ID работы: 895142

After

Гет
Перевод
NC-17
Заморожен
3064
переводчик
SimonsCat666 бета
Автор оригинала: Оригинал:
Размер:
282 страницы, 61 часть
Описание:
Примечания:
Публикация на других ресурсах:
Уточнять у автора / переводчика
Поделиться:
Награды от читателей:
3064 Нравится 1581 Отзывы 707 В сборник Скачать

Глава 32.

Настройки текста
Я спешу к автомобилю Ноа, и мой телефон вибрирует от сообщения от Лиама. "2875 Cornell Rd." там написано. Я ввожу адрес в навигацию на моем телефоне и выезжаю с парковки. Голос навигатора говорит, что я доеду до туда за пятнадцать минут. Что там такое происходит, что Лиам попросил меня приехать? Мы с Гарри даже не разговариваем. Я надеюсь, что с Гарри все хорошо. Я не поняла, что за звук был в трубке, но казалось, что там что-то разбивают. Я до сих пор в таком же замешательстве, как и была в своей комнате, когда я приезжаю по адресу. Ноа дважды мне звонит, но я игнорирую его, мне нужно смотреть на навигацию, и к тому же лицо раненого от моих слов Ноа все еще преследует меня. Дома на улице все большие, они похожи на особняки. Эти дома наверное раза в три больше дома моей мамы. Старомодный кирпичный дом, как по мне, то особняк, стоит на склоне. Даже подсвеченный только лишь уличными фонарями, он красив. Это, должно быть, дом отца Гарри, это единственный вариант при котором Лиам и Гарри могут находиться там вдвоем. Я делаю глубокий вдох и иду по тротуару. Когда я добираюсь до двери, я стучу по жескому красному дереву, и мне открывают в течение нескольких секунд. - Тесса, спасибо, что пришла. Я знаю, что ты была не одна. Ноа с тобой? - Лиам жестом просит зайти меня внутрь. - Нет, он остался в общежитии. Что происходит? Где Гарри? - Он на заднем дворе. Он сошел с ума, - вздыхает он. - И я здесь, потому что?.. - я спрашиваю настолько вежливо, насколько могу. Почему я должна была прийти к бешеному Гарри? - Я не знаю, я понимаю, ты ненавидишь его, но он пьян в стельку. Он пришел сюда и открыл бутылку виски отца. Он выпил больше половины! А потом он начал ломать вещи, всю посуду моей матери, стеклянный шкаф, в основном все, что попалось ему под руку. - Что? Почему? - Гарри сказал мне, что он не пьет. - Его отец просто сказал ему, что они с моей мамой женятся, - говорит он мне, как будто это все объясняет. - И что? Так Гарри не хочет, чтобы они женились? - я до сих пор ничего не понимаю. Лиам ведет меня через большую кухню, и я задыхаюсь, когда вижу огромный беспорядок, который произвел Гарри. Много разбитой посуды валяется на полу, и деревянный шкаф лежит на боку с выбитым стеклом на дверках. - Нет, это долгая история. Сразу после того, как отец сказал ему, они уехали из города на выходные. Слава богу, они не здесь, но я думаю, именно поэтому Гарри приехал сюда, чтобы повоевать со своим отцом. Он никогда не приходит сюда, - объясняет он и открывает заднюю дверь. Я вижу тень, которая сидит за маленьким столиком на террасе. Гарри. - Я не знаю, что по твоему я могу сделать, но я постараюсь, - я говорю Лиаму, и он кивает. Он наклоняется и кладет руку на мое плечо. - Он звал тебя, - говорит он мне тихо, и мое сердце замирает. Я иду к Гарри, и он смотрит на меня. Его глаза красные, а волосы спрятаны под серой шапкой. Его глаза расширяются затем темнеют, и я хочу сделать шаг назад. Он выглядит почти устрашающе под тусклым светом. - Как ты сюда попала? - Гарри повышает голос и встает. - Лиам... он, - я отвечаю и тут же жалею об этом. - Ты, блин, позвал ее? - кричит он, и Лиам идет обратно внутрь, игнорируя Гарри. - Оставь его в покое, Гарри, он беспокоится о тебе, - я прошу его, и он снова