ID работы: 88553

Враг моего врага...

Джен
PG-13
Завершён
2275
CatDemon Di бета
Размер:
62 страницы, 14 частей
Описание:
Примечания:
Публикация на других ресурсах:
Уточнять у автора/переводчика
Поделиться:
Награды от читателей:
2275 Нравится Отзывы 883 В сборник Скачать

Глава 5

Настройки текста
      Переговорив с этими странными людьми, прежде чем снимать щит, Дамблдор с Волдемортом решили представить их уже пришедшим в себя магам. Как оказалось, все прибывшие, кроме последней компании, занимали достаточно высокие посты в некой военной организации под названием Готей 13, воины которой были чем-то вроде божеств, и основной их профессией являлось истребление разной нечисти. Звание капитанов отрядов не давалось за красивые глаза, а это значило, что к ним попали лучшие из лучших. Последняя компания состояла из рыжего парня (временный шинигами Куросаки Ичиго), который не состоял ни в одном из тринадцати отрядов, но по силе не уступал ни одному из капитанов, и его спутников. Окружавшие Ичиго странные существа были из противоборствующего лагеря, который недавно потерпел поражение. Сняв барьер, директор и Темный Лорд объяснили все это своим людям. Не успели они и глазом моргнуть, а здоровяк со странной прической, которого всем представили как Зараки Кенпачи - капитана одиннадцатого отряда, пронесся мимо них и попытался своим мечом перерубить рыжего парня. От его натиска и давления духовной силы каменные плиты Большого зала треснули, во все стороны брызнула каменная крошка. - Йо, Ичиго, - оскалился он, когда его вынужденный противник отразил выпад огромным, похожим на тесак мечом. Где-то на дальнем плане счастливо рассмеялась малышка-лейтенант под аккомпанемент увещеваний Матсумото (фигуристая блондинка из первого круга), Хисаги (парень с татушкой «69» на лице) и Юмичики (стриженный под горшок шинигами) не нападать на арранкаров, ведь, похоже, те неопасны. Красноволосый парень, который был им представлен как Абарай Ренджи, и лысый, как коленка, Мадараме Иккаку их увещеваниям не вняли и попытались напасть. В итоге благоразумным офицерам пришлось остановить товарищей. Примерно тем же занимались и капитаны восьмого и тринадцатого отрядов, пытаясь успокоить хрупкую темноволосую девушку, которая рвалась настучать по шее апельсиновому парню за жестокое обращение с животным, которое она почему-то называла принцессой клана Шихоуин. - И тебе не хворать, - напряженно ответил Куросаки, пытаясь одной рукой удержать вырывавшуюся кошку, а другой отбить следующий удар. - Не буду. Чего они с Панамочником на этот раз натворили? - понимающе хмыкнул он, глядя на Йороуичи, останавливая возле самой своей шеи лезвие Зангетсу. - Вот хотел узнать. Правда, до Сейретея мы так и не добрались. - Мы? - казалось, Зараки только сейчас заметил стоявших чуть поодаль арранкаров, весьма напряженно его разглядывавших. - Куросаки-сама, нам убить этого шинигами? - обеспокоено спросил Улькиорра, заметив, что на них смотрели. - Ха, а ты попробуй, дырявый. - Кенпачи приглашающее осклабился: уж к чему, а к хорошей драке оригинально мыслящий капитан одиннадцатого отряда был всегда готов. - Не советую. «Этот шинигами», особо не напрягаясь, положил вашего Пятого Эспаду, - проговорила из-под подмышки Ичиго кошка, в ответ на что тот сильнее сжал её, пытаясь заглушить вяканье из суфлерской будки в зародыше. Он ещё не разобрался, что случилось с арранкарами, и в отсутствие Урахары отвечать придется ей. Поняв, что получить свободу законным путем не получится, Йороуичи резко начала увеличиваться в размерах, и вот уже вместо кошки Куросаки обнимал красивую смуглую женщину. Парень спокойно отпустил её и отошел: он уже имел удовольствие наблюдать этот цирк, правда, с собой в главной роли. Теперь же Куросаки собирался развлечься за счет других. Взгляды всех присутствовавших тут же устремились на бывшую кошку. Длинные фиолетовые волосы, медовые глаза, великолепная фигура… и полное отсутствие какой-либо одежды. Женщина томно потянулась и окинула Большой зал взглядом, который обещал все и одновременно ничего. Минерва Макгонагалл, глядя на такое бесстыдство, нахмурилась и ханжески поджала губы, в то время как мужчинам такая откровенность очень понравилась. Увидев это, хрупкая брюнетка с двумя косичками, которую им представили как капитана второго отряда и которую долгое время сдерживали её коллеги, Сой Фонг, с воплем «Йороуичи-сама» бросилась к фиолетововолосой женщине, снимая с себя белый халат и накидывая ей на плечи. - О, спасибо, Сой Фонг, - улыбнулась ей Йороуичи, запахивая его на себе. В ответ на слова благодарности брюнетка сильно покраснела. - Бывший командир, - обаятельно улыбнувшись, пояснил ошарашенным магам капитан восьмого отряда Кеораку Шинсуй, снимая с головы соломенную шляпу. - К тому же она её кумир, - мягко улыбнулся мужчина с длинными белыми волосами - капитан тринадцатого отряда Укитаке Джоширо.       