ID работы: 874113

Объединение двух видов

Гет
PG-13
Завершён
16
автор
Рей-джи бета
Пэйринг и персонажи:
Размер:
17 страниц, 8 частей
Описание:
Примечания:
Публикация на других ресурсах:
Уточнять у автора / переводчика
Поделиться:
Награды от читателей:
16 Нравится 15 Отзывы 1 В сборник Скачать

Наземный мир: история

Настройки текста
«В этом мире люди произошли от кошачих… Да, именно от кошек, потому что те были быстры и сильны, но, увы, не особенно умны. Это со временем произошла неведомая перестройка в их организме и они начали совершенствоваться, у них чудом появлялись какие-то мысли и вскоре, ну, примерно, веков через 10, котолюди встали на две лапы. Потом шерсть постепенно пропадала, черты лица и фигуры становились более человеческими, и история пошла по тому же пути, как и в твоём мире, с незначительными отличиями. Эти люди жили на острове и ни разу за свою жизнь ни один с этого острова не выплыл. Не дошли ещё мозгами до кораблей, компьютеров, телефонов, фабрик… Только здания, всякие полезные для жизни мелочи, ну, и тому подобное. И, так как они сначала были кошками, говорили люди на рычащем наречии, а одежду они носили из всяких листьев, лиан и шкур, украшенных цветами. Ткань изготовить они ещё не могли. В одном из фактов истории упоминается, что они враждовали с морем. Нет, конечно, сначала всё было спокойно, между народами были дружественные отношения. Морская вода считалась целительной и потому многие люди часто купались в море, а так как они вечно бегали по острову за добычей и что-то собирали, копались в земле, то были вечно грязными. И вода после их „бани“ оставалась черной и не меняла цвета достаточно долго — очищением занимались редкие рыбы, заплывающие сюда нечасто. А в чёрной воде русалы, русалки и рыбы жить не могут, поэтому однажды морской царь вышел на берег и поговорил с царем-гепардом. Он сказал ему, чтобы те не приближались к воде в этой грязи, иначе всё живое вымрет. И, тем более, в этой воде не смогут жить рыбы и русалки. Но человек отказался от этой идеи и ответил: — Пока я жив, пока все мои народы живы, мы будем ходить к священной воде, пить её, купаться в ней. И никто нам не запретит. Рассердился тогда морской царь, разгневался и проклял этот остров так, что все, кто ступал по нему ногами, а после дотрагивался до священной воды, будут умирать. В муках страшных, в агонии, смерть эта будет долгой. Зайдёт человек в море, водой пропитается, и будет это для него, как яд. И умрёт тогда человек. Сказал он людям это и с гордо поднятой головой ушел в море. Человек не поверил ему и, когда в следующий раз все пошли купаться, он пошёл со всеми, дабы посмотреть на „проклятье“ жалкое. И когда ступила нога первого коточеловека в воду, упал он на спину и стал биться в агонии. И тогда все отступили от воды и поняли, что правда то была, что теперь нельзя касаться им священной воды. И разозлились они, начали прыгать в буйном танце, русалки собрались около берега и хихикали, приговаривая: — Вот так, так вам и надо, проклятые люди. Будете знать, как не слушаться морского царя! И вот так эта история закончилась. Цари больше не ходили друг к другу, не пускали никого на свои владения. И, иногда, когда к котам попадали люди, выглядящие по другому, говорящие на другом языке, одетые во что-то, кроме листьев, цветов и лиан, жители острова сжигали их на костре, так как царь — самый сильный коточеловек, — приказывал чужеземцев хватать и отдавать в жертву богам, чтобы те смиловались и пустили их к воде. А если люди попадали в море, то их постигала медленная смерть, потому что они не ступали на землю острова.» Рей закончил рассказ и посмотрел внимательно на свою девушку. Парочка сейчас сидела в тихом гроте, наполовину скрытом водой. Они нашли это местечко несколько дней назад и теперь постоянно проводили свое время там. Анна погладила любимого по щеке и щелкнула хвостом по камню: — Очень интересная история! Расскажи мне ещё какую-нибудь вашу легенду. — А ты знаешь, что я… Тут Анна зажала ему рот ладошкой и жестом попросила прислушаться. Кругом стояла тишина, только водоросли покачивались, да некоторые рыбы иногда проплывали мимо, выпуская изо рта стайку пузырей. Парень прислушался, ничего не услышал и недоумённо повернулся к девушке. Та же что-то сосредоточенно пыталась услышать. — Анна, — окликнул её парень и она очнулась. Рэй хотел продолжить, но Анна не дала ему шанса и потом, взяв его за руку, потащила за собой. Они поплыли куда-то налево от грота, туда, где находились скалы, о которые разбился корабль.  — Я слышу какие-то звуки, а ты разве нет? — Ответила вопросом девушка и, толкаясь сильным хвостом, выплыла на поверхность. Следом за ней выплыл и русал, тут же открыв рот от удивления. На сухой и плоской высокой скале лежал бессознательный мужчина средних лет, и, судя по всему, Анна его знала. — Прин! — закричала она и, толкнувшись хвостом, взобралась на камень, тут же начав трясти старого друга и хлопать его ладонями по щекам. Тот просто болтался и ничего не отвечал, но когда девушка ударила его по спине, начал кашлять и судорожно дышать, а потом и вовсе открыл глаза. — Деточка, ты жива? А я? Что со мной? Где мы? Что случилось? „Как он может быть жив, после ядовитой-то воды?“ — удивился Рей, но промолчал.  — Прин, мы в другом мире, но мы живы! Какое счастье! — обняла его Анна и расплакалась. Прин тоже обнял её, попытался улыбнуться, но вдруг, увидев её хвост, опять потерял сознание. Девушка почувствовала это по тому, как тело мужчины обмякло в её объятиях. Рэй сел рядом с ней и тоже несколько раз ударил несчастного мужчину по щекам, постаравшись сделать это максимально безболезненно. Тот опять очнулся и слабым голосом произнёс, показывая на хвост Анны: — Милая, а ч-ч-что это? — Это мой хвост. Прин…я теперь русалка! Когда я упала в воду, меня подхватил Рэй, — произнесла девушка, показывая на парня, — и вынес на берег. Там я с ним поговорила и выбрала морскую жизнь. — Понятно, — выдохнул Прин, силясь отвести взгляд от хвоста девушки и всем своим видом показывая, что ничего ему не понятно, но вдаваться в подробности он не хочет, — И что теперь нам делать?  — А вот над этим и надо подумать… — немного погрустневшим голосом ответила ему Анна.
Отношение автора к критике
Приветствую критику в любой форме, укажите все недостатки моих работ.
Права на все произведения, опубликованные на сайте, принадлежат авторам произведений. Администрация не несет ответственности за содержание работ.