17 мая 1997
Часы показывали без пяти десять. Придёт раньше? Опоздает? Или после случившегося накануне он слёг с простудой и валяется в больничном крыле, глотая маггловский парацетамол и Перечное? «Нужно было согреть ему вина. Или хотя бы дать ему огневиски». «Vita aeterna. Bonitas vel poena?*» — книга на латыни, ей всего три сотни лет, да и язык довольно живой. Может быть, здесь он найдёт хоть какое-нибудь упоминание о магии Вита Саклем? Поттер уже опаздывал. Минутная стрелка вздрогнула и сделала маленькое движение с двенадцати дальше. Северус с раздражением открыл книгу, но читать совершенно не хотелось. Хотелось выглянуть в коридор и произнести заклинание «Акцио Гарри Поттер», и пускай магия сама притащит мальчишку к нему. Бестолкового, наглого и, скорее всего, простывшего… В дверь постучали. — Войдите. Быстрое дыхание. Мятая футболка, растрёпанные волосы, румянец на щеках и блестящие глаза. Знал, что опаздывает, и поэтому бегом спускался по лестницам. Хорошо, что не расшибся. — Доброе утро, сэр. На смену раздражению пришло странное волнение. Глупое, беспочвенное ощущение, сходное с щекоткой и тошнотой. Северус ничего не ответил, а сделал вид, что заинтересован книгой. — Сегодня вы закончите на пять минут позже обычного, это отучит вас опаздывать. Приступайте и постарайтесь соблюдать тишину. И снова это недовольное сопение! Шаркающие шаги, скрип стула, шуршание бумаги… Нет, это и вправду было бесполезно! В конце концов Поттер оказался прав — эта работа была совершенно бессмысленна. Снейп запер его здесь, словно бомбу, грозящую взорваться в любой момент. Одна из целей была достигнута — мальчишка больше не мог подвергать себя опасности на квиддиче. Никакого нарочного риска, никакой убийственной скорости, никаких мёртвых петель и падений. Никаких взаимодействий с Драко Малфоем, никаких субботних походов в Хогсмид с девчонкой Уизли… Только монотонный труд, прививающий терпение и усидчивость. Но этого было мало. Поттера нужно было заставлять работать по-настоящему, его нужно было выматывать. — Довольно! Команда эта не имела смысла, поскольку Поттер даже не открыл коробки с карточками, а просто сидел за столом без дела. Наверное, это был особый вид протеста. — Раз вы отказываетесь отрабатывать взыскание, мистер Поттер… — Я не отказывался, сэр! — возмутился мальчишка. — Это неважно. Я же вижу, что вам это не по душе. И раз уж общество мистера Филча вам тоже претит, у меня найдётся для вас другое задание, — усмехнулся Снейп, глядя, как Поттер нахмурился в ожидании чего-то ужасного. — Сдайте мне вашу палочку. — Простите? — недоумённо спросил тот. — Я не буду принуждать, — развёл руками Северус. — У вас есть выбор — заняться, как вы выразились, «бесполезной работой», или послушаться меня. — В таком случае я попрошу от вас объяснений, профессор. — Конечно, — Снейп не мог сдержать насмешки. — Следовать чьим-то указаниям вслепую — это ведь совсем на вас не похоже. Поттер — как сухая трава в засушливом августе. Одна искра — и вспыхнет пожар. — На что вы намекаете?! — он вскочил с места. Злой румянец, сжатые губы — полная противоположность того, каким Поттер был той ночью с четверга на пятницу. Заявился к Снейпу в третьем часу — в тонкой пижаме и босиком, чуть не отморозив себе ноги. Смотрел — сквозь, видя что-то своё, говорил — нечто бессвязное. «Отойдите», «Куда мне идти?», «Маски! Мёртвые маски!». Одним словом — испуганная, замёрзшая сомнамбула. Он был податливым и послушным. Ничего не стоило укутать его в одеяло, усадить у огня и позволить согреть его заледеневшие ноги. Попытки Северуса помочь не встречали сопротивления, наоборот — напряжённые мышцы расслаблялись, к пальцам приливало тепло, а сам Поттер со временем перестал бормотать и погрузился в спокойный сон… — Так и быть, мистер Поттер, я объясню вам, зачем мне это нужно. В прошлый раз мы с вами беседовали об ограничениях, которые были наложены на магов в конце семнадцатого века. Но вы ведь понимаете, что это не всё? Мальчишка опустился на стул и подпёр рукой щёку, — прямо иллюстрация к словосочетанию «заинтересованный слушатель». — Полвека спустя в Магической Британии был принят закон об обязательной регистрации всех волшебных палочек. Да, мистер Поттер, и ваша палочка тоже