ID работы: 8909738

Просмотр мультсериала "Ледибаг и Кот Нуар". Книга 1

Гет
Перевод
PG-13
Завершён
229
переводчик
Автор оригинала: Оригинал:
Размер:
316 страниц, 28 частей
Описание:
Примечания:
Публикация на других ресурсах:
Уточнять у автора / переводчика
Поделиться:
Награды от читателей:
229 Нравится 90 Отзывы 88 В сборник Скачать

Вольпина

Настройки текста
— Вольпина? Разве это не та акума, которая была до того, как мы пришли сюда? — Интересуется Милен, передавая листок Luminous, которая превращает его в чашечку мятного чая. — Так и есть. Это финал 1 сезона, так что, пожалуйста, помните об этом. — Отвечает Luminous, осматриваясь и ожидая, пока все рассядутся на свои места. Место действия: Особняк Агрест. Адриан шпионит за своим отцом. — Эмм, чувак, почему ты шпионишь за своим стариком? — Растерянно спрашивает Нино. Услышав это, Адриан пожимает плечами. — Я просто хотел побольше узнать о своем отце, потому что его никогда нет рядом. — Разъясняет он, ловя на себе жалостливые взгляды всех присутствующих. Габриэль: (Говорит по телефону, глядя в книгу) Да, я занят. У меня было важное дело. Что тебе надо? (пауза) Что?! Это недопустимо! Этот образец совершенно не подходит! Нужно было в точности следовать эскизу. Идиоты! И что мне теперь делать? Показ через три дня! Нет, не используйте его, он совершенно бесполезен. (Подходит к портрету жены, открывает сейф, в который кладет книгу) Позвони Натали, она даст другие имена. Адриан: (За колонной) За маминой картиной у него тайник? Плагг: О! Обожаю чужие секреты (Адриан подошел с Плаггом к картине и открыл её) О, да! Давай открывай!       Тикки подлетает к Плаггу, давая ему подзатыльник. — Плагг, мы не должны поощрять плохое поведение наших держателей. — Возмущается она, а он не обращает никакого внимания на её слова. — А, ты что-то сказала? — Невнимательно переспросил Плагг. Адриан: Я не могу. Мой отец не одобрил бы, чтобы я рылся в его вещах. Кроме того, я даже не знаю кода и у меня сейчас фехтование. Плагг: Вот не умеешь ты развлекаться. (Пролетает через дверцу сейфа и отпирает ее) Адриан: Плагг, нет! Плагг: (Приглушенно) Так, что тут у нас? Книга о Тибете, старый чек из отеля, обычный хлам. Да ладно, где же самое интересное? (Бросает книгу, на которую смотрел Габриэль, в объятия Адриана) Я уже где-то видел эту книгу. Да ладно, я умираю с голоду! Где мой Камамбер? — Подожди, если ты видел эту книгу раньше, то почему ты больше не заглядывал в неё, Плагг? — Кагами растерянно задала вопрос. — Все будет в порядке. — Беззаботно ответил Квами. Адриан: Интересно почему папа хранит её в сейфе? (Смотрит на страницу с изображением древнего китайского Бражника) Бражник?! Что этот монстр делает в книге о супергероях? — Подожди, Тикки, разве это не та книга, которую ты попросила меня достать из мусорки? — Смущенно интересуется Маринетт, и Тикки утвердительно кивает. — Подожди. Мусорки? Девочка, может объяснишь, пожалуйста? — Попросила Алья, желая знать, к чему это может привести. — Спойлеры! — Прокричала Luminous, эффективно заканчивая разговор. Плагг: Сыр! Ты что, не слышал меня? (Адриан ахает, услышав приближающиеся шаги, прячет книгу в школьную сумку и закрывает картину как раз в тот момент, когда в комнату входят Натали и телохранитель Адриана) Натали: Адриан? Ты опоздаешь. (Телохранитель Адриана хмыкает) Адриан: Я... искал свою домашнюю работу. (Нервно хихикает) Место действия: Collège Françoise Dupont. Маринетт и Алья поднимаются по ступенькам крыльца. Роуз: Представляешь Лайла знает принца Али! Она даже летала с ним на его личном самолете! Хлоя: Почему Джаггед Стоун написал песню о Лайле, когда он мог бы написать ее обо мне? Нино: Лайла знает всех голливудских режиссеров. Она обещала, что расскажет обо мне самому Стивену Силбургу! Маринетт: (Бросается обратно к Алье) Лайла? — Погоди, разве Лайла не говорила, что она лучшая подруга Ледибаг? — Уточняет Хлоя, медленно собирая кусочки. — Да, это так. А что? — Растерянно спрашивает Алья. — Тогда как она может быть лучшей подругой Ледибаг, если Маринетт никогда о ней даже не слышала? — Произнесла Хлоя, заставляя всех остановиться. — Я же говорила тебе, что она лгунья. — Самодовольно заявляет через минуту Маринетт. — Хорошо, значит, она солгала, что знает тебя, девочка, это еще не конец света. Кроме того, это всего лишь одна вещь. — Отвечает Алья, раздражая Luminous, которая заставляет появиться телефон