ID работы: 8518340

Будни в издательском доме

Гет
PG-13
В процессе
120
автор
Размер:
планируется Макси, написано 285 страниц, 24 части
Описание:
Посвящение:
Примечания:
Публикация на других ресурсах:
Уточнять у автора / переводчика
Поделиться:
Награды от читателей:
120 Нравится 166 Отзывы 46 В сборник Скачать

Намек на оттепель.

Настройки текста
      Проблем было несколько. Первая — голова гудела, а черепная коробка рисковала разойтись по швам. Как только я проснулась, то почувствовала себя живее всех живых и даже удивилась такому эффекту. Недолго он длился. Через пару шагов я пожелала застрелится в экстренном порядке. Мозги внутри сколачивали невидимой палочкой, и они там жили своей буйной жизнью. У меня разве что кровь со всех дыр на голове не шла. Вторая — меня здоровски тошнило. «Все будет хорошо», — говорили они. «Все будет цивильно», — говорили они. Вот козлы. Шикамару, советчику херовому, оторву его хвост и засуну в популярное место. Авторитет блин. В какой тазик теперь прыгать? Вчерашний коктейль теперь аукался мне такими позывами, что я не знала куда бежать. Собственно, третья — я не знала где нахожусь. Уж квартиру Наруто узнала бы закрытыми глазами и по запаху. Нет, даже не так. В квартире Наруто можно было все загадить и ничего бы не поменялось. Бардак бы чуть-чуть дополнился. Квартира Ино пропитана какими-то духами. Да и интерьер мне очень нравился: в светло-желтых и оранжевых тонах в сочетании с темным деревом. Эта комната была абсолютно мужская. Как я это поняла? Не по цвету, а по абсолютно сухой мебельной обстановке. Наруто тоже много для жизни не нужно. Оставался один единственный вариант — это квартира Шикамару. Только неясно как мы сюда попали, поскольку еще в моих воспоминаниях он был не слишком активным. Его вырубили, чуть не придушили, а дальше… Не помню.       С кровати пришлось слезть, и я обнаружила себя полностью одетой, хоть и немного помятой, но без ботинок. Зеркала в комнате не было, что еще раз подтвердило мою нехитрую догадку о мужской квартире. Схватившись за голову, я медленно поковыляла к двери. Каждый шаг был для меня сущей пыткой. Мое наказание за недолгое блаженство. Держала на ногах лишь вера в справедливость в этом мире — мне наконец перевели долгожданные деньги. Хоть и не совсем такая сумма, что я ожидала, но все-таки приличная. Это заставило улыбнуться, хотя плакать от тупой боли в башке тоже хотелось. В коридорчике я услышала до боли знакомые голоса и вся моя хлипкая настороженность улетучилась насовсем. Это зря, конечно. — Да куда ты льешь, придурок? — это был несомненно Шикамару. Только Наруто умудрялся его выбешивать не из-за чего. Ему достаточно было просто существовать и дышать, чтобы раздражать начальника. — Ты тупой? А где мне кашу варить? В тарелке? — гудел Наруто не своим голосом. Скорее всего, тоже не отошел. — Нахрена нам такая цистерна? Мы, бл**ь, слоны на водопое? Возьми меньше, — зашипели в ответ. — Ну ладно, ладно. Вот твоя миска, бл**ь. Один кот от такого с голода опухнет, а нас трое! — Ты издеваешься? Где ты эту консерву откопал? Почему она вообще в посуде? — Чувак, мы с тобой друзья, конечно, но ты меня уже за***л. Ты хочешь жрать или нет? — Хочу, конечно. — Тогда не срать ли в какой кастрюльке готовить, а? — Нет, нужно посуду нормально выбирать, не твоя же. — Бл**ь, готовь нах*й скафандр, сейчас взлетишь в космос вместе с этой кастрюлькой на башке, — начал буянить Наруто, судя по странным стукающим звукам из предполагаемой кухни. Видимо, алкоголь давал о себе знать, потому что Наруто много ругался матом, а Шикамару вторил ему похожими ответами. Лучшего времени для дебютного появления и не придумаешь. От шума разболелась голова. — Ты че, ушлепок, я еще твой начальник! — На правах вышестоящего мог бы и сам приготовить, ушлепок!       