ID работы: 875822

А что же дальше?(рабочее название)

Гет
R
В процессе
248
автор
AlyonaGLAMBERT бета
Размер:
планируется Макси, написана 91 страница, 19 частей
Описание:
Посвящение:
Примечания:
Публикация на других ресурсах:
Уточнять у автора / переводчика
Поделиться:
Награды от читателей:
248 Нравится 566 Отзывы 47 В сборник Скачать

Глава 15

Настройки текста
Голова сильно закружилась, и я, потеряв равновесие, упала на каменный пол. Колени резко обожгла боль, и мне пришлось схватиться за ноги, чтобы хоть немного её приглушить. Ну почему все эти путешествия не могут проходить менее травмоопасно? Неужели для будущих путешественников во времени не могли придумать что-то вроде подушек безопасности? Если чувствуешь, что начала кружиться голова, а желудок делает сальто, то непременно стоит нажать на нужный рычажок, чтобы падать было не так больно. Хорошо, что хоть тошнота постепенно начинала отступать, давая мне возможность мыслить хоть немного трезво и попытаться понять, куда же именно я сейчас попала… Но что не менее важно, так это то, как же именно я сюда попала! Только что я уютно сидела на диване, читала письмо, а тут раз — я на полу неизвестно в каком месте и в каком времени. Пожалуй, мне уже пора привыкать ко всем этим странностям в моей жизни. Они, похоже, вообще никогда не закончатся. Так что чего уж тут мечтать. Я облокотилась о каменный пол, чтобы хоть как-то подняться на ноги. Ноги до сих пор сильно болели, тело ломило так, словно я несколько часов подряд занималась художественной гимнастикой (хотя на самом деле я в жизни ничем таким и не пыталась заниматься). И всё-таки интересно, в каком же времени я очутилась, но самое главное — как я смогла попасть сюда без хронографа?! Ведь невозможно засунуть палец в странную машину времени так, чтобы ты сам этого не заметил. Многие не подозревают о существовании второй такой машинки, что до сих пор находится у нас с Гидеоном. Не думаю, что про невидимые хронографы вообще кому-нибудь известно. Но тогда как моё пребывание здесь можно объяснить? Неожиданно я услышала, как справа от меня скрипнула дверь, и в комнату, где я находилась, кто-то вошёл. Невольно вжавшись в стенку позади, я старалась не выдать себя. Ну вот, сейчас даже никакое бессмертие не спасёт. Мало ли, кто это может быть… Как же мне стало в тот момент страшно. Как я могла поверить этому дурацкому письму?! Но с другой стороны, я ведь и не знала, что переместиться во времени будет реально, не используя при этом хронограф. Да уж, оказывается, я ещё не знаю слишком многого. Казалось бы, столько всего пережить, но так и не узнать всей истории до конца. А сейчас ещё и этот кто-то вошёл в комнату! Интересно, мне удастся выскочить отсюда незамеченной или придётся найти у какой-нибудь из стен шпагу, что висит на ней уже несколько столетий, схватить её и храбро сражаться до последнего своего вздоха? Прямо как в фильме «Три мушкетера», который мы с Лесли часто брали в прокате. А может, меня сейчас ожидает нечто более ужасное… Незнакомец всё приближался ко мне, но из-за этой кромешной темноты я не могла его разглядеть. Я различала лишь звуки чужих приближающихся шагов, как кто-то не спеша шёл по деревянному полу, с каждым шагом становясь всё ближе ко мне. От страха я постаралась задержать дыхание, как это делают герои в фильмах, чтобы их не обнаружили. Но это никак мне не помогло. Моё сердце стучало в груди так громко, что, казалось, его слышно на несколько миль вокруг. Я сжала в руке клочок от письма, что так и остался у меня в руке. Мне показалось, что звук сжатой бумажки был не просто громким, а очень громким. Похоже, так показалось и моему незваному гостю, потому что шаги тут же стихли.  — Я не думал, что вы прибудете так рано. — В середине комнаты зажглась свечка, потом ещё одна, и ещё, пока их не зажглось несколько десятков. В слабом свечении от огня я смогла разглядеть лицо пожилого мужчины, который в свою очередь с интересом разглядывал меня.  — Рад с вами познакомиться, номер двенадцать, — незнакомец приветливо мне улыбнулся, — меня зовут Генрих Корнелиус. Думаю, вы всё-таки смогли получить моё письмо, раз сейчас вы находитесь в моём доме и так боязливо вжимаетесь в стену. Не беспокойтесь, вам я зла не причину. Я, словно не желая этого, отлипла от холодной стены дома. Удивительно, но этот человек мне совсем не казался страшным. Теперь, когда я могу рассмотреть его в слабом свете свечей, он больше не внушает мне такого ужаса, как его шаги в темноте.  — А я-то всё никак не мог понять, когда же смогу встретиться с вами. Пришёл за парой свечек, а тут вы, уже прибыли и шуршите пергаментом у стены, — серебристые глаза мужчины прозорливо блеснули в темноте. — Пожалуйста, садитесь, — он указал мне на один из небольших стульев, что стояли около письменного стола со свечами, на который я тут же и села. Казалось, что ещё минута, и я просто упаду на пол от такого напряжения.  — Спасибо, — еле выдавила из себя я, стараясь вести себя как можно вежливее. — Простите, что так получилось. Я вовсе не хотела здесь прятаться, просто не ожидала, что путешествие может быть таким неожиданным, — я улыбнулась одними уголками губ, стараясь перебить своё волнение. До сих пор не могу поверить, что это сейчас на самом деле. Может, я всё-таки заснула на диване в Темпле и сама того не заметила? Надеюсь, что это всё-таки так, и одной странностью в моей жизни станет меньше.  — Ничего страшного, ведь это ваш первый неконтролируемый прыжок во времени, это скоро пройдёт, — успокаивающе сказал мужчина, присаживаясь на ещё один стул рядом со мной.  — Но я ведь уже прыгала при помощи хронографа, — поспешила возразить я, — для меня уже не могут быть неконтролируемые прыжки, это давно должно было закончиться. — Не знаю, почему я, сидя в шестнадцатом веке, обсуждаю свои проблемы с совершенно незнакомым для меня человеком. Но у меня такое чувство, словно он может мне помочь. Я уже не чувствую никакой опасности, наоборот, появилось такое ощущение, что сегодня я узнаю все ответы на свои вопросы. Может, и не все, но я буду согласна уже хоть на что-то.  — Дорогой рубин, — мужчина засмеялся в голос, отчего его седая шевелюра на голове слегка покачнулась. — Это ведь частичка вашей магии, неужели вы не знаете? — мистер Корнелиус в упор посмотрел на меня, словно ждал предсказуемой фразы о том, что это всего лишь шутка. Только вот какая же это шутка?! Что ещё за частичка магии? Я-то думала, что все сюрпризы для меня могли бы быть уже и закончены. Того, что мне рассказали за последний месяц, хватит на всю мою оставшуюся жизнь. Я изумлённо посмотрела на мужчину, ожидая продолжения его слов. Может, он сможет мне объяснить попонятнее, что это за новое, совершенно непонятное для меня дополнение.  — Подождите, — мужчина посмотрел на меня так, словно видит впервые в своей жизни. Хотя так оно, по сути дела, и было. — Неужели вы не знаете о всех своих способностях? — Он несговорчиво оглядел меня с головы до ног, словно ему подсунули не того путешественника во времени. Я лишь отрицательно покачала головой, выглядя не менее огорчённой сложившейся ситуацией.  — Поймите, — мистер Корнелиус встал со своего места, начиная нервно расхаживать по комнате, отчего тени на стенах устроили целое представление. — Ваши способности дают вам не только возможность видеть тех, кого уже нет в живых, но и большое преимущество. При большом желании вы можете даже не использовать хронограф для своих путешествий. Я уже смог догадаться, что подобный прыжок стал для вас сегодня первым. Но почему же вы раньше не воспользовались такой возможностью? Ведь тогда можно было бы избежать вашей крови в хронографе, что значительно облегчило бы дело, — мужчина остановился напротив меня, ожидая немедленного ответа.  — Простите, — только и смогла сказать я. Не знаю, за что именно я сейчас извиняюсь, но в моей голове никак не может уложиться та информация, которую мне только что сказали. Как это можно путешествовать без хронографа? Ведь это должно быть невозможно. Но если это так, тогда почему мне сказали, что такое для меня возможно?! Но есть и вероятность того, что хранители и сами не знают всех подробностей, ведь граф оказался очень тёмной лошадкой, которая почти что смогла исполнить все свои планы.  — Я ни о чём подобном не знала и сейчас не могу понять, как это вообще возможно. Хранители в моём времени не знают ничего из этого. — Эти было всё, что пришло мне в голову. Как ещё объяснить, что, несмотря на всё, что со мной уже произошло, я, как оказалось, совершенно ничего не знаю не только о своей жизни, но и своих способностях?!  — Это и неудивительно, — мужчина грустно усмехнулся, глядя мне прямо в глаза. — Граф хорошо постарался, чтобы никто и никогда не узнал лишней о вас информации. Тогда мне становится понятна ваша неосведомлённость и то, почему вы вынуждены были воспользоваться хронографом, — мой новый знакомый снова сел на свой стул, скрестив руки в фирменном жесте Шерлока Холмса.  — Да, — согласно кивнула я, понимая, к чему сейчас ведёт мистер Корнелиус, — графу Сен-Жермену нужен был порошок, который получился при смешении всей крови путешественников. Тогда он и смог стать бессмертным, — чётко отрапортовала я, зная уже наизусть всю эту историю. А если быть точнее, то я не только её знала, но и сама присутствовала при этих событиях. И чуть не была убита этим самым графом Сен-Жерменом, который теперь благополучно проводит всё свое время в одиночной камере катакомб в Темпле.  — Именно, — мужчина согласно кивнул, довольно улыбнувшись, — но знаете ли вы, что бессмертие можно так же легко и отобрать, как и получить? — на меня заинтересованно посмотрели, словно хотели удивить этими словами. Но я-то уже давно знала, что такая ситуация вполне возможна, и меня она не очень радовала.  — Да, — с твёрдостью ответила я, стараясь, чтобы мой голос не дрогнул. — Но сейчас граф сидит в камере под строгой охраной. Не думаю, что ему удастся оттуда выбраться. — Я победно улыбнулась, довольная тем, что знаю что-то такое, о чём неизвестно этому человеку. Вернее, граф сидел в камере, но ему об этом знать необязательно. Но, вопреки моим ожиданиям, он не удивился, а, наоборот, рассмеялся, чем привёл меня в сильное замешательство. Может, у него какое-нибудь заболевание? Мало ли, чем люди болели в этом времени…  — Не смешите меня, — снова усмехнувшись, сказал мужчина. — Никакие железные прутья не смогут удержать графа, особенно если он уже стал бессмертным. Это всего лишь пустая трата времени. Он играет с вами, словно вы мышки в его клетке, уж в этом вы можете мне поверить. Он ни перед чем не остановится, чтобы добиться своей цели.  — Но откуда вы его так хорошо знаете? — удивлённо спросила я, не в состоянии держать этот вопрос у себя в голове. Уж слишком много он знает о тех событиях, которые для него только должны будут произойти. И то через несколько сотен лет. Лично мне это кажется подозрительным.  — Я и о вас знаю намного больше, чем вы можете себе представить, — улыбнувшись, ответил мне мой новый знакомый. — А о графе и подавно. Ведь именно я помогал ему с разгадкой хронографа. — Я чуть не упала со стула, услышав такую новость. Неужели Генрих Корнелиус был одним из тех самых учёных, которые помогали графу Сен-Жермену в создании хронографа?!  — Но об этом мы с вами можем поговорить и в другой раз, — вдруг серьёзно проговорил мужчина. — Для этого у нас с вами будет ещё не одна встреча. А сейчас вот, возьмите, — мистер Корнелиус заглянул в ящик своего письменного стола и достал оттуда небольшой кусочек пергамента. Я осторожно взяла его свободной рукой, так как в другой до сих пор был зажат клочок бумаги. Аккуратно развернув такую хрупкую вещь, я начала читать её содержимое. Внимайте меня и слушайте все! Звёзды со мной говорили во сне! Планеты и солнца становятся в ряд — Тайну про время поведать хотят. Годы пройдут, а может, века, И первый из них будет явлен тогда. Янтарным светом он мир озарит, В тайну двенадцати всех посвятит. И к этой тайне, помимо него, Много кто будет причислен ещё. Вторая звезда, что на небе зажглась Опалом спустилась в смертный свой час! За нею агат и аквамарин — Парой камней пришли в этот мир. Но самым опасным будет лишь тот, Кто изумрудом себя назовёт. Следом за ним, словно змея, Цитрин в тайну времени гордо вошла. Карнеол и нефрит — сразу за ней, Лисица и сокол видны меж ветвей. А дальше ещё будут звёзды сиять, Турмалин и Сапфир будут гордо их звать. И в самом конце, в завершение времён, Алмаз и рубин гордо шествуют в нём. Всего их тринадцать на свет родилось, Двенадцать камней мне узреть удалось. И только лишь тот, кто последним пришёл, Магией ворона стал наделён. И всем им судьба дала такой шанс: В прошлом увидеть смогут всех нас. И как только рубин каплю крови теряет, Бессмертие силу свою обретает.  — Интересно, не так ли? — Я только что закончила чтение, а мне уже успели задать первый вопрос. Но это и правда интересно, всё и про всех, но только вот смысл? Вся эта информация мне и так уже была давно известна, так зачем же ещё раз об этом говорить? К тому же, что нового мне может дать это пророчество? Всего лишь ещё один кусочек мозаики в этой неразрешимой для меня задаче.  — Вижу недоумение на вашем лице, — понимающе улыбнулся мужчина. — Это пророчество было написано до рождества Христова одним из египетских философов того времени. И это очень важно. Он уже, задолго до вашего появления, знал о том, что произойдёт. И именно в его гробнице хранится часть инструментов для хронографа, с помощью которых можно будет лишить путешественника бессмертия.  — Что?! — не поверив своим ушам, воскликнула я, чуть не выронив из рук пророчество. Хорошо, что я вовремя успела его поймать, и листик остался в моей руке. — Но как такое вообще возможно?! — Надеюсь, я не сильно повысила тон голоса, хотя меня это практически не волновало. Меня больше заботило то, как граф попытается меня убить. Неожиданно я почувствовала, как началось знакомое головокружение, а мой желудок вот-вот будет готов снова прокатиться на американских горках.  — Именно! — с чувством воскликнул мужчина. — Но я вижу, что на сегодня у нас с вами осталось слишком мало времени, — он с сожалением покачал головой. — Однако самое важное я ещё успею вам сказать. Я потратил двадцать пять лет своей жизни, чтобы узнать о всех этих странных сказаниях. Но самое главное — найти гробницу этого философа. Увы, это не так-то просто сделать, потому что никто не знает его имени и места захоронения. Ни у меня, ни у графа не получилось это выяснить. Но, поверьте мне, граф ни перед чем не остановится, чтобы попытаться разгадать эту тайну. Думаю, в вашем времени у вас будет больше возможностей, чтобы выяснить подробности и понять, где вам нужно искать, потому что иначе эта история может закончиться для вас самым печальным образом. Следующая наша с вами встреча состоится завтра, чтобы я смог дорассказать вам эту информацию, потому что… Но договорить он не успел, я уже чувствовала знакомый для себя приступ тошноты, голова сильно закружилась, и, успев лишь сказать «до свидания», я ощутила, как меня сильно подбросило вверх, закружило во времени, отправляя обратно в Темпль.

***

Не представляю, как мне удалось попасть обратно незамеченной, но дедушка с Гидеоном так и не заметили моего отсутствия, что очень сильно меня обрадовало. Они настолько были заняты этими бумагами, что мне было не о чем волноваться. Мне сейчас лишние объяснения совершенно ни к чему. И так голова уже идёт кругом ото всех этих странных событий. Хорошо, что я успела спрятать и письмо, и пророчество в свой рюкзак. Надеюсь, вечером мне удастся подумать над ними как следует, чтобы попытаться собрать все кусочки пазла воедино. Но и это мне сделать так и не удалось. Почти всю ночь я, Гидеон и Лесли старались разработать план того, как нам вести себя у графа на приёме. И эта задача оказалась ой какой непростой. Дело в том, что граф в это время ещё не знает ни меня, ни Гидеона. В своих письмах он отдал весьма чёткий и однозначный приказ о том, что путешественники должны знакомиться с ним только после того, как официально будет открыта Ложа Хранителей. Конечно, несколько вариантов у нас всё же было, правда, я не думаю, что нам стоит ими воспользоваться…  — Да что тут думать, — чуть повысив голос, произнесла Лесли, — вам бы сразу убить этого чертового графа прямо на его же балу, и дело с концом! Тогда и не будет никаких проблем. Гидеону эта идея крайне не понравилась, и он около получаса читал нотации Лесли, что нельзя прерывать такой важный исторический цикл, иначе могут быть непоправимые последствия. Не знаю даже, мне идея Лесли показалась очень даже ничего.  — Я считаю, что нам лучше даже не приближаться к графу. Будет лучше, если мы останемся в тени. — Гидеону эта тактика казалась самой, что ни на есть, разумной. Только вот все наши планы — это одно, а на деле всё будет совершенно по-другому. Уж больно граф непредсказуем. Сколько его приказов и планов мы должны были выполнить. И, конечно же, как по закону подлости, Хранители беспрекословно исполняли все приказы графа, даже ни на секунду не задумываясь о том, почему это вообще так и что такого нужно графу. А нам теперь приходится мучиться! К сожалению, к определённому мнению мы так и не пришли. Мы проговорили по телефону несколько часов, но ничего хорошего в голову никому не пришло. Похоже, придётся на самом деле действовать по ситуации. Но вот что для меня на самом деле было важно, так это то пророчество, что мне дал Генрих Корнелиус. Я так ничего и не сказала о нём ребятам, потому что потом пришлось бы объяснять то, как именно я к нему попала, почему это произошло и ещё куча других вопросов, на которые у меня пока что и у самой ответов-то не было. Что бы я смогла ответить им? Все эти мысли не давали мне уснуть и после нашего разговора. Я раз за разом прокручивала в своей голове весь сегодняшний день, но ничего нового мне в голову так и не пришло. Всё те же странные и новые загадки, смысл которых я должна была понять. Но самое обидное в том, что я даже не могу об этом ни с кем поговорить! А ещё эта дикая головная боль, словно кто-то проехался чем-то тяжёлым по моей голове. Всё это в совокупности не давало мне уснуть до самого утра, лишая возможности спокойно отдохнуть перед новой встречай с графом. Хотя о каком отдыхе тут может идти речь, если мне снова придётся с ним встретиться? Я понимаю, что на этом балу ни мне, ни Гидеону ничего угрожать не должно. Ко всему прочему, мы всё ещё бессмертные. Но от этого спокойнее мне не становилось. Такое чувство, что случится что-то непредвиденное и не очень хорошее. С такими мыслями я и смогла уснуть только под утро, стараясь успокоиться перед предстоящим балом.

***

 — Ну же, моя лебёушка, давай, покружись в этом платье! — мадам Россини хлопотала вокруг меня, стараясь точно подогнать платье и поправить воротничок у меня на шее. Красивое платье из зелёного шёлка с атласными лентами и оборками на рукавах, пышные юбки, которые струились на мне до самого пола. Что же я могу тут сказать, если мадам Россини сегодня превзошла саму себя? Это платье действительно выглядело роскошно. Я несколько раз покружилась по комнате в своём роскошном наряде. Как же хорошо, что это не настоящее платье, а новое и усовершенствованное. Думаю, будь оно в самом деле тем, что тогда носили, я и не устояла бы на ногах. Мне всегда хорошо и спокойно, когда я оказываюсь в мастерской мадам Россини. Для меня здесь слово второй дом. Я даже не помню, как встала сегодня с кровати. Помню смутно завтрак со всеми моими родными, помню, что Шарлотта была сегодня особенно грустной. И, конечно же, тётя Гленда не забыла нам пожаловаться, что у бедной девочки скорее всего переутомление и что она должна будет сегодня отдохнуть. Но я не думаю, что стоит обращать на это внимание. Тётя Гленда старается как только может, чтобы быть в центре внимания. Но мне на это уже всё равно. Меня сейчас ждёт гораздо более неприятная вещь, чем моя тётушка. И это дурацкий граф! Надеюсь, душить одним лишь взглядом в этом времени он ещё не научился.  — Моя лебединая шейка, дай-ка я тебя сфотографирую, — мадам Россини подошла ко мне и взяла мой телефон, чтобы сделать фотографию. Я за всеми своими мыслями и не заметила, как дверь в швейную мастерскую открылась и в неё кто-то вошёл.  — Улыбайтесь, мисс Шеферд, — я почувствовала, как знакомые руки обняли меня за талию, а грудью Гидеон прижался к моей спине. — Помни, у нас сегодня бал, — он приблизился ещё ближе ко мне и поцеловал меня в щёку, и именно этот момент успел запечатлеть мой телефон.
Отношение автора к критике
Приветствую критику только в мягкой форме, вы можете указывать на недостатки, но повежливее.
Права на все произведения, опубликованные на сайте, принадлежат авторам произведений. Администрация не несет ответственности за содержание работ.