ID работы: 9393392

haikyuu!!

Гет
NC-17
Завершён
7058
автор
Bertrano соавтор
qierita соавтор
Размер:
523 страницы, 208 частей
Описание:
Примечания:
Публикация на других ресурсах:
Уточнять у автора / переводчика
Поделиться:
Награды от читателей:
7058 Нравится 821 Отзывы 1092 В сборник Скачать

tobio kageyama

Настройки текста
– как слышно, т/и? ты улыбаешься, глядя на красное после тренировки лицо тобио. судя по мелькающим металлическим шкафчикам и грубой облицовке стен, он сейчас в раздевалке. из-за общего шума на фоне его голос трудно уловить. но вы не виделись целую неделю, такие неудобства можно и потерпеть. – нормально, – ты смотришь на него сквозь зернистую призму слабенькой фронтальной камеры. – позвонил бы позже, когда будешь на квартире. с чего такая спешка? по правде говоря, без тебя ему довольно одиноко. не иметь возможности взять тебя за руку или накрутить на палец прядь волос, не практиковаться с тобой в пасах или наблюдать, как ты хлопочешь на кухне, не видеть, как солнце высвечивает крапинки и прожилки в твоей радужке, не слышать смех или напевание прилипчивой мелодии и довольствоваться вот такими короткими сеансами связи по скайпу. сложно. но у него есть цель, и он счастлив, что ты уважаешь его желание стать профессиональным волейболистом, даже если это за пол мира от родной страны. поэтому и он будет уважать твоё решение остаться дома и не покидать привычную жизнь с учёбой по специальности, которую ты всегда хотела, стабильной работой и круг близких людей. – у нас выходной завтра, хотим с командой рвануть куда-нибудь, так что поедем в ночь, и свободное время у меня, выходит, есть только сейчас. ты хмыкаешь – как всегда, до пизды занятой, ни единой минуты зря не потратит. невероятные приключения кагеямы тобио в италии длятся уже более полугода, и вы до сих пор поддерживаете связь, когда удаётся выкроить незанятое работой, учёбой или тренировками время. просто поразительно. к моменту выпуска из старшей карасуно ты уже успела понять, что этот парень – жадный и ненасытный, эгоистичный даже, так что когда он заявил тебе о своём намерении уехать учиться в европу и продолжать поддерживать ваши отношения, потому что он отказывается отпускать тебя, ты не особо-то удивилась. да, это можно было называть романтичным, и, глядя в его глаза, горящие энтузиазмом и уверенностью в том, что дело выгорит, ты тоже невольно заразилась этой идеей. хотя когда стряхнула с себя флер и очарование, было уже слишком поздно жалеть, а не стало ли это ошибкой, потому что тянуть эти обречённые на страдания от невозможности прикоснуться к близкому человеку и поговорить с ним вживую отношения очень непросто. тогда ты думала, что больше года вы не продержитесь. но ты гордишься кагеямой и очень рада за него. прям пиздец как. от мыслей тебя отвлекает чужой громкий голос, а следом в окошке видео-связи возникает незнакомое лицо. – сiao! аh, ma quanto bella sei... come laura сhiatti. сhi è, tobio?* и ты, конечно, ни слова не понимаешь, кроме имени своего мужчины. на волне эмоционального подъёма на первых порах ты пыталась изучать итальянский, но потом быстро сдулась из-за нехватки времени. кое-что ты ещё помнишь, но воспринимать речь аудиально, не имея перед собой письменного варианта, - это уже слишком для твоего уровня. это были явные комплименты, но из-за невозможности перевести, ты просто не знаешь, как на них реагировать, а потому неловко улыбаешься красивому мужчине. – ho una relazione a distanza**, – видя твоё явное смущение, кагеяма грубо отпихивает лицо своего сокомандника, и перед тобой снова появляется его профиль. – аndiamo al mare***. – ещё, – резко перебиваешь ты. – сhe? – он удивлённо вздёргивает брови и, опомнившись, мотает головой. – то есть, что? прости, итальянцы очень громкие и не в курсе про личное пространство… – я говорю, скажи ещё по-итальянски. чёрт, а это… заводит.
Примечания:
Отношение автора к критике
Приветствую критику только в мягкой форме, вы можете указывать на недостатки, но повежливее.
Права на все произведения, опубликованные на сайте, принадлежат авторам произведений. Администрация не несет ответственности за содержание работ.