Когда я зашла на кухню, то узрела пирамиду из кастрюль и тарелок. Два пакета молока сиротски стояли у угла кухонной тумбы. В центре был Шикамару с кастрюлей на голове и с половником в руках. Через стол стоял Наруто, за выстроенной из посуды стеной. Намечалась японо-японская война. Я была необходима этим людям. — С добрым утром, — то ли прогудела, то ли простонала, то ли провыла. — С бодрым, — хихикнул тут же расслабившийся Наруто, за что получил половником между глаз. Шикамару отпустил половник и несколько раз подергал кастрюлю на голове. Она почему-то не слезала. — Этот идиот, — пыхтел начальник. — Этот идиот… — Хотел приготовить еду, — закончил за него обидевшийся Наруто. — Ты голодная, Сакура-чан?       От прямого упоминания о еде затошнило с новой силой, да так, что пришлось приложить ладонь ко рту, когда согнулась. — Ой-ой, по коридору направо, первая дверь, — быстро сообразил Наруто.       Не теряя ни секунды, я выскочила и побежала в указанном направлении.       Пообжимавшись с фаянсовым другом 10 минут, я снова вернулась на кухню. Ну и кто, скажите пожалуйста, просил меня так напиваться? И почему эти двое, выпившие в пять раз больше чем я, выглядят не в пример бодрее? Еще и силы фигней страдать где-то берут. — Водички? — протянул стаканчик друг. — Угу, — я залпом осушила содержимое. — Таблеточки? — уже предложил Шикамару. Кастрюля была на голове. — Желательно, — я выпила второй стакан. Чувствовала себя все также неприятно. Ну хоть не тошнило. — Где ванная? — Напротив туалета, — как идиотке объяснил Шикамару. Хотя в новом головном уборе выглядел он не очень авторитетно.       Я молча поплелась умываться. Вода приятно охладила лицо и полученную шишку, которая потихоньку проходила. В ванне я посмотрелась в зеркало и на удивление обнаружила, что не так уж и плохо выгляжу. Небольшая тень под покрасневшими глазами и вроде все. Волосы не спутанные, лицо не помятое, одежда не изорвана. Легко отделалась.       Интересно, что Ино тут не было. Либо она уже ушла, либо как-то дошла домой еще вчера. Её могли и забрать, так как было кому. Смертельно бледный и максимально безэмоциональный Сай, умудрялся выдерживать все причуды Ино, даже такие дикие как вчерашняя. С одной стороны — честь ему, а с другой — непонятно откуда такие отмороженные вообще берутся.       А вот кто помог нам? Неужели Шикамару все-таки отошел и довез нас, пусть и в стельку пьяный? Или Наруто умудрился привезти всех в целости и сохранности? Я мало что помнила из вчерашнего, но что вообще выбило из памяти, так это ночь.       Приблизительно с таким набором вопросов я и вернулась на кухню. Парни сидели насупившись и молча чавкали омлетом. Раз уж кастрюли не подошли, так в ход пошли сковородки. Шикамару держал свою на голове. — Не мешает? — полюбопытствовала я. — А сама как думаешь, — огрызнулись в ответ. — У меня голос в этой штуке троится, как под колпаком сижу. Не получается снять, — в конец раскис Шикамару.       