Альи прямо перед ней. — Вот твой телефон. Ты можешь использовать интернет, чтобы проверить её ложь, как это делает любой журналист. — Объяснила Luminous, показывая проекцию того, что происходит на экране телефона Альи. Алья начинает искать ложь Лайлы, но ни одна из них не оказалась правдой, шокировав почти всех. — Значит, Лайла не знает принца Али. — Заплакала Роуз. — Или голливудских режиссеров. — Растерялся Нино. — Или ещё кто-нибудь в её лжи. Да, это правда. — Поясняет Luminous, давая каждому немного времени, чтобы переварить правду. — И, да, кстати, Алья, не могла бы ты удалить то видео, с Лайлой, из Ледиблога. Ты можешь потерять свой авторитет как журналистки, публикуя подобные вещи. — О, верно, спасибо. — Произносит она, удаляя видео.       Как только оно было удалено, Luminous снова забрала её телефон. Ещё через несколько минут она снова выводит эпизод на экран. — Вы готовы? — Уточняет она, и получая их согласие, включает эпизод. Алья: Да, теперь она будет учиться у нас! (Указывает на Лайлу, которая находится на втором этаже школы вместе с Адрианом) И уже дала мне эксклюзивное интервью для Ледиблога, потому что Ледибаг однажды спасла ей жизнь! Смотри! (Показывает Маринетт видео Лайлы в своем блоге) Маринетт: Кто это? И что она делает рядом с любовью всей моей жизни?! Алья: У Лайлы была самая невероятная жизнь, и теперь она учиться у нас. Она просто потрясающая! Маринетт: (В воображении) Что?! Не говори так! Это очень плохо, а вдруг Адриан влюбится в нее?! Я никогда не летала на частном самолете, никто никогда не писал обо мне песен, и я не знаю ни одного человека в Голливуде! Адриан забудет обо мне! (Лайла ведет Адриана за руку) — У тебя нет причин ревновать меня к этой лгунье, Миледи. — Заметил Адриан, обнимая Маринетт. — Сейчас я знаю это, Котёнок. *Вздох* Но не тогда. — Ответила Мари, возвращая объятие. Маринетт: (Задыхаясь) Куда они направляются? Алья, мы должны остановить их! Алья: Тебе нужно расслабиться, Маринетт. После интервью с Лайлой, у моего блога рекордное количество просмотров. (Уходит) — Я обещаю проверять все факты, прежде чем выкладывать их в свой блог с этого момента. — Сообщила Алья, чувствуя себя ужасно из-за того, что не последовала одному из основных правил журналистики. — Всё в порядке, Алья, кроме того, ты теперь знакома с самой Ледибаг. — Подбодрила Маринетт, похлопывая подругу по спине. — Эмм, Маринетт, ты только что назвала себя в третьем лице? — С улыбкой поддразнила Милен. — Без комментариев. Маринетт: Что происходит? Я имею в виду, эта Лайла загипнотизировала всех или что? Тикки: Может ты просто завидуешь ей, Маринетт? Маринетт: Ха! Я завидую? Ни за что! (Бежит за Лайлой и Адрианом) — Может быть, совсем чуть-чуть. — Шепчет себе под нос Тикки, хихикая. Место действия: Библиотека Collège Françoise Dupont Маринетт видит Адриана, сидящего в одиночестве за столиком. Маринетт прячется за ближайшей книжной полкой. Маринетт: Где она? Адриан достает из сумки книгу из папиного сейфа, Тикки ахает и вылетает из сумочки Маринетт Тикки: Маринетт, книга Адриана! Мне нужно взглянуть на него поближе. Маринетт: Почему тебя так волнует его книга? Прячься, Тикки! — Ого, эта книга, должно быть, очень важна, если Тикки готова рискнуть быть замеченной. Значит, это что-то особенное. Я прав, Тикки? — Начал строить догадки Макс, удивленный поведением квами. — Увидишь. — Загадочно произнесла красная квами. (Тикки подлетает к книжному шкафу рядом с Адрианом) Лайла: Теперь мы можем приступить к домашнему заданию по истории. Вместе гораздо веселее, правда? (Замечает книгу Адриана и выхватывает её из-под другой книги, которую он использовал, чтобы спрятать её) Что это? Адриан: Э-э, ничего! Просто истории о супергероях. Лайла: (Кладет свою руку поверх руки Адриана) Я обожаю супергероев! Маринетт: (Ахает из-за книжного шкафа) О нет! Похоже я опоздала! (Натыкается на тележку с книгами, толкнув её случайно. Тикки наблюдает, как Лайла листает книгу, открывая страницу о Ледибаг) Лайла: Ледибаг! Адриан: (Мечтательно вздыхая) Она потрясающая. Лайла: Чтобы быть потрясающей, необязательно быть ею. (Придвигает своё место поближе к Адриану) — Ну, Лайла в этом права. Маринетт, ты ещё более удивительна в виде себя. — Заявляет Адриан, пытаясь успокоить свою собственническую девушку. — Спасибо, Адриан. — Вздыхает Мари, прижимаясь к его груди. — Ой, вы двое такие милые. — Восхищается Роуз, глядя