стоит на учёте у Министерства, имеет свой собственный номер, а продавец ежемесячно предоставляет сведения обо всех купленных палочках, их характеристиках и именах владельцев. За продажу палочки из-под полы или её незарегистрированную передачу волшебника ждёт заключение в Азкабане. Даже если это происходит внутри семьи. Вы понимаете, к чему я клоню? Поттер, всё это время задумчиво вгрызавшийся в свою нижнюю губу, кивнул. — Да, сэр. Контроль над магией. Министерству так гораздо проще следить за применением тёмной магии… Всяких Непростительных. И ещё в таком случае волшебную палочку можно использовать в качестве вещественного доказательства в суде, верно? — Именно так. Постепенно волшебная палочка из дополнительного, необязательного атрибута стала неотъемлемой частью нашей жизни, а затем чем-то вроде костыля, без которого никто не способен сделать шаг. И Министерство веками добивалось этой беспомощности. Закон за законом, предписание за предписанием, и вот мы уже не можем ничего без этой чёртовой деревяшки. Достав свою палочку, Поттер задумчиво покрутил её в пальцах. — Разве раньше всё было иначе? Именно благодаря палочкам маги достигли таких умений. Они… Как там? Концентрируют нашу силу, делают заклинания действенными, а цели достижимее? — Звучит, как рекламный слоган, — комментарий Поттера прозвучал забавно, и Снейп сдержал усмешку. — Вы правы. Но это совсем не значит, что волшебная палочка — единственный подходящий вариант. Раньше маги использовали посохи, жезлы. Кто-то приспосабливал под палочку кости других волшебников… — Кости?! — возмутился Поттер. — Да. И сейчас можно найти волшебные палочки, чья сердцевина сделана не из жилы дракона или чего-то подобного, а из кости мага. Ведь задача палочки — провести магический импульс, а рука волшебника прекрасно справляется с этой задачей, — Северус сделал паузу, чтобы насладиться выражением лица мальчишки. — И вот мы подошли к ещё одному способу обойтись без палочки. Можно просто не иметь её. И пользоваться беспалочковой магией. — Но ведь это очень сложно. Мало кто достиг такого мастерства. Да и… Это ведь энергозатратно? — Полная чушь, — покачал головой Снейп. — Это сложно, потому что этому не учат в школе. Да и, если честно, этому не учат нигде, ни в Академии Аврората, ни в любом заведении дополнительного образования. Министерству не нужны маги, за которыми нельзя проследить. Бесконтрольная магия — опасное явление. Поттер не нашёлся, что ответить. Он всё ещё рассматривал свою волшебную палочку, словно она могла подтвердить или опровергнуть слова Снейпа. — Положите вашу палочку на мой стол. Не волнуйтесь, я не буду прикасаться к ней, и вы сможете забрать её. Теперь мальчишка не решился спорить. Он поднялся и подошёл, положив свою волшебную палочку на край профессорского стола. — А теперь вернитесь на своё место и постарайтесь наколдовать Люмос самостоятельно. Зелёные глаза вытаращились на Снейпа так, словно тот сейчас заговорил на змеином языке, причём сплошными ругательствами. — Люмос? Но ведь… — забормотал Поттер. — Люмос… Он же всегда на кончике палочки. — Пускай он будет у вас на кончике пальца. — Снейп уверенно посмотрел на него снизу вверх. — Вы ведь помните, что я говорил вам? Главное — это проводимость импульса. К тому же беспалочковая магия — это ведь естественно. Ей владеют все, в ком есть хотя бы капля волшебства, даже те дети, которые не удостоились шанса учиться в Хогвартсе. Любой ребёнок с магическими способностями начинает со стихийной магии. Беспалочковой стихийной магии. Поттер уселся обратно за свой стол и скептически посмотрел на указательный палец правой руки, видимо, сомневаясь, что вообще возможно использовать его вместо палочки. — Если вам не нравится палец, можете наколдовать свет на своей ладони. Да хоть на ноге, главное, чтобы вы сделали это. — А если у меня не получится? — настаивал мальчишка. — У вас получится, я уверен — усмехнулся Северус, усаживаясь поудобнее и придвигая к себе позабытую книгу. — Рано или поздно вы наколдуете мне несчастный Люмос, иначе я просто не выпущу вас отсюда. Будете сидеть до завтра или до окончания школы и пытаться. Поверьте, многие скажут мне спасибо. — Например, кто? — Например, мистер Малфой. Младший или старший — разницы нет. К своему удивлению Снейп услышал тихое хихиканье. — Ш-ш! Приступайте же! И чтобы тихо! — шикнул он на Поттера и наконец погрузился в латинский текст.***
