале переговоров, но отдергивал постоянно руку, видимо, сочтя, что при даме курить не стоит. Может я и додумала чего себе, но приятно, что хоть немного мои пожелания уважают. Сигареты мне действительно не нравились. — Харуно-сан, можно личный вопрос? — и не дожидаясь ответа продолжил: — Как давно вы работаете на своей нынешней должности? Можете не отвечать, если не хотите, это лишь мое любопытство, — судя по его серьезному тону, это действительно было только оно. Интересно. — Это не секрет, — смущенно ответила я. — Месяц. — … — Асума очевидно услышал ответ, но не сразу его прокомментировал. — Видимо, вам очень доверяют, раз мы сейчас с вами общаемся. — Д-да, полагаю, — я неловко опустила взгляд. О том, что у меня работе просто череда скандалов непосредственно со своим начальством, ему лучше не знать. — Когда-то… — он снова потянулся к сигаретам. На этот раз он схватил пачку и… просто положил ее в карман. — А в общем… неважно. Насчет Цунаде-сама…       Я мигом встрепенулась, и даже перестала дергать бумаги в руках. Он что-то хотел рассказать мне и тут же передумал. Я сделала вид, что не заметила. Раз уж он сам о Цунаде заговорил. — Я слушаю. — Раз уж есть вероятность, что она придет, то я вас представлю ей.       Я только собирала кислород ртом. Разве он не говорил, что хочет что-то взамен? И теперь что? Передумал? Вот уж не поверю. — А как же ваши условия? — скептично сощурилась я. Что-то мне не нравится это. — Скажем так… Считайте, что свои условия я уже получил, — он усмехнулся и взглядом указал на лежащий контракт. Там красовалась цена, которую последним словом все-таки установил Асума. Она была ниже той, что предлагал Саске. Я почти скривилась, хоть и понимала, что это не критично. Не настолько она была опущена, но всегда можно сыграть и лучше. Босс не оценит такой маневр, полагаю. Хоть контракт и был подписан, эта цена была неприятным бонусом у общему удовлетворению. Лучше бы этой сделке о Цунаде быть полезной. Не хочу думать, что я провальсировала нормальную цену к выходу из-за непонятной встречи, которая может даже не состояться. — И? — Дайте мне ваш номер, я уведомлю вас, когда она придет и будет готова с вами встретиться, — Асума достал свой телефон и посмотрел на меня. — Разумеется, я дам свой. — Хорошо, — нехотя согласилась я, уже называя ему цифры. Сарутоби Асума. Да уж, запомню я тебя. Есть странное подозрение, что он знает больше чем говорит и ведет какую-то свою игру. Мне… нужно посоветоваться с Саске на этот счет. Разумеется, без упоминания о нашей сделке. Когда-нибудь, я может… — Ждите звонка, — он прошел вперед и открыл мне дверь, пропуская пройти вперед. Я вежливо улыбнулась, но как только оказалась впереди, улыбка тут же спала. Папка заскрипела от того, как сильно я ее сжала.       Асума говорил на какие-то отвлеченные темы, пока мы шли обратно в общий зал, где уже было не так оживленно. Я поддерживала беседу, хотя мысли точили изнутри без продыху. Давили и угнетали. Радость от подписания первого контракта прошла, и я стала выносить себе мозг на предмет того, а правильно ли я вообще поступила, потакая своему любопытству. И стоит ли мне вообще об этом… — Вам нехорошо? — спокойно поинтересовался Асума, выпивая какой-то напиток. Не так уж он и переживал. — Выглядите бледной. — О, это природное, — выдавила я из себя, глаза ища хоть одно знакомое лицо в зале. Никого. Мужчина заметил, что я в принципе не сильно настроена на диалог, и, вежливо попрощавшись, удалился к своим знакомым. Все верно. Я лучше постою одна, поразмышляю.       Над тем, какая же я все-таки тупая. Любительница сначала думать, а потом делать. И жалеть об этом после.       