на парочку. — Я надеюсь, что не буду такой болезненно милой, когда у меня появится парень. — Бормочет Кагами Луке. — У меня также. — Шепчет Лука и краснеет. — Э-э-э, девушка, а не парень, у меня не такая ориентация. — Быстро выпалил он, заставляя Кагами рассмеяться. Адриан: Ну, я не знаю... то есть, я ... Лайла: Вот значит где у тебя слабое место, да? Адриан: Моё? О, нет! Вовсе нет! (Тележка с книгами приближается к ним, но остается незамеченной) Лайла: Знаешь, мы с Ледибаг очень близкие друзья. — Ложь! — Кричит Маринетт, указывая на экран. (Адриан и Маринетт ахают) Адриан: Правда?! Лайла: Мы можем поговорить о ней, если хочешь. Но только не здесь. Встретимся в парке после школы, и я всё тебе расскажу. (Маринетт случайно катит тележку в стену, заставляя Адриана и Лайлу удивленно вскочить. Маринетт спряталась под их столом) — Хорошие рефлексы, Маринетт. — Хвалит Аликс, слегка ударяя кулаком подругу. — В следующий раз ты в моей команде, когда мы будем играть в вышибалы в спортзале. — Ни в коем случае. Это нечестно, что у тебя супергероиня в команде. — Закричал Ким, прежде чем остановиться. — Тогда у меня Адриан. — О, вот оно, Котёнок. — Маринетт с вызовом произносит Адриану. — Ты проиграешь, моя леди. — Отвечает он, улыбаясь в ответ. Адриан: (Получает предупреждение от своего телефона) Мне пора! У меня урок по фехтованию через 58 секунд. (Лайла заставляет Адриана бросить сумку на пол) Лайла: Итак, в парке? (Отодвигает ногой книгу о супергероях, лежащую на полу, подальше от сумки Адриана) Адриан: Конечно! (Выбегает) Лайла: (Берет книгу в руки) Супергероиня лиса? Хм, интересно... (Выходит из библиотеки) Тикки: Маринетт! Маринетт: Я знаю. Мне нужно поговорить с Адрианом, до их он встречи в парке. Пусть знает, что она настоящая воровка. Тикки: Нет! Не надо пока ничего говорить Адриану. Мне нужно ещё раз заглянуть в книгу. Если это то, о чём я думаю, мы должны будем заполучить её! Маринетт: Я не понимаю? Собственно, зачем она нам нужна? — А зачем тебе понадобилась эта старая книга? Разве ты не можешь просто найти копию в интернете? — Растерянно интересуется Хлоя. — Не эта книга. Она особенная. Вы сами увидите. — Уверяет Тикки. Тикки: Я объясню тебе, когда буду уверена. Пожалуйста, мы не должны спускать с Лайлы глаз! Место действия: Улицы Парижа. Маринетт смотрит интервью Лайлы из Ледиблога. Лайла: (В видео) Ледибаг и я, лучшие подруги! (Скрещивает пальцы вместе) — Она знает, что это сделает её большей мишенью для Бражника, верно? — Уточняет Кагами, не любя эту итальянку. — Ей всё равно. Она просто хочет быть популярной и заставлять всех делать что-то для её капризов. — Рыча ответила Luminous. Маринетт: Лгунья! Тикки: Смотри! Вон она! (Лила выходит из ювелирного магазина) Место действия: Площадь Вогезов. Маринетт прячется за деревом. Лайла сидит на скамейке. Тикки: Мы слишком далеко. (Маринетт использует приближение на своем телефоне, чтобы поближе рассмотреть Лайлу, которая надевает фальшивый камень чудес лисы, Лайла вытаскивает книгу, но затем быстро прячет ее, когда подходит Адриан) — Подождите, она сделала поддельный камень чудес? — Спрашивает Алья, сердясь на Лайлу. — Ага. — Одновременно откликнулся Адринетт. Лайла: О, привет! Маринетт: (Видит Адриана) О нет! Он уже здесь! Адриан: Привет! (Лайла бросает книгу в мусорку позади себя) Маринетт: Она выбросила книгу в мусорку! Невежда! — Она вообще не потрясающая. — Сердито заметила Джулека. — Я не могу поверить, что она могла выбросить книгу, как будто это кусок мусора. — Начала злиться Сабрина. — А вот я могу. — Вставила свои пять копеек Luminous. Тикки: Я должна заполучить её. Маринетт: Нет, Тикки! Тикки: А ты займись Адрианом. (Летит к мусорке) — Ух ты, сахарок, не могу поверить, что ты так себя переоцениваешь. Я так горжусь тобой. — Произнёс Плагг, делая вид, что вытирает слезу. — Не называй меня сахарком, вонючий носок. — Раздражается Тикки на квами кота. — Спасибо за комплимент. — Благодарит Плагг, кушая немного сыра. Маринетт: Тикки! (Бежит за ней, прячась за мусоркой) (Тикки с трудом вытаскивает книгу из мусорного ведра.) Адриан: Значит ты знакома с Ледибаг? Серьёзно? Тикки: (Неся книгу) Это та самая книга Маринетт! (Маринетт хватает книгу) Лайла: Ледибаг не только спасла мне жизнь, но и стала моей подругой. Ведь у меня с Ледибаг есть кое-что общее, об этом я и хотела поговорить. Я сама потомок супергероини лисы, Вольпина. — Ложь, мы