ID работы: 873420

Позабытые: лейтенант Джи (Forgotten Ones: Lieutenant Jee)

Джен
Перевод
G
Завершён
298
переводчик
Automn бета
Автор оригинала: Оригинал:
Пэйринг и персонажи:
Размер:
28 страниц, 6 частей
Метки:
Описание:
Публикация на других ресурсах:
Уточнять у автора / переводчика
Поделиться:
Награды от читателей:
298 Нравится 19 Отзывы 94 В сборник Скачать

Глава 3. Ложные показания.

Настройки текста
Кажется, заседание обещало быть полуоткрытым, как можно было определить по небольшой аудитории, собравшейся во дворе крепости около полудня. Место семимесячного заключения Джи никогда не предназначалось под тюрьму. Это была небольшая крепость Народа Огня на территории Царства Земли, в которой по воле случая разместили около двадцати закованных в цепи заключенных, оставшихся после злополучного вторжения на север. Слушанье Джи было не единственным, которое отложили из-за изменений в руководстве. Как он и предвидел, большинство обвиняемых повинились и были отосланы в другие флоты или армии с минимальным шумом. Остались только особые случаи. Некоторых из тех, кого Джи мог увидеть со своего места в конце очереди, он узнавал. Ещё солдаты с безосновательной верностью по отношению к принцу Зуко? Он сомневался, хотя все люди становились похожими друг на друга в цепях вместо брони, даже те, с кем он плавал больше двух лет. Бывший лейтенант едва слышал герольда, пока тот выкрикивал повод для данного собрания. Он слышал звуки, но раскаты голоса герольда, отражавшиеся от металла и камня стен, делали слова неразборчивыми, пока линия заключенных проходила вперед. Он вроде как услышал некоторые из почетных титулов нового Хозяина Огня, но не смог разобрать ничего кроме «приговор» и ещё чего-то по поводу высочайшего присутствия. Будучи последним заключенным в строю, у Джи было полно времени, чтобы рассмотреть аудиторию. Всего присутствовало около сотни человек, которые сидели по обе стороны от центра двора. По большей части они выглядели как солдаты, но, возможно, среди них были и колонисты Народа Огня. Почетные гости были гораздо более интересным зрелищем. Джи был очень наблюдательным человеком, и эта черта сослужила ему хорошую службу в сражениях. Имея достаточно времени, он умел изучить человека и понять его слабости. Он принялся внимательно изучать этих важных людей и делать выводы. В дальнем конце двора располагалась приподнятая каменная платформа, окруженная королевскими гвардейцами. На платформе стоял паланкин Хозяина Огня, сверкавший красными, черными и золотыми цветами на полуденном солнце. Сам Хозяин Огня не был виден толпе: занавески его кресла позволяли ему видеть всех, кто был снаружи, но никто не мог разглядеть ничего, кроме его очертаний. Справа от паланкина со скучающим видом сидела молодая аристократка в цветах Народа Огня с блестящими сложно уложенными черными волосами. Время от времени она поглядывала на силуэт Хозяина Огня, словно ожидая чего-то. Справа от неё сидел новый адмирал, о котором упоминал начальник тюрьмы. Слева от паланкина сидела маленькая девочка в зелено-золотом, её черная челка спадала ей на лицо. В то время как более высокая молодая девушка сидела на мягкой на вид подушке, младшая девочка с комфортом устроилась прямо на твердом камне платформы. Начальник тюрьмы, состоявший в ранге капитана, стоял слева от девочки в зеленом. Бывший лейтенант подавил усмешку при мысли, что жестокому начальнику тюрьмы не позволили сесть во время процесса над его заключенными. Когда Джи занял свое место последнего в очереди заключенных, его внимание привлекло движение в небе недалеко от солнца. Прищурив глаза, Джи первым делом подумал, что это просто почтовый ястреб, но он летел очень странно, извиваясь и скручиваясь в полете, напоминая плывущую по воде змею. Да и тело было слишком тонким, понял Джи, когда ему в голову пришла аналогия со змеей. Когда раздался резкий свист, странное создание издало полувизг-полурычание, слышное даже с земли, и прервало свой танец, чтобы нырнуть вниз и стрелой влететь в паланкин, где оно быстро обернулось вокруг силуэта Хозяина Огня. Маленькое создание было очень