Я еще раз глянула на цену… Черт… И все-таки это было не то, что требовалось. Мои руки дрогнули. А что если Поганка решит выкинуть меня после такого перфоманса? Скажет, что я не выполнила его задание или еще что-нибудь… Даже если я и предупреждала его, что не совсем готова. Проклятье… — Эй!!! Харуно Сакура!!! — громкий голос вывел меня из транса над документами. Я мотнула головой и увидела знакомую русую шевелюру. О нет! Уж ей я точно не позволю видеть себя кислой! — Темари, — я вежливо ей кивнула головой и хамовито улыбнулась. Вчерашняя беседа с ней меня позабавила. — А ведь я тебя приглашала на презентацию, — то ли с обидой, то ли с иронией сказала она. — Никак занятой график не давал тебе соизволить встретиться с нами! — она пожала плечами и развела руками. — Как сказать… Встретиться с вами в любом бы случае пришлось. — Тоже верно, — протянула она и уставилась на мои бумаги в руке. — Так-так, смотрю, уже полная готовность к беседам. Неужели там есть что-то такое, что нас заинтересует? — фыркнула она, явно пренебрегая предварительной сделкой Саске и ее брата. — Если твой брат посчитал нужным не делится интересными моментами контракта, то я тоже промолчу. Уважу волю будущего партнера, — кисло улыбнулась я, продолжая думать о том, как объяснять цену контракта с Асумой. В самом деле, я бы не хотела получать от него выговор. Только не от него. — Посмотрим, какая ты будешь наглая на переговорах, — ни капли не расстроилась она. — Просто на твоем пути еще никогда не попадался кто-то вроде Гаары. Будь готовой ко всему, — улыбаясь, она потихоньку слопала весь виноград с моей тарелки. Вот морда! — Может быть… Но на моем пути попался Учиха Саске. Трудно быть менее готовой к сюрпризам.       Она заливисто рассмеялась, да так, что гости отвлеклись и стали на нас смотреть. Я покраснела от такого внимания и постаралась хотя бы взглядом осадить хохочущую Темари. Ей было абсолютно все равно. Смех был заразительный, и я старалась прятать тупую улыбку, которая нет-нет, но выползала. Это не подходит моему образу «роковой дамы». — О-о-о-х… Смешно! И почему я думала, что ты слюни на своего босса пускаешь, — я моментально вздулась как жаба от такого заявления. Но Темари опять-таки было все равно. Откуда?! Откуда такие бесцеремонные выдры берутся?! — Так, пошли! Ты мне обещала посмотреть презентацию! Идем! — она фактически схватила меня за локоть и быстро увела в сторону выступающих. Я даже дохлебать свои напитки не успела. И вроде как ничего такого напрямую я не обещала. Однако кто же тут собирается слушать мои стенания.       Меня оперативно усадили на удобный стул, почти что в самом первом ряду. Я молчу, что Темари вихрем влетела во время чьего-то выступления и поперлась вперед, громко стуча каблуками. Я смерилась с ролью мешка, которого просто волочили за собой без надежды на проявление собственного мнения. В глазах многих людей я теперь тоже отпечаталась как наглая, беспардонная особа. С новым социальным статусом меня!       Она больше крутилась на месте чем слушала, видимо, проверяя чье-то присутствие. И когда, скорее всего, обнаружила, успокоилась и села ровно, лениво рассматривая какого-то мужчину, рассказывающего, кстати, вполне интересные вещи. Я слушала, и мне все нравилось. Периодически я тоже искала взглядом нужную черную голову в зале. Но его все еще не было. Да и вряд ли он мог здесь появиться. — Смотри! Сейчас! — Темари внезапно оживилась на своем месте и потрогала меня за плечо, чтобы я перестала озираться на зал. На сцену вышел мужчина, который первым делом, словил глазами взгляд Темари. Она слегка улыбнулась и посмотрела на меня. — Это мой брат. — Но… это же… — я недоверчиво сощурилась, рассматривая новое для себя лицо. Он совсем не выглядел как тот Гаара, которого я видела на фотографиях и в видео. — Наш с Гаарой старший брат. Канкуро, — наконец прояснила бестия, вдоволь насмотревшись на мое удивленное лицо. — Он тоже будет участником вашей встречи. — Вы мало чем похожи, — прокомментировала я, вслушиваясь в приветственную речь Канкуро. — Еще бы. Я намного красивее, — оскалилась она, и я молила всех богов, чтобы она снова не захохотала. Но замечание было забавным и правдивым. К сожалению, Канкуро не досталось красивых глаз, как у сестры, хотя его суровость добавляла ему какого-то шарма. Но эта