садится, приглашая жестом сесть рядом. Я сажусь напротив него и смотрю, как он хватает почти пустую бутылку темного ликера, и прикладывает горлышко к губам. Я смотрю как движется его кадык, когда он глотает. Когда он заканчивает бутылку, он резко ставит ее на стол, и я вспрыгиваю. Я рада, что она не разбилась. - Ой, вы двое это что-то. Вы так предсказуемы. Бедный Гарри расстроен, так что вы объединяетесь против меня и пытаетесь заставить меня чувствовать себя виноватым за то, что я разбил какой-то долбанный фарфор, - говорит он с больной ухмылкой. - Я думала, ты не пьешь? - я спрашиваю его и скрещиваю руки. - Я и так не пью. До этого дня не пил, я думаю. Не пытайся меня опекать, ты не лучше, чем я, - он говорит и делает еще один глоток. Я не могу отрицать, что нахождение с ним даже в таком виде вдыхает в меня жизнь. Я скучала по этому чувству. - Я никогда не говорила, что я лучше, чем ты. Почему ты пьешь сейчас? - Какое это имеет значение для тебя? Где твой парень? - его глаза смотрят в мои, и чувства в них настолько сильны, что я вынуждена отвести взгляд. Если бы я только знала, что это за чувство, ненависть, наверное. - Он остался в моей комнате. Я просто хочу помочь тебе, Гарри, - я наклоняюсь немного над столом, чтобы взять его за руку, но Гарри отдаляется от моего прикосновения. - Помочь мне? - он смеется. Я хочу спросить его, почему он звал меня, если он будет продолжит быть таким злобным. - Если ты хочешь помочь мне, тогда уйди. - Почему бы тебе просто не рассказать мне, почему ты разбил все? - я смотрю на свои руки, и начинаю теребить ногти. Он вздыхает, снимает шапку, проводит рукой по волосам, а затем снова надевает ее. - Мой отец решил просто сказать мне, что он женится на Карен, и свадьба в следующем месяце. Он должен был сказать мне раньше. Я уверен, что прекрасный милый Лиам знал. Ох. Я на самом деле не ожидала, что он скажет мне, так что я не знаю, что сказать. - Я уверена, что у него были причины не говорить тебе. - Ты ничего не знаешь, ему на меня наплевать. Знаешь, сколько раз я говорил с ним в прошлом году? Может быть десять! Все, о чем он заботится - это его большой дом, новая жена, и новый идеальный сын, - Гарри ругается и делает еще один глоток. Я молчу. - Ты должна посмотреть на какой свалке живет моя мама в Англии. Она говорит, что ей там нравится, но я уверен, что нет. Там места меньше, чем в любой из спален моего отца! Моя мама практически заставила меня приехать сюда в университет, чтобы быть ближе к нему, и вот к чему это привело, - он делает еще один глоток. С этим небольшим количеством информации, что он дал мне, я начинаю чувствовать, что понимаю его намного лучше. Его отец оставил их с матерью в Англии, приехал сюда по какой-то причине, и теперь он женится на другой женщине. Гарри должно быть больно, поэтому он сидит сейчас здесь. - Сколько тебе было лет, когда он ушел? - я спрашиваю его, и он смотрит на меня настороженно, но отвечает. - Десять. Но даже прежде, чем он уехал, он никогда не был рядом. Он ходил по барам каждую ночь. Теперь он Мистер Совершенство и у него есть все это дерьмо, - говорит Гарри и машет рукой в сторону дома. Папа Гарри оставил его, когда ему было десять лет, как и мой. Оба они были пьяницами, у нас гораздо больше общего, чем я думала. Такой раненый и пьяный Гарри кажется более хрупким. - Мне очень жаль, что он оставил тебя, но... - Нет, мне не нужна твоя жалость, - он прерывает. - Я не жалею тебя, я просто пытаюсь... - Пытаешься что? - он прерывает меня снова. - Помочь тебе. Быть рядом, - я говорю ему, и он улыбается. Это дикая улыбка, и я знаю что сейчас