быстрым, но Джи показалось, что он разглядел красно-золотой блеск за те секунды, что оно танцевало на фоне солнца и исчезло за занавесом паланкина. Мог ли это быть дракон, о котором говорилось в сплетнях? И неужели он видел, как тень Хозяина Огня… погладила его? Обдумывая увиденное, Джи чуть не прослушал, когда начальник тюрьмы рявкнул приказ заключенным опуститься ниц перед Хозяином Огня. Как следствие, скорый на расправу стражник, стоявший за его спиной, украдкой ткнул кулаком ему в бок и силой заставил опуститься ниц, как все прочие заключенные. Очевидно, это не осталось незамеченным, потому что седовласый заключенный заметил, бросив быстрый взгляд на платформу, что глаза пасмурной девушки были прикованы к нему. Джи быстро отвел взгляд и уставился в землю, но перед этим успел заметить, как она наклонилась влево и что-то прошептала. После небольшого официоза начались процессы, и начальник тюрьмы выкрикнул имена первых двух заключенных. Бывшие солдаты на четвереньках проползли вперед, пока зачитывались их обвинения и вердикт, поскольку у них было одинаковое обвинение: бунт против Хозяина Огня Озая и нарушение долга на Северном полюсе, виновны. - Ваш приговор – шесть месяцев тяжелых работ в угольных шахтах Жонг Фэнг, - постановил адмирал, сверившись со списком, лежавшим на маленьком столике перед ним. Затем он повернул голову и посмотрел на тень Хозяина Огня. – Но по указу Хозяина Огня вам будет дан шанс защитить себя и пояснить свои обвинения. Йинг, встаньте и доложите свой случай. Первый из бывших солдат внезапно поднял голову, посмотрел на адмирала и замер. Его глаза были круглыми, как у крольоленя, застигнутого в круге света. Скучающая молодая девушка сказала: - Если вы не хотите рассказывать Хозяину Огня свою историю, вас всё равно отправят в шахты. И он узнает, если вы солжете. Выйдя из ступора, Йинг громко глотнул воздух ртом и, заикаясь, выдавил: - Я-я был с одной из н-наземных партий во время северного вторжения. Я был новым ре-рекрутом и едва понимал, как обращаться с оружием, п-поэтому когда л-луна потемнела и тот с-с-синий монстр появился, я… - он глубоко вдохнул и заметно успокоился, - я спрятался в одном из домов Племени Воды, и там была маленькая девочка. Мне приказали убивать всех, кого я встречу, но ей было около восьми. Дома у меня есть сестра такого возраста. Я не мог этого сделать. Когда отступающие группы нашли меня несколько минут спустя, и сержант приказал мне убить девочку, я отказался и назвал Хозяина Огня Озая детоубийцей за то, что он дозволяет такие приказы. Вот мои причины, Ваше Величество, - с этими словами молодой человек снова склонил голову. Мрачная молодая девушка посмотрела налево, но и Хозяин Огня, и девочка в зеленом не пошевелились и не издали ни звука. Девочка в зеленом просто смотрела перед собой, и Джи заметил, что её взгляд за темной челкой пустой, словно у неё вообще нет глаз. Почему такая девочка сидела там, рядом с Хозяином Огня? - Ваши показания учтут, - сказал адмирал, когда сидящая рядом девушка продолжила молчать. – Гичи, вы следующий. Изложите ваши обстоятельства. Мужчина по имени Гичи был среднего возраста и излагал свои обстоятельства уверенно и спокойно, являя полный контраст с молодым человеком до него, но его история была сходной за исключением фактора юности. Джи знал, что мужчина лгал. Хотя по правилам им запрещалось разговаривать во дворе (и их нечасто выпускали вместе), Гичи прославился своим длинным языком. Он спрятался на корабле на краю флота вместо того, на котором ему было предписано находиться, чтобы избежать сражения, и проклинал имя Озая несколько дней спустя, когда свалился с лихорадкой, полученной из-за того, что целых два дня простоял рядом с ледяным корпусом. Никто, кажется, не заметил, когда девочка – которая, как теперь понял Джи, была слепой – слегка покачала головой. Силуэт Хозяина Огня не шевелился за исключением того, что он время от времени поглаживал дракона, свернувшегося у него на коленях, но мрачная девушка встрепенулась и незаметно кивнула адмиралу, который поставил знак в списке напротив имени заключенного. Всё