знакомая мне надменность… Знаем мы таких, не вчера родились. Где-то тут тоже одна надменная рожа ходит, присутствие которой было бы очень кстати. — О, я подсяду, если никто не против, — знакомый тихий голос Хинаты отвлек нас от внешней оценки, и мы синхронно повернули головы в ее сторону. — Тебе нужно приглашение сесть на собственном мероприятии? — саркастично вздохнула русая егоза. — Конечно можно, Хината, — прорычала я, рискуя окосеть от злобного взгляда на Темари. — Благодарю, Харуно-сан, — она изящно подобрала складки платья и села на краешек стула рядом со мной, взгляд светлых глаз остановился на Канкуро, и она слегка прищурилась. Узнала, полагаю. — Харуно-сан… — то ли хрюкнула, то ли тихо заржала русая стерва. Не понимаю, как я ее терплю? Так и знала, что она не оставит это без своего никому не нужного внимания. — Хината, умоляю тебя. Почему не «Харуно-доно»?       Хината выглядела так, как если бы эта прекрасная идея посетила ее сейчас и странным образом не посетила раньше. Она вопросительно уставилась на меня. О боги, это же не серьезно… — Хината может называть меня так, как хочет. А вот тебе бы не помешало называть меня Харуно-доно, — шипела я, раздражаясь уже от каждого лишнего звука в свой адрес. — Кстати, Хината, я же говорила, что можно просто Сакура. Почему ты продолжаешь называть меня Харуно-сан? — Ах… Если дело в моем приветствии… Наверно… — она подняла глаза вверх, пытаясь вспомнить что-то важное. — Наверно, я просто постеснялась так сказать перед Учиха-сан, — она слегка покраснела и мило улыбнулась мне. Ну как тут не растаешь? И вроде бы гнев должен был сойти на нет, но… — Как скажете, Харуно-доно. Не желаете ли еще чего-нибудь, Харуно-доно? Не зачитать ли вам хоку, Харуно-доно?       Боги, дайте мне сил…

***

      Гаара пришел. В жизни он выглядел куда более жутким на вид. В отличии от брата и сестры, которых прямо-таки распирало от эмоций, младшенький из этой семейки явно был обделен способностью выражать свои чувства, пусть даже и поддельные. Он даже не лицемерил. Он просто был равнодушен. По крайней мере, на вид.        Едва он шагнул по сцене, как его взгляд скользнул в сторону сначала Канкуро, а потом и Темари. Задержался на мне. Я отвела взгляд в сторону, мне было слишком неуютно под таким тяжелым, но пристальным вниманием. Казалось, что моя личность ему как минимум прекрасно знакома. Мельком взглянув на Хинату, я увидела, что она тоже занервничала и притихла. Её сосредоточенность и поджатые губы удивили меня и убедили, что этот Гаара очевидно необычная персона. Умерил пыл и убедительно разглагольствующий до этого Канкуро, явно передавая первенство младшему брату. От резко изменившейся атмосферы я судорожно вздохнула. Что-то тут не так… — Что-то не так? — пальцы Темари постучали по моему плечу. — Это Гаара… — тихо выдохнула я, поглядывая на поведение братьев на сцене. — Да, — она уже не улыбалась своей лисьей улыбкой, а лишь следила за мной и Хинатой. — Не переживай, он скажет лишь пару слов, и они вместе спустятся вниз, к нам, — ее лицо наклонилось к моему уху, и она тихо сказала, усмехнувшись: — Не бойся его. Он не кусается, насколько мне известно. — Кто кого боится? — я постаралась ответить настолько же нагло, насколько нагло прозвучали ее слова. — На тебе лица нет, дорогуша. Это даже не диалог один на один. Но не беспокойся. Мы с Канкуро не оставим тебя ему на растерзание, — она тихо хихикнула и отстранилась. Тем не менее, ее взгляд мало отличался от моего, когда она посмотрела на Гаару. Что ж, судя по реакции родственников, их бравады, скорее всего, напускные. Я сжала локоток от нервов.       