видели как она купила поддельный камень чудес. — Разозлилась Алья на девушку, она думала, что может быть её подругой. — Успокойся, детка, теперь мы знаем правду. Мы больше не попадемся на её ложь, когда вернемся. — Заявляет Нино, пытаясь заставить Алью успокоиться. Адриан: Вольпина? Маринетт: Вольпина? Адриан: Подожди минутку! По-моему, я читал о ней в своей книге. Лайла: (Останавливая его, чтобы он не схватил книгу) Конечно, она в твоей книге. Это одна из самых важных супергероинь. Более могущественная и известная, чем Ледибаг. (Маринетт возмущена этим замечанием) Между нами говоря, Ледибаг нет даже в первой десятке. (Маринетт впивается зубами в Книгу) Этот кулон мне подарила моя бабушка. Тикки: Что-что, а врать она умеет. (Маринетт бежит прямо из парка) Маринетт: Книгу спасли. Теперь Адриана. Пора перевоплощаться! — Маринетт, что ты задумала? — Полюбопытствовал её папа, чувствуя, что что-то произойдёт. — Увидишь. — Нервно ответила она, глядя вниз. [Последовательность Перевоплощения] Маринетт: Тикки, пятнышки! Да! (Маринетт перевоплощается в Ледибаг) Адриан: (Держа ожерелье Лайлы) Ты хочешь сказать, что это камень чудес?! (Ледибаг приземляется перед ними) Ледибаг: (Саркастически) Ну привет, Лайла! Как дела? Давно не виделись. Я видела твое интервью в Ледиблоге, потрясающая работа. (Ставит ногу на скамейку между Лайлой и Адрианом и наклоняется ближе к Лайле) Конечно! Я помню как мы сблизились, когда я спасла тебе жизнь, и даже стали лучшими подругами! Только вот напомни мне, когда я спасла тебе жизнь, Лайла? Я не припоминаю. О да! Конечно, теперь я вспомнила. Никогда! И никакие мы не подруги! (Обращаясь к Адриану) Она просто пытается произвести впечатление на тебя и на всех вокруг. — Маринетт. — Строго произнесла мама дочери. — Мне не стыдно за то, что я сделала. — Сказала Маринетт, глядя прямо на экран, прежде чем пробормотать. — Даже если я заставила её акуматизироваться. Адриан: (Обращаясь к Лайле, которая плачет) Значит, ты всё-таки не потомок супергероини? Ледибаг: Она скорее супер-лгунья. Лайла: Я не вру! Адриан: Подожди! Лайла! (Лайла убегает) Какая муха тебя укусила? Ну, в смысле, зачем ты так с ней? — Даже я должна признать, что это было жестоко. — Заметила Хлоя, поправляя волосы, прежде чем добавить запоздалую мысль. — Хотя она это вполне заслужила. — Согласна. — Кивнула Аликс. Ледибаг: Я... я не терплю лжи, особенно в свой адрес. (Ледибаг улетает с помощью йо-йо) Адриан: (Смущенно) Да что с тобой, Ледибаг? — Ну, сейчас я это знаю. — Заметил Адриан, глядя на Маринетт. Место действия: Крыша. Ледибаг резко приземляется. Ледибаг: Возможно я и перегнула палку, но зато она больше не станет мне досаждать. (Хватает своё йо-йо и уходит) Место действия: Улицы Парижа. Лайла останавливается перед плакатом с изображением Ледибаг. Лайла: Теперь Адриан не будет со мной дружить! Я ненавижу тебя, Ледибаг! (Бросает сумку в плакат) — Если вы хотите, чтобы кто-то любил вас, будьте честны, вы не должны лгать. — Высказалась Роуз, вспоминая все любовные романы, которые она прочитала. — Она права. — Кивнула в знак согласия Кагами. Место действия: Логово Бражника. Бражник: (Его окно открывается) Ах... зависть, лживость и желание быть супергероиней. Эта особо идеальная добыча. (Превращает бабочку в акуму) Лети, мой маленький акума, и вселись в неё! — Ах, начало злого партнерства. — Шепчет Luminous Пину. — Да, они не будут счастливы, когда доберутся до 3-го сезона. — Шепчет белка в ответ. Место действия: улицы Парижа. Лайла стоит на коленях на тротуаре. (Акума вселяется в ожерелье Лисы) Бражник: (Из своего логова) Вольпина, моё имя Бражник. Я даю тебе силу иллюзии, отныне твоя ложь будет оживать. Убеди Ледибаг и Кота Нуара, что ты настоящая супергероиня, а потом предай и принести мне их камни чудес. Лайла: С превеликим удовольствием, Бражник. (Превращается в Вольпину и использует свою новую силу, чтобы превратить плакат Ледибаг в плакат Вольпины и Адриана) — Luminous, мне интересно, каковы силы камня чудес лисы? — Спрашивает Алья, заинтересовавшись силой камня чудес лисы. — Ну, есть основные улучшения способностей тех, кто их носит. Сила камня чудес лисы — это способность создавать иллюзии. А почему ты спрашиваешь? — Интересуется Luminous, глядя на Алью со знанием дела. — Я просто хочу знать, насколько сильна эта акума, и мне любопытно узнать о силах других камней чудес. — Отвечает Алья, пожимая