Мы переглянулись с Наруто. Он не выдержал и первым захрюкал над омлетом. Я тоже давилась смехом как могла. Шикамару даже не улыбнулся. — Я только что, — умирая, признавался Наруто. — Тянул-тянул, тянул-тянул! Вообще никахахахах! — Может масло залить? — на секунду мы заткнулись, а потом снова согнулись пополам. Шикамару стойко терпел это, но по правде, подколы его волновали меньше всего. — Давай, — вытирая слезы с глаз, согласился Наруто. — Крыша поехала?! — взвыл начальник. — Ну хороший вариант, что ты ломаешься? Как ты её снимешь тогда, ахахахахаах? — Узумаки опять понесло. Я шарилась по шкафчикам в поиске масла. — Козел, все премиальные спишу! — угрожал Шикамару, но Наруто не сильно об этом тревожился. — Нашла, — радостно пискнула я и вытащила небольшую бутылочку с верхнего шкафчика. — Да, давай его сюда, — обрадовался Наруто. Я уже, честно говоря, и забыла, что у меня вроде как голова болит. Очень весело тут было. — Подождите, давайте еще раз, без масла! — протестовал Нара. Он несколько раз потянул за ручки, под наш совместный с Наруто смех. — Нет, фигня, сейчас с маслом все пойдет как надо! — заверил эксперт по таким тупым делам. — Стой! — Что такое, Сакура? — Как мы его зальем туда, олух, если он стоит? Масло не затечет туда, — вовремя сообразила я. Все-таки моя особа до чертиков ценный сотрудник. — Точно, — почесал череп Наруто. — Ну-ка, ложись на пол, Шика. — Лежа тоже не зальете, — смирился с общим безумием жертва идиотизма Наруто. — Ты ложись, — тоном сенсея посоветовал блондин. Шикамару не очень поверил, но все-таки лег на пол. Когда посудина ударилась, мы не сдержали смешки. — Так, а теперь… — Узумаки схватил его за ноги и стал поднимать к верху. — Дееебииииииил! — заверещали я и очень бедный Шикамару. — Он же сейчас…       Он поехал. Из-за того, что на кухне был качественный паркет, кастрюля проскользила вперед, едва не треснувшись в косяк. Если бы Шикамару не остановил свою короткую поездку руками, то так бы все и закончилось. — Во, отлично, так и держись, — пропыхтел Наруто, поднимая ноги еще выше. Шикамару держался на руках, пока кастрюля и голова не встали на пол. — Лей, Сакура-чан. — Быстрее, пожалуйста.       Я подскочила к Шикамару, и встав на колени, выливала масло потихоньку по окружности. Нара тихо шипел себе что-то под нос, возможно проклятья в известный адрес. Наруто с интересом наблюдал за процессом из-под отодвинутого туловища Шикамару, советуя, сколько именно заливать. — Какого…       Картина была следующая: я стояла на коленях, с самым безжизненным, но сосредоточенным видом, и заливала масло в кастрюлю на полу. Кастрюля была на голове у пунцового, как осьминог, Шикамару, который стоял на руках, вверх тормашками. Его ноги держал Наруто и теперь он удивленно таращился на вошедшего. В довершение всего, на столе стояла стена из разной посуды, все шкафчики были открыты, потому что я быстро искала один продукт. — Х*я… — закончил свою мысль Саске. Вот уж кого точно не ожидала увидеть на этом празднике жизни. Я настолько обалдела от его прибытия, что забыла про льющееся в кастрюльку масло. — Вы что тут устроили в моем доме?! — зарычал Учиха. Признаться, я его прекрасно понимала. Не понимала только, как мы все-таки оказались в ЕГО квартире.