Хоть Гаара и говорил мало, но он не распылял себя на ненужные фразы и обходился только четкими фразами, вбивая в сидящих только суть своего выступления. У него был на удивление приятный голос, не подходящий такой неприветливой внешности. Я постоянно цеплялась глазами к его красной шевелюре, такой же нетипичной, как и моя собственная. Неужели бунтарь? По нему и не скажешь. Первое впечатление о нем было таким же неоднозначным, как и от Асумы, только в этом случае я, словно, заведомо не имела права даже попытаться выразить свое недовольство. Весь вид Гаары говорил о том, что он не знает другого мнения, кроме как своего. Поганка, если ты только вылезешь со своей комнаты переговоров, я сделаю все, чтобы натравить его на тебя!       Аплодисменты закончились и братья, слегка поклонившись, вышли сразу в сторону фуршета, при этом Канкуро взял на себя роль отвечающего на вопросы заинтересованных лиц, в то время как Гаара даже не обернулся на них и молча удалился. Темари поднялась и жестом подозвала меня к себе. Мы быстро покинули зал, прежде чем началось новое выступление. Хината была с нами.       Темари бодрым шагом шла вперед туда же, где был Гаара. Я старалась не отставать от нее. В какой-то момент я почувствовала, что меня дернуло назад. Обернувшись, я носом встретилась со стеклянным взглядом Хинаты. На секунду меня передернуло, так как мне привиделся Неджи. Ужас то какой… — Что бы он не сказал вам, не обижайтесь, — уклончиво начала она, после нескольких секунд молчания. — Да ладно! По-твоему, меня так легко обидеть каким-то мальчишкам?! — я захохотала, хоть мне было и не по себе от такого серьезного отношения со стороны Хинаты. С чего это она вдруг? — Я так не думаю, — мягко улыбнулась она. — Гаара-кун не простой в общении человек. Я считаю, что это необходимо знать, и раз уж Темари не посчитала нужным раскрыть. — Нужно быть готовой к чему-то конкретному? — не совсем поняла намека я. — Если давление с его стороны можно считать чем-то конкретным, то да, без сомнения, — взгляд Хинаты метнулся в сторону Темари, которая уже заметила мое отсутствие. Последнюю фразу она, вероятно, могла услышать, когда подходила. — Не запугивай ее лишний раз, Хината, — строго отчеканила она и сурово взглянула на меня. — Пусть сама дает оценку происходящему. Мой брат не монстр.       Это прозвучало с какой-то обидой и укором. Мне было забавно услышать эту фразу от той, кто еще несколько минут назад запугивал меня и похуже. Что из тех и этих слов правда и ложь, я уже, наверно, и не узнаю. Обычно стеснительная Хината, как мне показалось, должна была бы опустить глаза и извиниться, но она продолжала буравить Темари своими белесыми глазами, явно не соглашаясь с такой позицией. Я вздохнула. — Все нормально. Я готова к неожиданностям самого разного спектра. Пожалуйста, не недооценивайте меня. Обе, — я быстро метнула взгляд на каждую и сама развернулась к Гааре.       Он стоял ко мне спиной. Когда я к нему приблизилась, Темари уже была рядом со мной и спокойно ожидала, когда начнется наш разговор.       Все под контролем. Еще ничего не случилось. Отставить панику! — Где Учиха Саске?       Я вдохнула глубже. Ясно. Во-первых, я убью этого придурка, которой, кажется, не предупредил нашего «партнера» об изменениях в моем лице. Во-вторых, изменений в контракте вторая сторона, скорее всего, не потерпит. В-третьих, меня, кажется, уже ненавидят. Прямо таки рекордный срок вызова неприязни от своей личности. Так и напишу в своем будущем резюме. — Вы не слышите?       Противный тип. Все же соизволил повернуть свое тело и посмотреть на меня хотя бы. Я была его подчиненной, судя по тону, иначе не объяснить эту пародию приказов в мой адрес. — Я его доверенное лицо.       Повисла нагнетающая тишина. Гаара не торопился отвечать, а я не торопилась пояснять. Дерьмо. С таким-то характером, он просто развернется и слушать меня даже не станет. Не похоже, что он слишком заинтересован, хоть в чем-нибудь. — Гаара, позволь представит. Это Харуно Сакура. Она личная помощница Учиха Саске, — думаю, Темари посчитала нужным влезть. Возможно, она тоже подумала, что ее вредный брат долго думать не станет. — Замолчи. Я знаю, кто это. Где… — В таком случае, предлагаю приступить к обсуждению контракта.       