продолжалось в том же духе: начальник тюрьмы вызывал вперед всех заключенных с одинаковыми обвинениями, и адмирал позволял каждому поведать свою историю. Слепая девочка ни разу не заговорила, время от времени кивая или слегка покачивая головой, Хозяин Огня не произнес ни слова и особо не двигался, а самая скучающая на вид из королевской группы продолжала поглядывать налево и время от времени кивала, явно получая сигналы, которые никто больше не замечал. Обвинения постепенно становились всё серьезнее, пока не наступила середина дня и не подошла очередь Джи. Ни у кого не было таких обвинений, как у него, поэтому седовласый ветеран в одиночку предстал перед Хозяином Огня. Всё тот же скорый на расправу стражник заставил Джи опуститься ниц, когда он не распластался на земле добровольно. - Вас обвинили и признали виновным в заговоре, дезертирстве на поле боя, неподчинении вашему командующему офицеру, нарушении служебного долга, помощи и содействии заведомо известному преступнику и изгнаннику из Народа Огня, помощи и содействии заведомо известному предателю Народа Огня, мятеже и измене, - зачитал адмирал. – Духи, ну и список! Вам предоставляется шанс объясниться, Джи. - Это долгая история. Могу я встать? Безэмоциональный голос мрачной девушки прервал отказ адмирала: - Пусть он встанет. Это должно быть интересно. Джи слышал, как отступил назад стражник, и улыбнулся про себя. Он встал, принял военную стойку смирно, насколько ему позволили кандалы, и открыто посмотрел на адмирала, молодую девушку с блестящими волосами и слепую девочку прежде чем остановить взгляд на тени Хозяина Огня. Глубоко вдохнув, он начал рассказ. - Я старый солдат. Пик моей карьеры прошел на службе у генерала Айро во время 600 дней блокады Ба Синг Се, где я отличился в битве, и где, мне хотелось бы думать, генерал тоже проникся ко мне доверием. Я был там, когда он снял блокаду после смерти своего единственного сына и вскоре после этого вернулся домой. Когда я сам вернулся домой, то узнал, что моя жена умерла от болезни, а моего единственного сына призвали в армию, где он и погиб в битве. - Около трех с половиной лет назад я принял предложение Дракона Запада сопровождать в изгнании его племянника, принца Огня. Дома у меня ничего не осталось, а генерал Айро до сих пор пользовался большим уважением и был героем Народа Огня. Он лично отобрал меня и ещё нескольких человек, чтобы составить экипаж маленького военного корабля принца, которого я вскоре узнал как капризного и сердитого ребенка, - при этом комментарии на лице молодой женщины промелькнуло выражение веселья, а слепая девочка проглотила смешок, но тень не выдала ничего. - Но ни у одного человека я не встречал такой настойчивости. Такое впечатление, что сам Дух Огня пылал внутри него. Он неустанно искал и тренировался ради выполнения своей миссии по поимке Аватара, чтобы вернуться домой и восстановить честь, которой на самом деле он никогда не терял. Но даже когда он видел свою цель, он снова и снова ставил безопасность экипажа выше своей миссии, а миссию выше своей личной безопасности. Я видел, как он спас жизнь рулевого во время жестокого шторма и приказал вывести корабль в безопасное место, наблюдая, как Аватар улетает над облаками. В те последние месяцы я проникся невольным уважением к юному принцу. Когда адмирал Джао призвал экипаж принца Огня в свой флот для вторжения на Северный полюс, включая меня самого, у меня не было другого выхода, кроме как подчиниться. Меня назначили командовать кораблем, перевозящим ударные отряды, и на вторую ночь вторжения мы были среди первых кораблей, высадившихся на берег. К тому времени я уже понял, что Джао - соперник принца по охоте за Аватаром, и узнал, что он стоял за покушением на жизнь принца, а потому не испытывал верности к адмиралу. Той ночью меня мучило дурное предчувствие, которое оправдалось, когда сама луна покраснела. Я приказал немедленно отчаливать, а потом полная луна исчезла с неба. Именно тогда пришел синий монстр. Некоторые говорят, что это был Дух Океана, разъяренный потерей возлюбленной, но, как бы то ни было, он уничтожил