плечами, когда эпизод возобновляется. Место действия: Париж. В небе появляется Метеорит, несущийся к городу. Адриан как раз возвращается домой и, увидев метеорит, бежит к себе в комнату. [Последовательность Перевоплощения] Адриан: Плагг, когти! (Адриан перевоплощается в Кота Нуара) (Ледибаг возвращается домой, когда она тоже видит Метеорит) Ледибаг: Тревога! (Йо-йо Ледибаг направляется к метеориту, но удивляется Вольпине, которая пролетает под метеоритом и ловит его прежде, чем он попадает в пирамиду Лувра. Она швыряет его обратно в небо, где он исчезает, как только попадает в голубя. Вольпина летит вниз на здание, но оказывается иллюзией, когда настоящая Вольпина отмахивается от нее. Затем Вольпина обращается к парижанам) — Значит, иллюзии исчезают, когда их что-то касается? — Уточняет Алья, уже любя эти силы. — Ага. — Подтверждает Маринетт то, что узнала во время нападения этой акумы. Вольпина: Я Вольпина, супергероиня, которая нужна Парижу! (Граждане скандируют ее имя) Ледибаг: (Стоя на соседней крыше) Вольпина? Кот Нуар: (Приземляется рядом с Ледибаг) Похоже, у нас появился новый партнер. Ледибаг: Тебе не кажется странным, что эта супергероиня просто появляется вот так, из ниоткуда? — Тебе следует бы больше подвергать вещи сомнению, Адрикинс. — Заметила Хлоя. — Извини, Хлоя, я просто был взволнован идеей нового героя. — Признается Адриан, нервно потирая затылок. Кот Нуар: Зато она справилась с работой. Если бы не она... Ледибаг: (Защищаясь) Я бы с легкостью остановила метеорит. Кот Нуар: Да ладно, расслабься! Я просто говорю, что она классная. (Вольпина приземляется перед ними) Вольпина: Привет, ребята! Молодцы что пришли, мне нужна ваша помощь. За мной! (Вольпина улетает. Ледибаг и Котом Нуаром следуют за ней. Все они приземляются на ближайшую крышу) Кот Нуар: Глазам не верю! Это же сам Бражник! (Фигура Бражника стоит на крыше напротив них) Ледибаг: Он никогда не показывается! Интересно, что он затеял? — По крайней мере, я задавала вопросы. Высказала Маринетт, глядя на застенчивого Адриана. — Прости? — Он смущенно покраснел. Вольпина: Мы сможем победить его, если объединим наши усилия. Надо полностью проявить наши таланты. Кот Нуар: Рассчитывай на нас. Вольпина: Кстати очень приятно познакомиться, Кот Нуар! Крутой костюм. Кот Нуар: (Чешет затылок) Ну спасибо! У тебя тоже, Вольпина. (Ледибаг затыкает рот) — Ревнуете, миледи? — Говорит Адриан, шевеля бровями. — Ты так думаешь, глупый кот? — Флиртует Маринетт в ответ, а на заднем плане подавилась Хлоя. Ледибаг: Сначала метеорит, потом Бражник, и всё в один день. Тебе не кажется, это немного странным? Вольпина: А с чего ты так решила? Ледибаг: (Раздраженно) Я спросила Кота Нуара. Кот Нуар: Ты сегодня немного странная, Миледи. Всё в порядке? Ледибаг: Лучше не бывает. (К Вольпине) Скажи, Вольпина, а где твой талисман? Вольпина: Вот мой кулон. Ледибаг: Какую силу он тебе дает? — Маринетт, ты должна была спросить о её квами. Так как ты знаешь, что у всех камней чудес есть квами. — Посоветовала Luminous, заставляя Маринетт сделать фейспалм, за её глупость. — Ты права, и тогда я могла бы спросить Тикки. — Соглашается она, ударив себя пару раз за такую глупость. Вольпина: Сила полета и сверхсилы. (Бражник исчезает) Вольпина: Он уходит! (Они все гонятся за ним, пока он снова не останавливается) Вольпина: Ледибаг, заходи слева, Кот Нуар, ты справа, а я пойду сзади. Ледибаг: Нет, я... я пойду справа, Кот Нуар сзади, а ты... слева. Вольпина: (Смеется) Ладно. Мне совершенно всё равно. Ледибаг: Хорошо. (Вольпина улетает) Кот Нуар: Ты можешь немного расслабиться? Она одна из нас. (Кот Нуар спрыгивает. Ледибаг усмехается, прежде чем направиться к Бражнику) — Ты была права, что была осторожной, принцесса. — Похвалил Адриан, целуя её в щеку. — Главное, что ты усвоил урок, Адриан. Место действия: Крыша. Иллюзия Вольпины приземляется на крышу, где её ждет настоящая Вольпина. Вольпина: (Смотрит, как Кот Нуар бежит по крышам) Он бежит прямо в мою ловушку. (Тем временем Кот Нуар думает, что поймал Бражника, но он снова исчез) Кот Нуар: Где же он? (Бражник появляется на другой крыше) Кот Нуар: Ясно! (Кот Нуар продолжает гоняться за исчезающим Бражником. Вернемся к Вольпине которая охотится за Ледибаг) Вольпина: Хорошо! Теперь вторая. Место действия: Ледибаг бежит за Бражником и приземляется на пустую крышу. Ледибаг: Где же он? (Её нога попадает в одну