Темари что-то судорожно выдохнула, ей ответ точно не понравился. Гаара буквально сжигал меня своими зелеными глазами, явно не ожидая, что кто-то рискнет перебить его и без того скудные речи. Тут было два варианта: либо он хочет со мной разговаривать, и мы не тянем кота за хвост, приступая к процедуре, либо мы разворачиваемся и не выносим друг другу мозг бесполезными разговорами. И одно, и второе в пользу Гаары. Что ж тебе, глист, не нравится?       Мужчина молчал, продолжая равнодушно переглядываться с сестрой, которая уже успела несколько раз дернуть меня за край платья. Да поняла, поняла я, что не про протоколу поведение! — Понятие не имею, что с тобой обсуждать, — еле как держал себя в руках. Видит небо — еле как. Еще и вмаж мне, джентльмен херов! Даже спиной начал ко мне поворачиваться, упырь! Жаль, Саске, один титул этот говнюк у тебя все-таки отобрал. — С Вами, — процедила я. — Нам с Вами есть что обсудить и без присутствия Учиха Саске. — Это не обговаривалось. — Значит я доношу эту информацию сейчас. У меня есть все права выступать от его лица. — Уведи её, Темари.       И все-таки я молодец. Смогла развести его хоть на какие-то эмоции. Ну да, теперь он меня, кажется, ненавидит. Ну да, сейчас договор сорвется, еще не подписавшись. Ну да, я получу серьезных оплеух от Биг Босса, за то, что натурально профукала партнера. Но зато какие чувства, какая страсть, какие выражения. Это успех!       Меня сейчас вышвырнут в окошко. — Темари, ты оглохла? — продолжал шипеть перцеголовый команданте своей сестре, не отрывая своих узких глаз от моей тошнотной персоны. — Пусть идет отсюда. — Права не имеете меня выгонят, — захорохорилась я и тут же прикусила язык, почему-то подумав, что сейчас он себе-то это право и выпишет, без лишних разговоров. Темари, которая, по-моему, уже собиралась послушаться своего братца, набрала себе побольше воздуха в легкие, с последующий использованием против меня. Не тут-то было.       Гаара чуть ли не бешено окинул взглядом всех присутствующих, искренне не понимая, по какой причине я все еще продолжаю тратить его кислород в помещении. Русая стерва больше не смела влезать. Хината, невидимо стоя за мой спиной, периодически незаметно похлопывала меня по плечу: то ли она пыталась продемонстрировать поддержку, то ли тормознуть мои порывы справедливости. А может и все вместе — скандала, в любом случае, она не хотела. Несмотря на то, что я предчувствовала свободный полет вниз с текущего этажа, настроение стало боевым и даже где-то веселым. Ну и что? Что ты мне сделаешь? Будешь тут орать и скандал устраивать, как ребенок? Еще и с девушкой…       Внезапно мне пришло в голову осознание, что это мог быть какой-то очередной каприз Гаары. Выражался он в том, что нашему Мистеру «Сожгу всех людей взглядом» жизненно важно было увидеть кого-то равного себе, вроде моего босса. Факт, что он такой же молодой, как и Саске, заиграл для меня новыми красками. Он злился не на меня, как мне думается, хотя я тоже добавила масла в огонь. Его бесило отсутствие Саске, из-за чего он не мог помахать кулаками с равным себе человеком по возрасту, статусу и возможно где-то по характеру.       От этой мысли бардак в моей голове как-то сразу прояснился. Я ощутила резкий прилив спокойствия, хотя еще пару минут назад меня явно провоцировали на какой-нибудь мини-скандальчик в окружении всех этих деловых снобов. Конечно я для не представляла интереса. Ведь кто такая я в сравнении с нашим воротилой? Хоть это и был удар по самолюбию, но не могла признать, что сейчас этот факт может сыграть мне на руку.       Что ж, мой неуважаемый босс, ты все равно привык к моим заскокам… — Ох, как же быть… Я прямо сейчас скажу Учиха-сан, что Вы отказались от сделки. Жаль. Он так надеялся оценить это сотрудничество с Вашей компанией, — я постаралась грустно (но без перегибов!) вздохнуть и достать из сумочки телефон. Разумеется, звонить я не собиралась, но этого и не требовалось. Гаара перестал пугать всех метанием глаз и сконцентрировался на моей руке в сумке. — Это был не отказ. Где Учиха Саске?       