It's a lonely road (Это одинокая дорога,) Full of tired man (Полная утомлённых людей,) And you can see it in their faces (Это можно прочесть по их лицам,) And you'll be home in spring (Ты будешь дома весной,) I can wait 'til then (Я смогу подождать до той поры,) I heard you're on the big train (Я слышал, ты в большом поезде)
Перед глазами, как по волшебному щелчку - родной дистрикт 12. И Китнис.And oh, this too shall pass (И это тоже пройдёт,) This loneliness won't last for long (Это одиночество не продлится долго)
Оно продлилось слишком не долго.I wasn't there to take his place (Я появился не для того, чтобы занять его место,) I was ten thousand miles away (Я был в десяти тысячах миль,)
Я.. Не был рядом. Когда должен был.So when you hear my voice (И когда ты слышишь мой голос,) When you say my name (Произносишь моё имя,) May it never give you pain (Да не будет это больно для тебя)
Не хочу, что бы ты страдала из-за меня.But I don't wanna go (И я не хочу уходить,) But it's time to leave (Но пришло время оставить тебя,) You'll be on my mind, my destiny (Ты останешься в моём разуме, судьба моя)
Я... Знаю. Это твоя жизнь. Только ты можешь распоряжаться ею. Но я буду продолжать тебя любить.And I won't fight in vain (Я не буду бороться напрасно,) I'll love you just the same, oh (Я буду все так же любить тебя)
Я не смог убежать от себя. Я сдался. Преданность... Черт.I couldn't know what's in your mind (Я не мог знать, что у тебя на уме,) But I saw the pictures, you're looking fine (Но я видел фотографии, ты хорошо выглядишь,)
Ты была прекрасна. Никто не знал твоих намерений. Даже я...And there was a time when I stood in line (И было время, когда я стоял в очереди) For love, for love, for love (За любовью, за любовью, за любовью,) But I let you go, oh (Но я отпускаю тебя, о,) I let you go (Я отпускаю тебя)
Это было тяжело. Но я позволил тебе уйти. Ты это ты, а я это я. Ты сделала выбор. И я соглашаюсь с твоим решением.And he fell apart (И он развалился на части) With his broken heart (С разбитым сердцем,) And this blood, this blood, this blood (И эта кровь, эта кровь, эта кровь,) Oh, it drains from my skin, it does (О, она сочится из моей кожи, она сочится)
Кровь сочиться из ран. Жизнь покидает его. Он закрывает глаза и улыбается. Он счастлив. Он нашел покой. Парень, сидевший рядом, грустно погладил его по голове. Невидимый никому, он приходит к тем, кто мучается, и дарует свободу от боли. Каждому своего рода. Кому то облегчение, а кому-то - вечный сон. Вновь грустно вздохнув, он встает с гитарой в руках и исчезает. Больше его никто не видел. Только те, кто жаждали покоя и умиротворение. ~•||•~ - О Господи! Гейл! Нет. За что? Девушка с темными кудрями опускает голову. По бледным щекам текут слезы и она повторяет одно слово: прости.