флот вторжения. К тому времени мой корабль был достаточно далеко, чтобы избежать повреждений, и когда дух исчез, я осмотрел обломки флота в поисках выживших. Я проклинал Джао за глупость, а Хозяина Огня Озая за то, что поверил безумцу, спустившему подобного монстра на собственный флот. - Что касается предателей генерала Айро и принца Зуко, в пособничестве которым меня обвиняют, то у меня не было ни шанса помочь им после того, как их объявили таковыми. Обвинения против меня были сфабрикованы, чтобы сделать из меня пример для других, а потому акцентировали мою связь с теми двумя. Но будь у меня такая возможность, я бы им помог. Когда все в Народе Огня слепо следовали за жадными до власти полубезумными лидерами, этим двоим хватило мужества и чести поступать правильно. Делайте со мной что хотите, но тогда я принял решение, что не последую и не склонюсь ни перед кем, кроме принца Огня Зуко. И это, Ваше Величество, моя история. За исключением сидящих на платформе, весь двор ахнул, услышав мятежные слова Джи. Толпа забормотала, причем то там, то здесь раздавались смешки. У адмирала был такой вид, будто он хотел хлопнуть себя по лбу, но вместо этого мужчина просто покачал головой. - Идиот, - услышал Джи его бормотание. Мрачная девушка не-совсем-улыбалась с довольно веселым видом, а слепая девочка в зеленом казалась слегка ошеломленной, но улыбалась почти что от уха до уха. - Прошу отметить, - сказала девчушка, повернувшись лицом к фигуре в паланкине и словно бы делясь лучшей в мире шуткой. – Он совершенно серьезен. Только тогда Джи заметил легкое подрагивание силуэта Хозяина Огня, который будто бы трясся от ярости… или пытался не рассмеяться? - Вы хотите сказать, что на самом деле ничего не знаете? – спросила мрачная девушка насмешливым голосом. Джи уже основательно запутался. Он не был уверен, какой реакции ждал на свою несубординацию, но уж точно не смех. Казнь на месте за прямое неподчинение Хозяину Огня была куда более ожидаема. - Принца Огня Зуко больше нет. Но за вашу нерушимую преданность ему нынешний Хозяин Огня удостоит вас личной аудиенции на борту своего корабля этим вечером. Адмирал, – явно исполняющая роль голоса Хозяина Огня девушка кивнула мужчине справа, но не смогла удержать невозмутимое выражение на лице, - дальше продолжайте сами. Бывший лейтенант моргнул, когда осознал услышанное. Значит, Зуко всё же не пережил свое изгнание… Джи пришел в ужас… и все эти люди смеялись над этим? Весь двор! Задумавшись над тем, что именно он скажет новому Хозяину Огня, Джи с трудом расслышал слова адмирала. - Новый Хозяин Огня желает, чтобы все знали, что любая измена по отношению к бывшему Хозяину Огня Озаю не считается изменой против него, при условии, что измена имела под собой основания. Дезертирство или уклонение от обязанностей при вторжении на Северный полюс также будут прощены, учитывая, что командующий силами вторжения сам был явным безумцем и предателем. Это означает полное прощение для большинства из вас. - С другой стороны, ложь Хозяину Огня – это преступление, караемое смертью. Но следуя духу новозаключенного мира, те, кто солгали Хозяину Огня сегодня, понесут то наказание, которое было назначено им до того, как они получили шанс дать свои показания. Затем адмирал зачитал список имен лжецов, которых следовало отвести обратно в камеры (Гичи оказался в их числе), и приказал стражникам снять наручники с остальных заключенных… за исключением Джи. Освобожденные заключенные принялись славить своего нового Хозяина Огня, пока его паланкин, окруженный гвардейцами и сопровождаемый двумя девушками, выносили из крепости по направлению к докам. Вскоре седой ветеран в цепях и один присматривающий за ним стражник оказались единственными, кто остался во дворе. Джи проследил, как величественное кресло исчезло из вида, и, пронзенный внезапной мыслью, повернулся к стоящему рядом стражнику с приподнятой бровью. - И почему я до сих пор не мертв? Стражник пожал плечами.
Права на все произведения, опубликованные на сайте, принадлежат авторам произведений. Администрация не несет ответственности за содержание работ.