Кипа бумажной работы, ответственность за пятый отряд, который временно находился в его подчинении, побег Эспады из охраняемого карцера двенадцатого отряда и неожиданный перенос в другой мир. Появление в этом же мире рыжего риоки в компании с арранкарами, превращение кошки в Шихоуин Йороуичи - все это оказалось слишком сложным даже для железных нервов Кучики, и так подточенных совместным проживанием в одном поместье с младшей сестрой. Доблестный капитан шестого отряда неосознанно вцепился в рукоять меча как в спасательный круг. Всего мгновение - и зампакто у него в руках, с губ сорвалось спасительное «Цвети, Сенбонзакура», и он со счастливым лицом идиота пронаблюдал за тем, как тысяча лезвий начала кружить по Большому залу. Часть из них, уловив желание своего хозяина, направилась в сторону Куросаки и стоявшей рядом с ним Эспады. Но, видимо, Ичиго сегодня была не судьба показывать чудеса шунпо. Лезвия Сенбонзакуры на пути к цели наткнулись на препятствие в виде купола, накрывшего временного шинигами и арранкаров. Челюсть двадцать восьмого главы благородного дома Кучики совсем не аристократично отвисла. Он таращился на временного шинигами как джейран на новые ворота в норке знакомого тушканчика - в его мозгу пытались сопоставиться две совершенно несовместимые вещи: рыжий риока и высокий уровень кидо, который тот показал. Бакудо, которое он использовал, было весьма сложным, и без соответственного обучения освоить его невозможно. Хотя какое тут невозможно, когда речь идет об этом ходячем недоразумении? Испустив жалобное «ох», когда Сенбонзакура не смогла пробиться сквозь купол, Бьякуя отменил активацию шикая и решил попытать счастья с хадо. Но вовремя опустившийся на его голову кулак Зараки Кенпачи, неожиданным образом переместившегося за спину капитану шестого отряда, свел на нет все его коварные планы по устранению Куросаки. Кучики удивленно обернулся, сделал большие глаза и кулем свалился под ноги капитану одиннадцатого отряда. Зараки удивленно крякнул и закинул бессознательную тушку Бьякуи себе на плечо. Остальные шинигами проводили его перемещения странными взглядами. Они только сейчас поняли, что сбылся старый анекдот, который вот уже сотню лет гулял по Сейретею - Кенпачи освоил шунпо. Куросаки с благодарностью посмотрел на самый страшный кошмар четвертого отряда. Желание ударить брата Рукии кенсейканом обо что-нибудь монолитное возникало у него неоднократно, но все время что-то мешало это желание исполнить. Все-таки классный человек этот Кенпачи. Если б не хотел с ним все время драться - вообще бы цены не было!       Только после того как две группы союзников разобрались между собой, их ввели в курс дела. Как выяснилось, среди них были и вполне милые шинигами. Гарри, опознав в Ичиго родственную душу, тут же уволок его в уголок знакомиться со своими друзьями. За ними потянулась и облаченная в белоснежные одежды охрана. - Ичиго, а почему они постоянно за тобой ходят? - спросила рыжего парня Гермиона. - Хотел бы я знать, - едва слышно пробормотал тот. - Что-что? - переспросила Панси, которую уже доедало любопытство. - Говорю, это слишком долго объяснять, - он махнул рукой и постарался беззаботно улыбнуться. С его вечно нахмуренным лицом получилось не слишком убедительно. Новые знакомые сделали вид, что поверили, философски рассудив, что придет время - сам расскажет. - Эй, Ичи, я вот тут подумал, а куда ты Старка подевал? Он ведь тоже сбежал, - сгрудившимся в уголке магам, одному временному шинигами и стоявшим вокруг них как рота почетного караула арранкарам подошел тот красноволосый парень-лейтенант, которого останавливали от поспешных действий его коллеги. - Премьеро сбежал? Странно, но у меня он не появлялся, - ответил рыжик, напряженно наблюдая за тем, как его новые знакомые щупали Зангетсу, и гадая, как на это отреагирует меч, ранее крайне отрицательно относившийся к тому, чтоб его лапали другие. - Улькиорра, ты что-то знаешь? - обратился он за информацией к самому уравновешенному из его эскорта. - Нет, Куросаки-сама. Когда мы уходили из карцера двенадцатого отряда, он сказал, что ему лень и что он подождет, пока вы сами не появитесь в Обществе Душ, - печально-пафосным тоном ответил Улькиорра. Ренджи с Ичиго передернуло: для первого было культурным шоком слышать, как бесчувственный убийца Улькиорра Шиффер называет его друга «Куросаки-сама», а для второго это все ещё было в новинку. Словно в ответ на его слова полыхнула уже знакомая магам вспышка. - Ничего подобного. Я всего лишь сказал, что присоединюсь к вам позже, - в круге еще не стертой пентаграммы объявился до невозможности раздраженный Старк.
Возможность оставлять отзывы отключена автором
Права на все произведения, опубликованные на сайте, принадлежат авторам произведений. Администрация не несет ответственности за содержание работ.