***
На следующее утро вдруг стало невозможным не определить, в какой стороне восток. Алые ослепляющие лучи ворвались в грот и дотянулись до моего лица. Я со стоном приоткрыла один глаз и тут же ослепла от ярких красных пятен, заплясавших перед взором. Не удержавшись от ругательств, перекатилась назад и столкнулась лбом со спящим рядом Эрандуром. – Ох… Проклятье… – простонала я, и данмер проснулся, сразу зажмурившись. – Кажется, теперь мы знаем куда идти, – Эрандур присел, пока я валялась рядом, и приставил ладонь ко лбу, прикрывая глаза от вездесущего солнца. Я распласталась на ложе из веток, глядя на неровный свод грота. С можжевеловых крон доносилась переливчатая трель дрозда. Какой хоть сегодня день? Какой сейчас месяц? Не надо было ехать в Маркарт… Почесав голову встала и улыбнулась другу. Хорошо, что Эрандур рядом, что бы я без него делала в Пределе. «Без него ничего бы этого не было», – подленькая мысль испортила весь романтический настрой. Поселилась бы в каком-нибудь городе Скайрима, нанялась бы поварихой и ждала, когда закончится война. – Да ну, в Обливион! – зашипела я, воображая себе размеренную рутину на кухне, насмешки наёмников, ладони мужчин-посетителей на своей филейной части. Эрандур расслышал мои приглушенные ругательства и заинтересованно повернулся. – Что-то не так? – О, все отлично! – язвительно пропела я, принявшись яростно чесаться. – Если бы не эти твари в моих волосах, жизнь была бы распрекрасной! – Я так и подумал, – жрец встал и направился к мешку с едой и по пути схватил бутылку недопитого вина. – Поднимайся, нам предстоит… – …долгий путь, – закончила за него фразу, не переставая расчесывать голову. – Пока идем, я себе все волосы выдеру. Не знаешь, есть ли средство от этой заразы? – Есть, – ровно ответил Эрандур, кинув мне яблоко. Я не успела среагировать, и фрукт угодил прямо в лоб. – Ай! За что?! – я подобрала яблоко, свободной рукой потирая ушибленное место. – Извини, думал, ты поймаешь, – обеспокоился данмер, принявшись за еду. – Чтобы избавиться от вшей, надо сперва избавиться от места их обитания. То есть от волос. Откусив немного от яблока, я поперхнулась и чуть не заплакала, стоило лишь вообразить себя с прической Белранда. – А другие способы есть? – Есть снадобья на основе ядовитых растений. Готовить их довольно сложно, и от их воздействия тоже могут выпадать волосы, – спокойно объяснил Эрандур, пока я пыталась привести себя в чувство и потеряла аппетит. Сожительствовать со вшами больше не хотелось, но как только представляла себя со сверкающей лысиной, становилось ещё хуже. Не так уж больно они кусаются, если подумать. Вполне можно привыкнуть. – Сначала нам нужно найти воду, – Эрандур не переставал планировать дальнейшие действия, игнорируя мой личностный кризис. Я то краснела, то бледнела, вяло пережевывала яблоко с мерзким привкусом плесени и понимала одно – придется решиться на кардинальные перемены внешности или терпеть жгучее чувство и раздражающее ощущение непрерывного ползанья в волосах, пока не придумаю что-то получше. Жрец осторожно передал мне остатки вина, и я залпом выпила. Путь навстречу солнцу теперь вовсе не радовал. С каждым шагом паразиты злили всё больше, а страх окончательно стать уродкой, жег всё сильнее. Еще до полудня мы миновали густые заросли можжевельника, перелезли через каменистый холм и вышли к небольшому озерцу, сплошь заселенному круглыми серыми блестящими монстрами – грязекрабами. – Я туда не пойду! – категорично заявила, издалека наблюдая за размеренным перемещением чудовищ вдоль пологого илистого берега. – Придется, – пожав плечами, Эрандур передал мне шлем Брата Бури и поудобнее схватил топор. – Не волнуйся, сейчас я расчищу тебе путь. – Мой герой, – пробормотала я ему вслед и опасливо пошла за другом, ощущая, как сердце из груди рвется от ужаса и волнения. Само собой, грязекрабы никогда никому не причиняли неудобств, кроме меня. Я решила издали насладиться боем. Смотрела, как стальной топор в руке Эрандура взмывает вверх и опускается на панцири чудовищ. От озерца доносился треск ломающихся панцирей, а мне с каждый ударом жреца становилось спокойнее. Внизу над водой реяли синие стрекозы. Я присела на освобожденный от монстров берег и зачерпнула горсть воды. Утолила жажду, не гнушаясь болотного аромата, а Эрандур опустился рядом и попросил, протягивая руку: – Дай мне кинжал. – Зачем? – вздрогнула я, недоуменно глядя на него. – Бриться буду, – он всмотрелся в своё нечёткое отражение в водной глади. Я снова почесала голову, достала из-за пояса кинжал и отдала жрецу. Стало до горечи грустно расставаться со своей неказистой причёской и его, уже ставшей родной, пепельной гривой, что я почувствовала, как