из ловушек Вольпины, и когда она пытается двигаться, бомбы нацеливаются на нее. Появляется Вольпина) Вольпина: На твоём месте, подруга, я бы не двигалась. Не волнуйся, Ледибаг, друзьями нам не стать. По крайней мере, теперь ты не сможешь сказать, что мы не знаем друг друга. (Вольпина смеется) Ледибаг: Лайла?! — Как ты можешь так быстро вычислить чью-то личность, но ты не можешь понять, что Адриан это Кот Нуар? — Растерялась Кагами. — Я думаю, что в камнях чудес есть магия, которая мешает людям выяснить личность. — Предположила Luminous. — О, это имеет смысл. — Согласилась Алья. Вольпина: Зови меня Вольпиной! Ледибаг: Так ты не супергероиня. Ты еще одна из акуматизированных жертв Бражника! Вольпина: Все считают, что я супергероиня, включая Кота Нуара. Так что ты больше не сможешь называть меня лгуньей, потому что все будут думать, что врёшь ты. (Бражник обращается к Вольпине) Бражник: Забери серьги Ледибаг. Её камень чудес, живо! Вольпина: (Обращаясь к Ледибаг) Прежде чем я от тебя избавлюсь, ты отдашь мне свой камень чудес. Ледибаг: Никогда! Вольпина: Ты действительно думаешь, что у тебя есть выбор, Ледибаг? Ты отдашь мне свой камень чудес или я разрушу это здание! (Вольпина указывает на соседнее здание) Ледибаг: Ты этого не сделаешь! (Вольпина дует в свою флейту и отправляет здание вниз) Ледибаг: Стой! (Она тянется за серьгами) (рушащееся здание врезается в голубя, а затем исчезает, показывая, что оно никогда не падало) — Ура голубям! — Шутливо прокричал Ким. Ледибаг: Это иллюзия! Как метеорит, и как Бражник! Вот твоя сила, Вольпина, не так ли?! Иллюзия, ложь. Ну конечно же! (Ледибаг бросает ей йо-йо на все бомбы и Вольпины и все исчезает) Ледибаг: Конечно! (Она звонит Коту Нуару) Вольпина с тобой, Кот Нуар? Кот Нуар: (Через телефон) Нет! И Бражника тоже не могу найти. Ледибаг: Забудь об этом. Его вообще там не было. Кот Нуар: Что ты имеешь в виду? Но мы его видели. Ледибаг: (На посохе Кота Нуара) Это сила Вольпины. Она создает иллюзии. Бражник, которого мы видели, был ненастоящим. Кот Нуар: То есть ты хочешь сказать? — Чувак, просто сложи два и два. — Сказал Нино своему другу. — Я понял. Я буду более осторожен в будущем. — Ответил Адриан в поражении. Ледибаг: Она не супергероиня. В неё вселилась акума Бражника! Кот Нуар: Не понимаю? Зачем ему это? Ледибаг: Я думаю, что это отчасти моя вина. Я разоблачила её, перед тем кто ей нравится. Кот Нуар: Лайла? Ледибаг: Наверняка она пойдет к нему домой. Я пришлю тебе адрес. Встретимся там! Кот Нуар: Я мигом! (Он вешает трубку) Но дорогу, я уже знаю. — Если бы это было не так, чувак, я бы забеспокоился. — Попытался пошутить Нино. — Я не настолько защищен. — Начал защищаться Адриан. — Я знаю, чувак, но иногда я начинаю беспокоиться. — Признался ему Нино. Место действия: Комната Адриана. Кот Нуар прибывает и снова перевоплощается в Адриана. Плагг: Разве Кот Нуар был бы полезнее в этой ситуации. Адриан: Если я нравлюсь Вольпине, значит справлюсь без Кота Нуара. Доверься мне. — Адриан, я не думаю, что этот план сработает. — Высказался Натаниэль. — Стоило попробовать. — Пожал плечами Адриан. Плагг: Ты действительно думаешь, что сможешь победить Вольпину без суперспособностей? Без меня? Адриан: (Видит Вольпину) Прячься Плагг, она идет! (Плагг залетает в рубашку Адриана) Вольпина: Адриан! Адриан: Привет. Кто ты? Вольпина: Помнишь этот кулон? Я не знала, как сказать тебе правду, но, по крайней мере, так ты сможешь убедиться, что я не лгу. Я правда супергероиня. — Нет, это не так. — Кричит Маринетт. — Жги. — Смеется команда приколистов. Адриан: Лайла! Вольпина: Ты можешь называть меня Вольпиной. Я сожалею о сегодняшней сцене в парке. Ледибаг завидует, потому что она слабее меня. Ледибаг: (Висит за окном Адриана) Только Ледибаг - это не просто плод твоего воображения, Вольпина. (Ледибаг звонит Коту Нуару, но тот не отвечает) Ледибаг: Где его носит? Больше нет времени торчать здесь и ждать. (Ледибаг влетает в комнату Адриана) — Он был там, ты просто не знала об этом, девочка. — Невозмутимо произнесла Алья. — Я поняла. Поняла. — Простонала Маринетт. Вольпина: Теперь видишь, что я имею в виду! Она завидует и мне, и нам, но на этот раз ты не испортишь мне свидание, Ледибаг. Адриан: Извини, но вообще-то это не совсем свидание. (Вольпина сердито поворачивается к нему) Я имею в виду, что эта встреча могла бы им стать? И не надо так злиться! — Вау, девочки