ID работы: 8907419

Примерка

Гет
PG-13
Завершён
55
автор
Размер:
3 страницы, 1 часть
Метки:
Описание:
Публикация на других ресурсах:
Разрешено только в виде ссылки
Поделиться:
Награды от читателей:
55 Нравится 1 Отзывы 8 В сборник Скачать

Часть 1

Настройки текста
Во всём Сейрейтее было только одно место, где можно было спокойно поспать днём — кабинет капитана Зараки. Но почему-то именно сегодня, когда Тоширо решил навестить это крайне защищённое убежище, оказалось, что кабинет занят довольно многочисленной компанией. — Рангику, поверь мне, этот оттенок зелёного тебе не к лицу, — донеслось из приоткрытой двери. — Зато облегает тело в стратегически-важных местах, — возмутилась та. — Оно тебя старит, — кажется, это Юмичика. Тоширо прислушался к собственным ощущениям, пытаясь выделить из клубка возбуждённой энергии отдельные ленты. И впрямь Юмичика, странно сильный для пятого офицера. Лейтенант Куроцучи… Интересно, как её отец отпустил от себя хоть ненадолго? Нанао из восьмого. И.о. укитакевского лейтенанта. Одна?! Двое из четвёртого: один явно знакомый, второй непонятный и самоуверенный. — Рангику-чан, — знакомый бархатистый тенор, — для первого свидания ты выбираешь слишком откровенные наряды. Что здесь делает капитан тринадцатого отряда? Стоп! Первое свидание? Это с кем же? Как? Когда? Кто посмел пригласить его лейтенанта на свидание?! — Может, вот этот костюмчик? — почти мальчишеский голос. — Какое уродство! — опять Юмичика. — Мацумото-сан, а вот это платье очень милое. И цвет, вроде, подходит, — Нему. Ками-сама, сколько же у неё одежды?! — Ой! Нет-нет, оно не налезет! Я для Рукии купила. Тоширо понял, что ещё немного, и скрывать реяцу станет невозможно, и сорвался с места в неподобающий его положению бег.

***

— Мне кажется, я могу помочь. У одной из моих сестёр есть несколько подходящих платьев. — Капитан, мы пойдём к Вам домой?! — Почему бы и нет. Давно я не принимал так много гостей сразу. Кенпачи приоткрыл глаз, оглядел наваленную в углу кабинета кучу разноцветных тряпок, перевернулся на другой бок и снова захрапел.

***

Огромная гардеробная Укитаке привела Рангику в полный восторг. Несмотря на то, что вся одежда была насквозь традиционной, а самое экзотическое, что в ней было — это несколько китайских платьев, которые не сходились у неё на груди, там действительно было из чего выбрать. — А Ваша сестра точно не будет против? — Ну что ты, девочка. Она забрала с собой всё, что хотела, а большую часть никогда и не носила. «Девочка» ухватила за пояс Аясегаву и буквально втащила его за собой в завешенную богатым разноцветьем комнату. — Будешь выбирать всё, что мне подойдёт. Я на тебя полностью полагаюсь. Через три минуты рукам стало тяжело держать отбираемые наряды. — Мацумото-сан, Вы будете чай с лимонником или жасминовый? — Хару-сан, помоги девушке, это же натуральный шёлк, он тяжёлый. — Киёнэ-чан, там где-то в северо-восточном углу стоит шкатулка, не могла бы ты… — Есть!

***

Три часа спустя Рангику попыталась вдохнуть полной грудью, отчего плотная ткань затрещала, и пожаловалась: — Уитаке-сан, оно слишком тесное. И мне тяжело дышать в бандаже. Капитан тринадцатого отряда покачал головой и с наслаждением отпил ещё чаю, предоставляя слово остальным «помощникам». — Знаешь, по-моему, ты почти идеальна, — заявил Юмичика, осмотрев её со всех сторон. — Ох, Мацумото-сан, Вы такая красивая! — Ямада, хватит глазеть, подай ещё шпилек. — Киёнэ старательно закалывала тяжёлые рыжие пряди. — Мацумото-сан, у Вас такие красивые волосы. Он точно-точно сделает вам предложение! — Ай! Юмичика, какой мне веер выбрать? — Мацумото-сан, Вы точно сможете в этом ходить? — И даже танцевать. Ой! — Джуу-тян, что у тебя происходит, и кто эта красавица? Ты мне изменяешь?

***

Тоширо сначала пытался поспать, потом долго сидел над одним единственным свитком, пытаясь сосредоточиться на работе. Ни то, ни другое не получалось, потому что перед глазами мелькали всевозможные платья, которых он за время совместной работы с Мацумото насмотрелся по самое нехочу, а в ушах бился голос Укитаке, безжалостно выговаривая «для первого свидания». В поисках того, чем бы отвлечься, Тоширо заглянул в ежедневник — и радостно хлопнул в ладоши: он же собирался навестить бабушку! Едва он ступил на крыльцо, как из дома донеслось «А вот и он сам». Видимо, бабушка опять обсуждала любимого внука с одной из своих подружек. Тоширо аккуратно разулся, обратив внимание на незнакомые, слишком высокие для пожилой женщины дзори, и прошёл в комнату. — Тоширо, а у нас гостья, — хитро улыбнулась бабушка. Напротив неё сидела девушка. Стройную фигуру скрывало серо-стальное кимоно, украшенное кораллово-розовым оби. Высокая причёска, заколотая строгим лаковым гребнем, оставляла открытой белую шею. Девушка едва заметно улыбнулась и поклонилась вошедшему, не вставая с колен. — Здрасти, — самый серьёзный капитан Готей-13 отчаянно пытался вспомнить, у кого он видел такого же золотистого оттенка волосы, но память вдруг отказала. — Добрый вечер, Хицугайя-тайчо~, — протянула девушка слишком знакомым голосом, и Тоширо едва поборол желание ущипнуть себя за щёку. — Тоширо, почему ты не говорил мне, что у тебя служит такая красивая и милая девушка? — пожурила его бабушка, и осколки реальности заплясали ярким калейдоскопом. Тоширо глубоко вдохнул и церемонно поклонился. — Мацумото-сан, я приглашаю тебя на свидание. Это приказ, — категорично заявил он и поднял глаза, чтобы посмотреть на реакцию своего лейтенанта. Рангику сверкала серыми глазами в сдерживаемом смехе и прикрывала довольную улыбку розовым веером.
Отношение автора к критике
Приветствую критику в любой форме, укажите все недостатки моих работ.
Права на все произведения, опубликованные на сайте, принадлежат авторам произведений. Администрация не несет ответственности за содержание работ.