***

      Мы с Наруто и боссом сидели в небольшой, такой же сухой на мебель, гостиной. Я смотрела куда-то в окно, изучая там… кхм… небо, почему бы и нет. Наруто активно жестикулировал, что-то объясняя Саске, который кроме тех реплик на кухне, больше особо и не говорил. Периодически я ловила на себе его холодный и недовольный взгляд, но я к таким нападкам привыкшая, поэтому просто игнорировала это. Не такая уж я и виновная в этом. Если уж совсем по-честному. Поганка ничего не сказал во время нашего ретирования из кухни. С глаз долой, так сказать.       Кастрюлю сняли. Однако волосы были все в жиру. Естественно, нужно было мыть голову. Если честно, на месте поганки, я бы охренела от такого зрелища в собственной квартире, но он держался очень стойко. Саске принес полотенце и кивком указал в сторону ванны. Нас же он подозвал за собой ладонью в гостиную. Молча сел на диван, тяжело вздохнул и приготовился слушать. Если бы я с ним не была в таких контрах, мне было бы его искренне жаль. — Вот Сакура и предложила… — замялся Наруто, осознав, что вроде как подставляет меня. — Сакура, значит, — мне показалось, что ему стоило отдельных усилий не прорычать это имя. Ну теперь-то у него, конечно, все сошлось. В последние дни только я ему и досаждаю, наверно. — Она просто предложила налить масло в кастрюлю, — Наруто не выдержал и таки засмеялся. У него же и мускул на лице не дрогнул. У Наруто тут же отбило желание смеяться. — Ну, а дальше ты сам видел, — виновато закончил Наруто эту грустную историю. Саске лишь презрительно взметнул бровями вверх. Он не выглядел, как кто-то, кто убежал с работы. Обычные кофта и джинсы. Сидела в глубоких непонятках. — Я понял, — наконец соизволил ответить он. — Иди и убери на кухне. — Ладно, — не стал спорить Узумаки и ветром сдулся отсюда. — Наверно, надо помочь, — я уже встала, чтобы свалить подальше от неожиданного тет-а-тет. — А ты сядь, — рыкнул Гнида, и я упала обратно. Быстро собрала себя в руки и тут же насупила брови. Больше, больше грозности. — Как себя чувствуешь? — деловито уточнил упырь. Такая забота ему не свойственна. — Более-менее, — решила не врать я. — Тогда с тобой будет другая беседа. — Отчитывать будешь? У нас ДРУГИХ бесед все равно не получается. — Если ты о штанах, то забыли, — примирительно ответил Учиха. Я чуть слюной не подавилась. Ко мне нет претензий? Где-то в Антарктиде сдохли все пингвины. А ведь я их люблю! — Как ты справедливо заметила, у нас с тобой никогда не клеится разговор. Мы оба в этом виноваты. Так или иначе, тебе есть за что обижаться на меня, а я справедливо недолюбливаю тебя. — Есть за что обижаться!!!? — вспылила я, вскочив с дивана. Глупая затея: голова пошла кругом, а в глазах образовались пятна. — Да ты же меня… — Я знаю, — с убийственным равнодушием отозвался этот гад. Кажется впервые мы так долго смотрели друг другу в глаза. Мне казалось, что мы вполне способны наэлектризовать пространство. — Поэтому вот что: мы с тобой будем нормально работать, насколько это позволяют наши отношения. Я не даю тебе абсурдных заданий, а ты хорошо выполняешь мои поручения. За отдельные личные задания ты будешь получать деньги. Так пойдет?       Я села обратно на диван и приложила ладонь к потяжелевшей голове. В общем-то, он высказал то, к чему я своим ходом пришла еще вчера в кафе. Нельзя ссориться. Но как назло именно в этот момент мне захотелось врезать ему, развернуться и куда-нибудь свалить. Как в какой-нибудь китайской драме. Но здравый рассудок говорил не тупить и соглашаться с этим странным предложением. — Я так понимаю, никаких трудовых гарантий нет? — поинтересовалась я. В конце концов, этот договор же на честном слове держиться. — Никаких, — подтвердил Саске. — И какие ты себе границы «абсурдности» установил? — это тоже было немаловажно. Мало ли куда он меня отправит. Иди и принеси шерсть японского волка, а он вымер как пару сотен лет назад! Вот эти задания, да? — Не опасно для жизни, имеет отношение к нашей «печке», — немного подумав, ответил упырь. На душе немного потеплело от осознания, что этот козел тоже по-доброму называет издат «печкой», как и многие сотрудники, и