такие страшные. — Замечает Ким, и все мальчики кивают в знак согласия. — Но вы всё равно любите нас, верно, Нино? — Тихо спрашивает Алья. — Конечно, Алья, что тут не любить? — Осторожно отвечает Нино. — Хороший мальчик. — Хвалит она, целуя Нино в щеку. Ледибаг: (Обращаясь к Адриану) Извини, но позволь сказать моей врушке-подружке. (К Вольпине) Пойми иллюзии и реальность не совместимы! (Адриан бежит в ванную и закрывает за собой дверь) Плагг: Нуу, что я тебе говорил? — Не нужно тыкать носом, Плагг. — Сказала Тикки своему приятелю квами. — Нужно. Так бывает всегда. — Отвечает Плагг, смеясь. Адриан: И что? Когти! (Тем временем Ледибаг и Вольпина дерутся в комнате Адриана) Кот Нуар: (Приземлился в открытое окно) Извините, я опоздал. Долго искал дом... (Запрыгивает в комнату) — Конечно, Адрикинс, конечно. — Поддразнила Хлоя. (Вольпина использует свою флейту, чтобы сделать кучу других Вольпин, чтобы спрятаться. Ледибаг отмахивается от них) Кот Нуар: Иллюзии! (В этот момент снаружи появляется Вольпина, которая отпрыгивает с пленным Адрианом) Ледибаг: Кот Нуар! Она забрала Адриана! Кот Нуар: Это тоже иллюзия! Ледибаг: Почему ты так уверен?! Кот Нуар: Э-э... мое... э-э... шестое чувство. Оно никогда не подводит! О… — Ну, теперь я понимаю, откуда ты это знаешь, Адриан. — Замечает Маринетт, глядя на своего парня. — Я не мог сказать правду, поэтому выпалил первое, что пришло мне в голову. — Он пожимает плечами. (Ледибаг идет в ванную и видит что она пуста) Ледибаг: Правда? Неужели?! Адриан пропал! (Выпрыгивает в окно) Кот Нуар: Спорить с ней бесполезно. — Умный ход, сынок. — Том одобрительно кивает. — Спасибо. Место Действия: Эйфелева Башня. Вольпина болтает "Адрианом" на высокой скобе. (Вольпина злорадно смеется, когда Кот Нуар и Ледибаг взбираются на башню) Вольпина: Отдайте мне свои камни чудес сейчас же, или я! (Размахивает "Адрианом" вокруг себя) Ледибаг: Я думала, ты его любишь! Вольпина: Гораздо больше я желаю видеть, вас двоих побежденными! (К "Адриану") Без обид. Кот Нуар: Она врёт. Это очередная иллюзия. Вольпина: Хочешь проверить? (Отпускает один палец за другим на ее хватке на "Адриане") Ледибаг: Нет! (Тянется за серьгами) — Ну, у нас больше никогда не будет такой ситуации, как сейчас, Миледи. — Уверяет Адриан Маринетт. —Посмотрим. Кот Нуар: Не надо, Ледибаг! (бросает свой шест в Вольпину и "Адриана") Ледибаг: Нет! (Иллюзия Адриана исчезает, а вместе с ней и Вольпина) Ледибаг: (Замечает настоящую Вольпину) Вон она! (Все они поднимаются на вершину башни, и Вольпина играет на флейте, чтобы создать еще больше иллюзий о себе) Ледибаг: Талисман Удачи! (Появляется шоколадное эскимо) А? (Она открывает его, и яркая внутренняя обертка заставляет ее прищуриться) У меня есть идея как уничтожить Вольпину! — Никогда не думал, что это произойдёт. — Заговорил Лука увидев талисман удачи. — С каких это пор талисман удачи обретает смысл, Лука? — Интересуется у него Кагами. — Точно. — Соглашается он, прежде чем они оба засмеялись. Кот Нуар: Шоколадным мороженным? Ледибаг: Верь мне. Готов? Кот Нуар: Катаклизм! (Ледибаг использует блестящую обертку, чтобы ослепить настоящую Вольпину, а Кот Нуар использует катаклизм, чтобы сделать вокруг нее клетку из металла башни) — О, ослепить врага, умно. — Похвалил Макс, поняв план. Ледибаг: Капкан для лисички! (Хватает ожерелье Вольпины) Тебе конец, акума! (Ломает кулон, выпуская акуму) Пора изгнать демона! (Захватывает акуму в ее йо-йо) Попался! (Выпускает белую бабочку) Пока, маленькая бабочка. (Подбрасывает мороженое в воздух) Чудесная Ледибаг! (Чудесная волна возвращает все в норму, включая Лайлу) Лайла? — Почему ты смутилась, Маринетт? Ты же уже знала, что Вольпина — это Лайла. — Спрашивает Сабрина героиню. — Просто играла роль. Лайла: Ледибаг? Ледибаг: Я... поступила очень не красиво... унизила и оскорбила тебя. Прости. Лайла: Забудь, Ледибаг, ты права. Мы не станем подругами. (Берет кулон и уходит) — Похоже, у тебя появился новый враг, Маринетт. — Заметила Кагами, как будто предвидя будущее. — Думаю, ты права, Кагами. — Согласилась с ней Маринетт. Кот Нуар: Да уж... Место действия: Логово Бражника Бражник: Она ещё злится. Ты еще не покончила с Вольпиной, Ледибаг. Вы еще обязательно встретитесь! — Да, Кагами права. — Тоже соглашается с ней Адриан. Место Действия: Эйфелева Башня. Ледибаг и Кот Нуар все еще там. Ледибаг: Осталось решить последнюю задачу. Где