Я еле как сдержалась от улыбки. Манипулировать им оказалось внезапно просто, как только осознала, что не я его объект злости. На добивку пошло следующее: — Он так занят. Знаете, даже мне его жаль, — я продолжала крутить телефон в сумочке. — Мой начальник так много работает, что у него даже нет времени на какую-нибудь легкомысленность, вроде как расслабиться в кругу единомышленников, да даже постоять у фуршета или выступить на презентации!       Темари громко выдохнула на это заявление. Гаара не перебивал меня, что уже было победой. — Легко… мысленность? — Да! Конечно, Вы тоже понимаете его состояние. Прямо сейчас он на важных переговорах, поэтому мы постарались поделить его плотный график на сегодняшний вечер. Я взяла на себя ответственность провести мероприятия, которые не требуют его прямого присутствия. Что ж, я восхищена! — И чем же? — он определенно не мог понять куда я веду, и вообще, скорее всего, раздумывал, из какой дурки выпустил меня Саске. — Моим мудрым начальником, конечно же! — я мечтательно воскликнула и сделала вид, что все-таки нашла свой телефончик. — Он предчувствовал Ваш отказ… — Мы с ним все обсудили уже! Отказа не было! — уверенно отчеканил Гаара. — Но я не соби… — Да да! Он ждал этого «но». Вы не поверите, но я убеждала его, что за мной осталась лишь сама простая работы и контракт фактически заключен, на что он не согласился. Он словно предугадал эти события! Невероятно! Простите, наверно, я не должна радоваться сорванной сделке, хоть и для Учиха-сан это было очевидно… Вряд ли я его удивлю… Простите… — я уже отвернулась, прислонив телефон к уху.       Разумеется, я даже номер его не набрала. — Я понял тебя… представитель… — едва Гаара зашипел эти слова, как я тут же опустила руку с телефоном. Что и требовалось доказать. Мне хватило ума затолкать в себя улыбку. — Темари, зови Канкуро и идем, — Гаара развернулся, кивком головы приглашая следовать за ним. Что за наглость…       Темари не нужно было повторять дважды. Она уже побежала откапывать своего братца из груды заинтересованных лиц. Хината напряженно думала, так и не убрав свою руку с моего плеча. Я видела, что она нервничала. Когда Гаара стал удаляться, и мне уже было неловко от задержки, она снова вышла из транса и мягко улыбнулась мне. — Извините.       Она жестом указала в сторону Гаары, а сама тут же убежала. Я не стала ждать Темари и Канкуро и сама догнала Гаару. Мы шли вдвоем по коридору в полном молчании. Голоса людей стали отдаляться, а в коридоре мы все меньше натыкались на гостей. Я уже пожалела, что не подождала остальную часть семейки. Периодически мы с Гаара кидали друг на друга косые взгляды. Очевидно, что нам обоим было любопытно узнать ответы на некоторые вопросы, но незадавшееся знакомство испортило первое впечатление. Гордость не давала открыть кому-то рот первым. — Я задам тебе вопрос, а ты даже не вздумай соврать.       Меня передернуло от такого резкого выпада, я растерялась и немного потеряла прежнее состояние сосредоточенности. Даже разозлиться не смогла. — Я… слушаю. — Учиха Саске не хочет этого контракта? — Как… не хочет? — Да или нет.       Мы продолжали идти, но мне жизненно хотелось остановиться. Он что, дурачок? Как это он не хочет контракт, если Поганка сам лично договаривался с ним? Или он что-то еще успел ему наговорить, о чем не знаю я? Гаара состроил озлобленное выражение. Терпение на спидометре падало. — Он приказал подписать. Других обстоятельств, кроме как подтверждающих это желание, я не знаю. — Я знаю кто ты такая. — Да… я уже это слышала, — может у него какой-то маразм? Зачем повторять одно и то же. Снова и снова. — Ты дочь той женщины. — Прости…те? — Я выяснил кто ты такая, как только Учиха Саске сказал о тебе. И в тот момент, я подумал, что он хочет своей смерти. Или твоей.       