У Гарри не получалось. Он просто не представлял, что именно от него хотел Снейп. Нет, конечно, формулировка была проста — наколдовать Люмос без палочки. Не огонь, не вспышку света, а именно небольшое холодное свечение. И если бы его старания привели хотя бы к чему-то! Но как Гарри ни напрягался, как ни визуализировал огонёк на кончике собственного пальца, как ни повторял заклинание про себя и даже шёпотом — не выходило ровным счётом ничего. Он чувствовал, как его захлёстывает злость. В этих бесплодных попытках он провёл больше полутора часов, а результатом стали только головная боль и усталость. «Чёртова Снейпова манера давать задание, ничего не объясняя! Тот же бред, что и на уроках Окклюменции. Делай то, не знаю что, так, не знаю как!» В конце концов Гарри просто положил голову на стол и решил подремать. Он не знал, серьёзно ли Снейп говорил, что оставит его здесь навечно, но напрягаться дальше Гарри просто не мог. Позавтракал он сегодня мало, и в животе уже давно урчало. — Сдались? Так быстро? — прозвучал голос Снейпа над ним. «И как он так тихо ходит?» — подумал Гарри, а вслух спросил: — А вы сами-то так можете? Не то чтобы он сомневался в способностях профессора. Конечно, Гарри предполагал, что Снейп довольно сильный маг, и беспалочковой магией он точно владеет. Но вот… Зажечь Люмос без палочки? Это звучало как самое настоящее издевательство. — Конечно. И чтобы разобраться, мне понадобилось около получаса, — самодовольно похвастался Снейп. Лицо же его, напротив, было серьёзным. — Дайте мне руку. — Зачем? — возмутился Гарри. — Не спорьте, делайте, что я говорю! — велел Снейп, и Гарри пришлось подчиниться. Он протянул профессору правую ладонь и напрягся, когда тёплые пальцы мягко обхватили его запястье. — Расслабьтесь, — полушепотом велел ему Снейп. — Закройте глаза и сосредоточьтесь на вашей магии. Просто чувствуйте её, а не пытайтесь визуализировать конечный результат. Если что, ваше магическое ядро находится в районе сердца. Гарри закрыл глаза, но сосредоточиться было сложно. Снейп водил пальцем по его ладони — от запястья до середины, а затем по кругу — щекотно и очень осторожно. Это выводило из равновесия, и Гарри чувствовал, что ужасно смущается. — Представьте, что от вашего сердца к рукам и ногам бегут потоки света и тепла, — продолжал говорить профессор, и голос его словно отдавался гудением в самом Гарри. — Проследите за потоком, идущим в эту руку. Тепло спускается по плечу, поднимается по предплечью, согревает вам запястье… Кончики пальцев Снейпа легко погладили это самое запястье, и Гарри в самом деле ощутил, как там запульсировало тепло. — Чувствуете? — Чувствую… — эхом отозвался Гарри. — Теперь энергия собирается в вашей ладони. Сконцентрируйте её. И снова это круговое касание — прикосновения пальцев Снейпа были так ласковы и ощущались так правильно, что Гарри не хотел, чтобы это заканчивалось. — Освободите вашу магию. Пускай она станет вашим продолжением снаружи… Гарри постарался освободить её. Представил, как тёплый поток света проходит сквозь его кожу и пульсирует уже не внутри его руки, а снаружи. Перед глазами у него что-то замерцало, и он опасливо расщурился. Снейп держал его руку в ладонях. А в ней… Горел самый настоящий Люмос — небольшой, слабенький, но стабильный. Точь-в-точь как тот, что обычно светил из кончика волшебной палочки, озаряя всё вокруг холодным сиянием. Гарри перевёл взгляд с Люмоса в своей ладони на лицо Снейпа и не поверил своим глазам. Профессор улыбался. Это была не саркастичная ухмылка, не мрачная усмешка, не ядовитый оскал — самая настоящая мягкая улыбка. А в уголках его глаз собрались едва заметные морщинки, и от этого взгляд обычно ледяных и жестоких глаз теперь казался живым. — Обещайте тренироваться в свободное время, — сказал Снейп, осторожно отпуская руку Гарри. — Обещаю, сэр, — ответил тот, всё ещё поддерживая сияние Люмоса. — Теперь я могу идти? — Можете. Только уберите куда-нибудь эту рухлядь, — профессор указал на коробки с карточками, к которым Гарри сегодня даже не притронулся. — Она нам больше не понадобится.