Адриан? Кот Нуар: Э-э... все вернулось на круги своя, верно? Значит, он благополучно вернулся домой. Ледибаг: Я должна проверить, чтобы убедиться! — Вау, такая упрямая? — Засмеялась Алья. — А разве ты нет, детка? — Спросил Нино. — Я никогда этого не говорила. — Уточнила она. Кот Нуар: Э-э... Нет, не беспокойся об этом! Я пойду! Ты вот-вот перевоплотишься обратно. (Серьги Ледибаг пищат) Ледибаг: Ты тоже. (Кольцо Кота Нуара пищит) Не спорь. Я всё сделаю. (Спрыгивает с вышки) Кот Нуар: Это упрямство... Так... так... (ласково) Завораживает. (Спрыгивает вслед за Ледибаг) — Действительно, чувак, вы двое созданы друг для друга. — Уверил Нино, пожимая ему руку. — Твоё мнение? — Поинтересовался Адриан, а Маринетт согласно кивнула. Место действия: Комната Адриана. Ледибаг входит в открытое окно, тем временем Кот Нуар приземляется в ванной. (Ледибаг идет, потом бежит к двери ванной) Ледибаг: Адриан? (Кот Нуар в панике) Ты здесь? (Раздвигает дверь ванной комнаты) Можно мне войти? (Кот Нуар включает душ) Ледибаг: (Слышит шум душа, быстро закрывает дверь и отскакивает назад) Это... Ледибаг. Все в порядке? Кот Нуар: Э-э... Да, да. Мне нужно было принять душ после этих волнений. (Наклоняется ухом к двери) — Это звучит неправильно. — Шепчет Марк, но все его слышат и начинают смеяться. — Все совсем не так. — Защищается Адриан, краснея. Ледибаг: Э-э... О... да... конечно. Извини. Тогда я пойду, ха. Кот Нуар: Спасибо! (Они оба склоняют головы по обе стороны двери, отражая друг друга. Ледибаг с помощью йо-йо вылетела в окно. Кот Нуар открывает дверь и выходит, печально глядя в окно) — О, вы двое очаровательны. — Заворковала Роуз, глядя на пару. — Меня от этого тошнит. — Хлоя притворилась что её тошнит, заставляя людей засмеяться. Место действия: Крыша Маринетт. Она сидит, просматривая книгу о супергероях. Маринетт: (Обращаясь к Тикки) С этой книгой, я могла поговорить с Адрианом без моей маски Ледибаг, но я понимаю, что мне нельзя возвращать ее. Тикки: Мне очень жаль Маринетт, но ее информация бесценна. Маринетт: О чём ты?! Здесь же всё закодировано. Тикки: Я знаю того, кто давно её ищет. Он сумеет расшифровать коды. — Тот старый чувак, который дал вам камни чудес, верно? — Догадалась Алья. — Ты права, Алья. — Сообщила ей Тикки, аплодируя её остроумию. — Спасибо, Тикки. — Поблагодарила Алья и дала пять квами. Маринетт: Так что же такого особенного в этой книге? Тикки: В ней заключены все тайны способностей камней чудес. Но в плохих руках, она может стать опасной. Её нужно отдать. Маринетт: Я не понимаю, Тикки. Просто скажи мне, что происходит. Пожалуйста, кто он? Тикки: Великий Хранитель. И я думаю, что пришло время тебе наконец встретиться с ним. — А когда я с ним познакомлюсь, Плагг? — Спрашивает Адриан у своего квами. — Если он тоже смотрит эти эпизоды, то, скорее всего, скоро. — Ответил Плагг, хотя ему на самом деле всё равно. Место действия: Комната Адриана. Адриан роется в своей сумке. Адриан: Ты взял книгу моего отца, Плагг? Плагг: (Рот набит сыром) Конечно, нет! Адриан: Если он заметит пропажу, то мне придется иметь дело с чем-то похуже Бражника. — Не совсем, в конце концов, это один и тот же человек. — Шепчет Алья Нино. — Ирония не потеряна для меня. — Он шепчет в ответ. Место действия: Массажный салон мастера Фу. Маринетт стучит в дверь. (Маринетт и Тикки входят в комнату) Мастер Фу: Ну, здравствуй, Ледибаг. (Дверь за Маринетт закрывается сама собой) — Погоди, так вот чем заканчивается этот эпизод? Мне нужно знать, что будет дальше. — Умоляет Алья глядя на Luminous. — Извини, Алья, но то, что произойдет дальше уже первый эпизод 2-го сезона, который вам придется подождать. — Извинилась Luminous, заканчивая эпизод. — Ты забрала всех сразу после этого, так что 2 сезон является нашим будущим. — Возбужденно проговорила Маринетт. — Это так здорово. Я не могу дождаться, чтобы увидеть, что произойдет в будущем. — Ким приходит в восторг. — Ладно, ещё один эпизод до обеда. А теперь кто хочет его достать? — Спрашивает Luminous, вытаскивая цилиндр. — Я вытащу. — Произносит Сабрина, вытаскивая эпизод из цилиндра. — А следующий эпизод это...
Примечания:
Отношение автора к критике
Приветствую критику только в мягкой форме, вы можете указывать на недостатки, но повежливее.
Права на все произведения, опубликованные на сайте, принадлежат авторам произведений. Администрация не несет ответственности за содержание работ.