ID работы: 895142

After

Гет
Перевод
NC-17
Заморожен
3064
переводчик
SimonsCat666 бета
Автор оригинала: Оригинал:
Размер:
282 страницы, 61 часть
Описание:
Примечания:
Публикация на других ресурсах:
Уточнять у автора / переводчика
Поделиться:
Награды от читателей:
3064 Нравится 1581 Отзывы 707 В сборник Скачать

Глава 6.

Настройки текста
Мои волосы прекрасно вьются, обрамляя мое лицо, я закалываю две заколки для волос, чтобы немного убрать их. -Хочешь использовать мою косметику?- Стэф спрашивает, и я смотрю в зеркало еще раз. Мои глаза всегда выглядят слишком большими для моего лица, но я предпочитаю носить минимум макияжа, я обычно останавливаюсь на туши и блеске для губ. Я очень горда тем, как хорошо выглядит моя кожа, так зачем скрывать это? -Может быть, немного карандаша для глаз?- говорю я неуверенно. Она с улыбкой протягивает мне три карандаша. Один фиолетовый, один черный и один коричневый. Я кручу их вокруг моих пальцев, выбор между черным и коричневым. -Фиолетовый будет отлично смотреться с твоими серыми глазами,- говорит она, и я улыбаюсь, но качаю головой. -У тебя такие необычные глаза, хочешь поменяться?- шутит она. У нее красивые зеленые глаза, почему она хочет иметь глаза, которые имеют такой же цвет, как скала? Я беру черный карандаш и рисую настолько тонкие линии, насколько это возможно, вокруг глаз, зарабатывая одобрительную улыбку от Стэф. У нее звонит телефон, и она хватает сумочку. -Найл уже здесь,- она сообщает мне, я беру свой кошелек, разглаживаю мое платье ладошками и надеваю мои белые Томс*. Она кидает взгляд на мою обувь, но воздерживается от комментариев. Найл, ожидает нас на улице, и из открытых окон его машины громко играет рок. Я не могу не посмотреть вокруг, чтобы убедиться, что на нас все пялятся. Я опускаю голову на какое-то время, но как только поднимаю ее, вижу Гарри на переднем сиденье. И конечно же он должен был наклониться. Уфф. -Дамы,- Найл приветствует нас, и Гарри оценивает меня взглядом, когда я залезаю в машину следом за Стэф, застревая на сидении за прямо за Гарри. -Ты знаешь, что мы идем на вечеринку, а не в церковь, Тереза?- Гарри говорит с ухмылкой. -Не называй меня Тереза ​, пожалуйста. Я предпочитаю Тесса,- я предупреждаю его. Как он вообще узнал мое полное имя? Я ненавижу, когда меня называют Терезой. -Конечно, Тереза,- говорит он, и я закатываю глаза. Я не буду пререкаться с ним, он не стоит моего времени. После, как кажется ста лет, мы, наконец, подъезжаем к огромному двухэтажному дому с лозой ползущей вверх по стене. THETA XI написано большими черными буквами. -О, такой большой дом, наверное, придет много народу,- я сглатываю ком в горле. На газоне полно людей, которые держат красные стаканчики, я явно здесь лишняя. -Надеюсь, придут сотни,- говорит Гарри и выходит из машины. Я смотрю, как несколько человек пожимают руку Гарри. Никто больше не покрыт татуировками, как он, Найл и Стэф. Может быть, у меня получится подружиться с кем-нибудь сегодня. -Идешь?- Стеф улыбается, и я киваю, выбираюсь из автомобиля, и снова разглаживаю свое платье. *Томс - (Toms) компания из США, которая производит кеды. Аналогично называются и сами кеды.
Права на все произведения, опубликованные на сайте, принадлежат авторам произведений. Администрация не несет ответственности за содержание работ.