слабость начинает давить на плечи. Но не терпеть же противных вшей всю жизнь?! И неизвестно, сколько ещё времени мы будем скитаться в горах… Эрандур проверил пальцем остроту лезвия, окунул кинжал в воду и принялся избавляться от бороды. Я набрала в грудь побольше воздуха и выпалила: – А мне потом поможешь? – Конечно, – кивнул он. Отвернувшись, уставилась на своё отражение. Оно было расплывчатым, но получилось разглядеть черты уставшего, еще больше похудевшего лица со шрамами на левой щеке, и спутанные волосы угольного цвета, достающие до плеч. Я прикоснулась к водной глади и отражение растаяло. По озерцу прошла мелкая рябь. Эрандур уже избавился от бороды и значительно помолодел. Теперь он отсекал пряди волос и складывал рядом, а я с интересом и страхом наблюдала за процессом. И все же для мужчины лишиться волос не так критично. Данмер, побрившись, просто сбросил лет пятьдесят. А что будет со мной после такого пострига? – Готова? – спросил Эрандур. Я ответить не смогла, только слабо кивнула и застыла, сидя на берегу. Прохладное мокрое лезвие кинжала коснулось головы, и я почувствовала боль. Это ощущение было слабым, никак несравнимым с укусами вшей, но все равно неприятным, как и осознание происходящего. Я слушала, как лезвие с шуршанием срезает волосы под самый корень. А я ещё смеялась над Белрандом и его лысиной и даже вообразить не могла, что однажды сама стану такой же. В Нирне есть справедливость. И боги существуют. Только что они преподали мне ценный урок. Когда Эрандур закончил, сначала я ощутила непривычный холод, потом провела ладонью по шершавой голове и вновь уставилась в водное отражение. Это вообще женщина? Кто взглянул на меня с той стороны? Закрыв лицо ладонями, не сдержала слез. – Симпатично, – провыла я, всхлипывая и глотая глупые, совсем неуместные рыдания. В шахте Сидна не плакала, а из-за каких-то волос впала в истерику! Если бы кто-нибудь сказал мне полгода назад, что останусь лысой, я бы гораздо лучше думала о своём поведении. Волосы-то, конечно, отрастут, но вопрос когда! Пройдет не один месяц прежде, чем я смогу на людях без капюшона показаться! Ворстаг увидит, засмеёт! – Перестань, – Эрандур присел рядом и попытался оторвать мои ладони от лица. – Это же просто волосы, через некоторое время все вернется. Зато вшей больше нет… Я что-то промычала, голос превратился в тонкий неразборчивый писк. – Джулия, я думаю, что ты всё равно красивая, – убедительно и твердо произнес жрец. – Не надо меня жалеть, – прорыдала я и сквозь пальцы посмотрела на лысого бритого данмера. Непривычно, но не так уж плохо. Уж всяко лучше, чем у меня. Немного обострились черты его лица, и все, а борода и вовсе отрастет за неделю! – Да? Точно? – хитро прищурился Эрандур, поднимаясь. – Ну, тогда не распускай нюни. Пошли! Я не хочу провести всю жизнь в горах.***
Пара дней в Пределе стали для меня тем самым отдыхом, о котором я никогда не мечтала. Если бы была возможность, я переместилась бы сейчас к Абессинскому морю на юго-западе Сиродила. Там всегда тепло и песчаные пляжи, прекрасные закаты... Мне так рассказывали, самой там никогда бывать не приходилось. Здесь же в горах было почти как в Бруме летом. Ветрено, промозгло, солнце то выглядывало, то скрывалось, то с неба сыпалась мелкая морось, то непродолжительный проливной дождь загонял нас с Эрандуром в какую-нибудь пещеру или расщелину. А капли дождя, падающие на обритую голову, действовали, мягко говоря, раздражающе. Вмиг охватывало ощущение, будто меня окатили ледяной водой. Время от времени до ушей долетало пугающее рокочущее эхо, а вдали над вершинами парили едва различимые силуэты драконов. Я стала молчалива от неуверенности в себе. С ужасом представляла, как зайду в Картвастен, и люди будут тыкать в меня пальцами или смеяться. Жизнь отвечает жестокостью на жестокость, её законы суровы, что мне и довелось испытать на собственной шкуре. Эрандур, напротив, старался выглядеть более жизнерадостным. Получалось у него это плохо, но, видимо, таким образом жрец делал попытки поднять мой упавший боевой дух. Иногда данмер начинал напевать какой-то мотивчик, порой увлеченно рассказывал о свойствах замеченных нами трав, только я слушала «занимательные» лекции вполуха, глядела на травки потухшим взглядом и без интереса кивала. На третий день пути на восток, я начала подозревать, что мы слегка сбились с курса. Оно и понятно – бывало, что на пути вставала отвесная скала, через которую никак не перебраться и приходилось идти в обход, а на ночь мы обычно искали укрытие. Хорошо, что погони не было. Либо нас просто еще не нашли. Вдали над горной грядой блеснули золотом макушки двемерских башен, и у меня чуть сердце не