Я отпрыгнула от него сразу же, как только он повернулся в мою сторону, со взглядом полной страшной ненависти… Которую я искренне не понимала. Неужели это из-за того, что я ему нагрубила в зале? Может я его когда-то отшила и не помню об этом? Господи, да за что?! — Ты раздражаешь меня, Учиха Саске вызывает во мне злость, но самое главное лишь то, что твоя мать вызывает во мне презрение. Проходи.       Он открыл одну из дверей своей картой, которой я думала, мы никогда не воспользуемся. Я все еще была потрясена словами о своей матери. Мама? Он ненавидит мою маму? Могу согласится, что ее мало кто любит, но определенно точно не знаю людей, которые открыто выражают к ней неприязнь. Гаара пока первый в этом списке. Я решалась пройти одной в помещение и остаться наедине с человеком, который терпеть не может мою семью. Это была бы победа над здравым смыслом, который и так не был моей сильной стороной. В коридоре послышался топот. — Простите за задержку, — отчеканила Темари, неровно вздыхая на каждом слове. Ловил воздух ртом и Канкуро. Сразу видно, кто первый заводила в семье. Картина была интересная. Гаара, держащий открытую дверь за ручку и уставившийся на меня горящим злобным взглядом. Я, которая отскочила дальше положенного и желавшая отскочить через окно в другой конец земного шара. Атмосфера сотрудничества ожесточенно давила на нас. — Ты идешь или мне уйти наконец от этого сборища идиотов? — не выдержал Гаара и резко дернул ручку так, что дверь ударилась и откатила назад. Я вздрогнула, но зато собралась с мыслями: — Только после вас.       Странная семейка прошла внутрь и я хлопнула дверь, как последняя вошедшая. Гаара жестом попросил у Канкуро портфель и вытащил оттуда одну бумагу. Мы уже расселись, но никто так и не сказал и слова. Все молча наблюдали за нервным Гаарой, который откровенно швырнул вместе с листом бумаги пачку документов. Контракт и приложения, полагаю. — Тут все подписано. Ставь свою подпись.       Что? Вот так просто? Без вопрос, без желания выяснить подвох? Попробовать расколоть меня? — Можешь даже изучить, мы никуда не торопимся, — Канкуро сложил руки за столом, настаивая на том, чтобы я каждый листик проверила на соответствие. Я как-то не к месту подметила, что у братьев очень похожие выражения лиц. В то время как Темари явно не понимала что происходи и иногда тревожно смотрела на меня или на братьев.       Я ничего не подписывала и тянула время, но, казалось, их это нисколько не заботило. Кроме Темари, которая в гнетущем молчании уже начала ерзать, на что получала молчаливый укор от старшего брата. Что-то не так. У Гаары был совершенно отсутствующий вид, он словно и не помнил того разговора в коридоре. Канкуро следил, как я перебираю бумаги. Никто из них не задавал вопросов, не пытался что-то уточнить, выяснить.       В документах было все верно. Не понимаю, он же хотел что-то обсудить и очень настаивал на присутствии Саске. Почему он сейчас молчит? Не хочет со мной обсуждать? — Вас все устраивает в этом контракте? — скорее это был вопрос себе, но я не сдержалась и ляпнула вслух. — Мне все равно на него. Подпиши и все.       Я сглотнула. Все равно… Надо же как. Может, я сейчас делаю какую-то ошибку? Не понимаю, что происходит. И причем тут, наконец, моя мама? Ну раз тебе все равно, то… — Я предлагаю другую цену. — Ставь. — Даже самую невыгодную для вас? — Не наглей. Ставь.       И я поставила. А что он думал? На своем и на его экземпляре. Гаара и бровью не повел, но Темари неприлично громко выдохнула. Она молча смотрела на братьев, желая получить хоть какое-то объяснение, а потом недовольно выпучилась на меня, словно я персонально разграбила их дом. Возможно, но Гаара сам дал отмашку. И это не было шуткой.       Проклятье. Саске, я совсем не понимаю что тут творится. А ты, придурок, не постарался дать мне объяснений. Зачем ты вообще меня сюда приволок??? Что бы там ни было, ради всего, что тебе свято, ТАЩИ СВОЙ ЗАД СЮДА!       Или сердечный приступ гарантируется.
Примечания:
Права на все произведения, опубликованные на сайте, принадлежат авторам произведений. Администрация не несет ответственности за содержание работ.