произойдет. - Ты такая жалкая. Разве ты не видишь, что я не хочу, чтобы ты была здесь? Я не хочу, чтобы ты была здесь для меня. Просто потому, что я развлекался с тобой, не значит, что я хочу иметь что-то общее с тобой, но ты оставляешь своего парня, который, кстати, терпит тебя, и приходишь сюда, чтобы «помочь» мне. Вот это, Тереза, что называется быть жалкой, - он говорит, с использованием кавычек в воздухе. Его голос полна яда, я это предвидела. - Ты так не считаешь, - я игнорирую боль в груди, когда смотрю на него. Я вспоминаю то, что было неделю назад, когда он смеялся и бросил меня в воду. Я не могу решить, великий ли он актер или великий врун. - Считаю, иди домой, - он говорит мне и поднимает бутылку, чтобы выпить еще. Я выхватываю у него бутылку и швыряю ее во двор. - Какого черта? - он кричит, но я игнорирую его. Я иду к двери, и он встает передо мной. - Куда ты идешь? - его лицо в дюйме от моего. - Я иду, чтобы помочь Лиаму навести порядок, а затем я собираюсь уехать, - мой голос звучит гораздо спокойнее, чем я думала. - Почему ты будешь ему помогать? - он говорит с отвращением, выделяя «ему». - Потому что он, в отличие от тебя, заслуживает кого-то, чтобы помочь ему, - я говорю, и его лицо грустнеет. Я должна сказать ему гораздо больше, я должна кричать на него за все ужасные вещи, что он мне наговорил, но я знаю, это именно то, чего он хочет. Это то, что он делает, он вредит всем рядом с ним, и он получает удовольствие от этого. Он уходит с моей дороги, и я иду внутрь. Лиам склонился, чтобы поднять шкаф, а Гарри остался снаружи. - Где веник? - я спрашиваю, и Лиам улыбается. - Вон там, - он показывает и я иду туда. - Спасибо тебе за все, - говорит он, и я улыбаюсь. Я начинаю подметать стекло от разбитой посуды. Ее так много. Я чувствую себя ужасно, потому Карен, когда придет домой, увидит, что вся ее посуда разбита. Я надеюсь, что она не была для нее ценной. - Ой! - я жмурюсь, когда небольшой кусок стекла впивается в мой палец. Капельки крови падают на деревянный пол ,и я бегу к раковине. - Ты в порядке? - Лиам спрашивает, и я киваю. - Да, это просто маленький кусочек, я не знаю, почему так много крови, - говорю я ему. Это действительно не больно. Я закрываю глаза, когда подставляю палец под холодную воду, и слышу как открывается задняя дверь. Открыв глаза, я вижу Гарри, стоящего в дверях. - Тесса, я могу поговорить с тобой, пожалуйста? - спрашивает он. Я знаю, что я должна сказать, нет, но его глаза заставляют меня кивнуть. Он смотрит на мои руки, а затем на кровь на полу. - Ты в порядке? Что случилось? - говорит он, и идет ко мне. - Это ничего, просто небольшое стеклышко, - говорю я ему. Он только что называл меня жалкой, а теперь он беспокоится за мое здоровье? Из-за него я сойду с ума, как люди в закрытой мягкой комнате. Он тянется к моей руке и вытаскивает ее из-под воды. Даже тогда, когда он прикасается к моей руке, я чувствую электричество. Он хмурится и отпускает, подходя к шкафу. - Где аптечка? - он спрашивает Лиама, и тот говорит ему, что она находятся в ванной комнате. Через минуту Гарри возвращается с аптечкой и хватает меня за руку. Он нежно оборачивает бинт вокруг моего пальца, а я молчу. Лиам, как и я, не понимает действий Гарри. - Могу ли я поговорить с тобой, пожалуйста? - он спрашивает снова. - Да, я думаю, - я отвечаю. Я знаю, что не должна соглашаться, но когда я не делаю то, о чем просит Гарри? Он берет меня за запястье и ведет меня на улицу.
Права на все произведения, опубликованные на сайте, принадлежат авторам произведений. Администрация не несет ответственности за содержание работ.