остановилось. Мы что, вернулись в Маркарт?! – Что это? – указывая пальцем на силуэт башни, ухватилась за Эрандура. Данмер снял шлем, присмотрелся и нахмурился. – Какой-то двемерский город. Или подъемник. – Мы же не могли вернуться в Маркарт? Мы же шли на восток! – Это никак не может быть Маркартом, – уверил меня жрец. – В Пределе много руин, и нордских, и двемерских. Ничего удивительного, что мы наткнулись на одну из них. Лучше обойти стороной, мало ли что там может скрываться. Он вернул шлем на голову и направился вперед, а я еще раз пригляделась к горам. Действительно, на Маркарт совсем не похоже. Но не успела я облегченно выдохнуть и продолжить путь, как раздался истошный вопль: – Брат! Помоги! Я резко повернула голову на звук, увидев худощавого высокого норда с короткой бородой. Одетый в обноски, похожие на тюремную робу, мужчина бежал к нам. Руки его были связаны, а за ним гнались двое. Женщина и мужчина в кожаных бронях и с капюшонами на головах. Беглец явно принял Эрандура за одного из солдат Ульфрика, а его обращение: «брат» значило лишь то, что и он один из них. Я вскинула руки, призывая защитные чары, Эрандур выхватил топор, приготовившись к бою. Когда норд подбежал к нам вплотную, я смогла разглядеть и серые, нездоровые лица преследователей, покрытые то ли язвами, то ли струпьями, и поняла, что атаковать нужно как можно скорее. Их можно было принять за зомби, только очень быстрых и все ещё живых. Я призвала молнию и сбила с ног мужчину. Женщина на миг замешкала, но продолжила бежать. Норд обогнул нас и встал за спиной Эрандура, затараторив: – Помогите мне разрезать путы! – Джулия! – жрец быстро обернулся ко мне, и я выхватила кинжал из-за пояса, принявшись пилить тугую веревку, которая оплетала руки норда. Путы оказались прочнее, чем выглядели, и перерезать их кинжалом было довольно сложно. Женщина добежала до нас и вдруг закричала. Эрандур размахнулся топором, как раз в тот момент, когда из её широко раскрытого рта вырвался поток темно-зеленой, дурно пахнущей рвоты, окативший жреца едва ли не с головы до ног. Данмер, не растерявшись, опустил топор на голову преследовательницы, раздался хруст кости, и женщина рухнула наземь, как подкошенная. Тот, в которого я попала молнией, лежал и не шевелился, а от Эрандура теперь разило так, что меня и саму едва не стошнило. Запахи гноя и тухлятины окружили жреца, который избавился от шлема и закашлялся от вони. Норд, потирая красные от пут запястья, ничуть не удивился тому, что в облачении Брата Бури оказался данмер. – О, Талос не оставил меня, – радостно проговорил норд. – Я много дней молился ему. – Ты кто такой? – спросила я. – Моё имя Хьолф, я некоторое время назад попал в плен к имперцам. Многое пережил... Пытки, допросы… Меня собирались конвоировать в Солитьюд из форта, на казнь. Но на лагерь имперцев напал дракон, и мне удалось удрать. Вот повезло, правда? – рассказал норд, а я, хлопая глазами, слушала. Очень знакомая ситуация, с кем не бывает! – Не верится, правда? – воодушевленно продолжал Хьолф. – Бежал я, думал, освобожусь от веревки, наконец, о камень её перетру, да не успел. Эти одержимые понабежали. Уж не знаю, чего они от меня хотели, но я бросился наутек, только увидев их рожи, и тут вы... А кстати, – он осекся. – А кто вы? – Мы тоже беглые, – честно ответила я, с подозрением разглядывая норда. Эрандур атаковал стремительно. Я даже не успела понять, каким образом топор оказался в макушке беглеца. Следующее, что смогла осознать – как данмер выдергивает оружие из его проломленной головы. Хьолф закатил глаза и упал. – Пошли, – бросил Эрандур, вытащив оружие. – Это… – задохнулась от возмущения. – Что это сейчас было? Зачем?! – Убрал свидетеля. – Но он же... ничего не знал!.. – я призадумалась. – Хотя верно. Он рассказал бы кому-нибудь, что видел нас, если бы мы выбрались. Но как же... – от переполнявших эмоций никак не удавалось сформулировать вопрос: когда жрец прекратил читать проповеди и обратился к столь грубым методам? Готова была отдать пару зубов в придачу к волосам, что на это как-то повлияла Вермина. – Это не невинный человек, – холодно отрезал данмер, заткнув топор за пояс. – Нужно понимать, что идёт война, и пришла пора, наконец, выбрать сторону. Вряд ли мы примем сторону Ульфрика, после того что пережили. – Как только выберемся из Предела... – пробормотала я. На лице Эрандура на миг застыло немое изумление. Он резко отвернулся, закашлялся и упал на колени. Сырой, рвущийся из груди кашель некоторое время не отпускал его. Перепугавшись, я бросилась к другу, но он грубо оттолкнул меня. На губах жреца выступила густая, болотного оттенка пена. – Не прикасайся, – прохрипел он. – Это... Это чума...