что не все человеческое ему чуждо. — Ладно, — кисло согласилась я. — По рукам. — Хорошо, — он слегка улыбнулся. Все это время Гнида сидел в очень напряженной позе: полусогнутый, и сжавший руки вместе. — Однако, — влила капельку яду я. — Хочу оставить за собой 2 права! — Каких? — Саске закатил глаза, понимая, что вряд ли это будет что-то адекватное. Ну, он достаточно долго со мной знаком. — Первое — если я потребую объяснить, что стоит за выполнением того или иного поручения, то ты обстоятельственно поясняешь, — я выжидательно смотрела на него, и он, на удивление, сразу кивнул головой. Ну что ж, тогда… — Второе — я оставляю за собой право называть тебя «Гнида». — Да ты охренела! — это был даже не вопрос. — Дай хоть какую-то отдушину, — обиженно попросила я. — Тогда «упырь». — Нет, — отрезал упырь. — Поганка? — Тем более! — Гад? Давай хотя бы его!       Саске устало потер переносицу. Да, со мной спорить — не пиво пить. Загнешься сразу. — Хорошо, — теперь уже кисло согласился он, так и не открыв глаза. — Но не в обществе! Поняла? Оставлю без денег. — Договорились, — честно говоря, мне уже было все равно. Я победно улыбнулась, понимая, что на законных основаниях выбила справедливые обзывалки.       Мы молчали. На кухне гремел кастрюлями Наруто. В душе плескал воду Шикамару. Находиться в непривычной обстановке было для меня очень… Трудно. Особенно если учесть, что это его квартира, и по всем законам здравого смысла я тут нарисоваться не должна была. Получается, это он нас с караоке вытащил? Стыд то какой! — Слушай, это ты нас… вчера… то есть сегодня… ну… — Я забрал, — не стал домучивать меня он. И так прекрасно знал, что я от этого знания теперь всю жизнь буду мучиться. — А… ну… спасибо, конечно… А как узнал, если не секрет? — продолжила аттракцион неловкости. — Не секрет, — подозрительно весело сказал упырь. Его дурное настрое исчезло по щелчку пальцев. Не нравится мне это. — Ты сама сказала. — Я??? — честно говоря, этот эпизод мог и состояться, потому как я пол ночи не помню. Но вот чтобы ему лично я звонила? — Да, с телефона Наруто, — наслаждался моей прострацией Поганка. — И…и что же ска…сказала? — странно, в жизни не заикалась. Видимо это и есть шок. — Нуууу, — он встормошил свои волосы и сделал вид, что вспоминает. — Поздоровалась со мной, пару раз оскорбила. Гнида, конечно же, и что-то… Ах, да! Мразь. Поздравила меня. Попросила приехать, чтобы меня почистили. Сказала что в центре. Собственно, все. — А…ага, — какой ужас! Но что хуже всего, так это то, что мое лицо стремительно меняло цвет из болезненного зеленого, не то что в красный, а в алый, твою ж мать! И он это видел. Я никогда так не напивалась. И вот на тебе, приветик какой. Все, уйду в монастырь. — Когда я приехал, то… — продолжал веселиться Гнида. — Всеееее, достаточно, — остановила я, не желая слушать про свое дикое поведение. — Могу не рассказывать, самой можно посмотреть, — припечатал упыреныш. — Как? — сипло спросила я, хотя сама прекрасно все поняла. Господи, за что мне все это? — Да вот так. Сегодня с этим идиотом нашли видео у него на телефоне. — с энтузиазмом начал Учиха. Ночь у него не задалась, но как видимо утро очень даже. — Он мне и наговорил много чего интересного, пока ехали, — на этой фразе он резко запнулся и нахмурился. Из кухни доносился какой-то подозрительный стук и скрип.       Саске поднялся и уже собрался выйти из комнаты, оставив меня переваривать свой стыд, как вдруг остановился в дверном проеме и спросил: — Тебе пришли деньги? — Да, — не сразу сообразила я, пребывая в глубоком шоке от самой себя. Но когда поняла, с изумлением уставилась ему в спину. — Ты прислал? — За Суйгецу, — коротко хмыкнул босс и, вроде как, хотел еще что-то мне сказать, как вдруг страшный грохот из кухни прошел наверно по всему дому. Я даже съежилась. — Бл**ь, — тихо выругался Саске через секунду, как грохот прекратился, и пошел к месту трагедии.       Наруто, если ты себя сам не похоронил, тогда тебя застрелю я.
Примечания:
Права на все произведения, опубликованные на сайте, принадлежат авторам произведений. Администрация не несет ответственности за содержание работ.